Übersetzung für "Brächten" in Englisch
Selbst
120
Tage
brächten
bei
einer
echten
Verknappung
nur
eine
minimale
Linderung.
If
there
were
to
be
a
real
shortage
of
crude
oil,
even
120
days'
worth
of
it
would
bring
only
minimal
relief.
Europarl v8
Brächten
Sie
es
wirklich
zustande,
jetzt
wegzugehen?
Are
you
really
capable
of
going
away
now?
Books v1
Da
sie
sich
schnell
und
kostenwirksam
umsetzen
ließen,
brächten
sie
rasch
Fortschritte.
They
can
be
implemented
quickly
and
cost-effectively
and
thus
bring
rapid
progress.
TildeMODEL v2018
Sagten
Sie
nicht,
dass
ihnen
solche
Schilder
Glück
brächten?
Did
you
tell
the
soldiers
it
would
bring
them
luck?
OpenSubtitles v2018
Wenn
es
euer
zwei
gäbe,
brächten
sie
sich
untereinander
um.
If
there
were
two
such
we'd
have
none
shortly,
for
one
would
kill
the
other!
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte,
unsere
Klickzahlen
brächten
Profite
ein?
Uh,
I
thought
our
view
counts
were
generating
a
small
profit.
OpenSubtitles v2018
Wie
stünden
wir
da,
wenn
wir
Frauen
in
Gefahr
brächten?
How
would
we
look
if
we
put
women
in
danger?
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
Marcus,
wir
brächten
einen
Flüchtigen
zurück
zur
Erde.
I
told
Marcus
we
were
bringing
a
fugitive
back
to
Earth.
OpenSubtitles v2018
Ich
dachte
immer,
meine
Reisen
brächten
meine
Familie
um.
I
always
thought
my
traveling
would
kill
my
family.
OpenSubtitles v2018
Die
anderen
brächten
nie
eine
Lebendige
mit.
These
other
guys
would
never
bring
a
living
person
home.
OpenSubtitles v2018
Dass
wir
Ford
zum
Stillstand
brächten.
We
didn't
think
we
would
bring
Fords
to
a
standstill.
OpenSubtitles v2018
Die
Grundstücke
brächten
ein
Vermögen,
wenn
man
sie
verwerten
könnte.
The
paper
value
is
immense,
if
there
was
a
way
to
make
them
pay.
OpenSubtitles v2018
Glaubst
du,
deine
Familie
und
deine
Freunde
brächten
das
fertig?
Do
you
really
believe
that
your
family
and
friends
are
capable
of
that?
OpenSubtitles v2018
Selbst
1.000
Zeugungsversuche
brächten
kein
solches
Ergebnis.
You
could
conceive
naturally
1,000
times
and
never
get
such
a
result.
OpenSubtitles v2018
Sie
brächten
keine
Verbesserung
dort,
wo
sie
notwendig
ist.
They
would
not
bring
improve
ment
where
it
is
needed.
EUbookshop v2
Sie
brächten
den
Menschen
Glück
und
Besitz.
They
believed
they
brought
them
luck
and
prosperity.
WikiMatrix v1