Übersetzung für "Bleibende schäden" in Englisch

Bei dieser Art von Arbeit entstehen zum Teil bleibende körperliche Schäden.
Sometimes the physical damage from such labors is permanent.
News-Commentary v14

Der Aufprall verursachte bleibende Schäden im Gehirn und an anderen Körperteilen.
But that fall left him with damage to his brain and several parts of this body, including his leg.
TED2020 v1

Durch derartige Entwicklungsstörungen in den Kinder- und Jugendjahren können bleibende Schäden entstehen.
When incurred early in life such developmental effects are likely to be permanent.
TildeMODEL v2018

Wenn es nicht genau dosiert ist, kann das Zeug bleibende Schäden hinterlassen.
It is dangerous unless it is prepared exactly. It can cause lasting harm.
OpenSubtitles v2018

Der Schnitt wird völlig verheilen, ohne bleibende Schäden.
No nerve damage, no muscular damage.
OpenSubtitles v2018

Und es könnte bereits bleibende Schäden verursacht haben.
Still could have done permanent damage.
OpenSubtitles v2018

Wie Sie sehen werden, verursachten ihre Handlungen bleibende Schäden.
As you'll see, her actions would have a lasting effect on our world.
OpenSubtitles v2018

Er wurde in ein künstliches Koma versetzt, um bleibende Schäden zu minimieren.
They're keeping him in an induced coma for the next 36 hours to minimise the chance of brain damage.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube nicht, dass Kes bleibende Schäden erlitten hat.
I don't think Kes has any permanent damage.
OpenSubtitles v2018

Wer weiß, was für bleibende Schäden da...
Who knows, what permanent damage--
OpenSubtitles v2018

Sie braucht ein Gegengift, ansonsten wird sie bleibende Schäden behalten.
She needs the antidote before the damage is permanent.
OpenSubtitles v2018

Für bleibende Schäden war sie nicht lange genug der Strahlung ausgesetzt.
Their exposure wasn't long enough to cause any permanent damage.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir es nicht behandeln, erleidet Ihr limbisches System bleibende Schäden.
If we don't treat it, the damage to your limbic system... could be irreversible.
OpenSubtitles v2018

Es wird visuell auf bleibende Schäden wie Kniffe, Halbmonde und Brücke geprüft.
The film is visually examined for residual damage such as creases, half moons and bridges.
EuroPat v2

Aber ich sehe keine Anzeichen für bleibende Schäden durch den Angriff.
But I'm not seeing any signs of permanent damage from the attack.
OpenSubtitles v2018

So was verursacht bleibende Schäden, die Tante Lorelai bitter stimmen.
Permanent marker causes permanent damage which makes Auntie Lorelai permanently bitter.
OpenSubtitles v2018

Sie wissen noch nicht, ob er bleibende Schäden davon tragen wird.
They reckon it's too early to say about any permanent damage he may have.
OpenSubtitles v2018

Während dieser Zeit, entstehen bleibende Schäden am zentralen Nervensystem.
Within that time, there's permanent damage to the central nervous system.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht gab es bleibende Schäden, ein gewisser Speicherverlust.
There may have been irreversible damage. Certainly loss of memory.
OpenSubtitles v2018

Ich kann Ihnen versichern, er trägt bleibende Schäden.
I can assure you it's in you interest to pay the damages.
OpenSubtitles v2018

Temperaturen über 80°C können bleibende Schäden hinterlassen.
Temperatures above 80°C can cause permanent damage.
ParaCrawl v7.1

Gefangene hätten bleibende Schäden an ihrer Wirbelsäule davongetragen und oft auch am Schließmuskel.
Prisoners were left with lasting damage to their spinal column, and often their sphincter.
ParaCrawl v7.1