Übersetzung für "Blaue flecken" in Englisch
Tom
hatte
überall
am
Körper
blaue
Flecken.
Tom
had
bruises
all
over
his
body.
Tatoeba v2021-03-10
An
ihren
Armen
konnte
man
bereits
blaue
Flecken
sehen.
There
were
bruises
already
coming'
on
her
arms.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
morgen
nicht
ausgehen,
überall
blaue
Flecken.
Honey!
I
can't
go
out
tomorrow,
I'm
bruised
all
over.
OpenSubtitles v2018
Also
habe
ich
blaue
Flecken
von
hier
bis...
So
I've
got
bruises
from
here
to...
OpenSubtitles v2018
Na,
blaue
Flecken,
wird
hier
gehandelt?
OK,
bruises,
trade?
OpenSubtitles v2018
Unerwartete
Blutungen
oder
blaue
Flecken
(obwohl
Sie
sich
nicht
verletzt
haben).
Unexpected
bleeding
or
bruising
(when
you
have
not
hurt
yourself).
TildeMODEL v2018
Sie
bekommen
schneller
blaue
Flecken
als
üblich.
You
bruise
more
easily
than
usual.
TildeMODEL v2018
Ich
fand
blaue
Flecken,
also
ging
ich
zu
meinem
Dad...
I
found
bruises
on
him,
so
I
went
to
my
dad's
house,
and
I--
OpenSubtitles v2018
Deine
Mutter
sagt,
dass
du
haufenweise
blaue
Flecken
hast.
Your
mom
says
you're
covered
with
bruises.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
hatte
blaue
Flecken
überall
auf
den
Armen,
ähm...
And
I
had
bruises
all
over
my
arm,
um...
OpenSubtitles v2018
Das
Opfer
hat
blaue
Flecken
auf
ihrem
Oberarm
und
ihre
Bluse
ist
zerrissen.
Vic
has
bruises
on
her
upper
arm
and
her
blouse
was
ripped.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
blaue
Flecken,
die
ich
nicht
erklären
kann.
I
have
bruises
that
I
can't
explain.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
geschlagen,
hatte
blaue
Flecken.
He
was
beaten
and
bruised.
I
still
sound
crazy?
OpenSubtitles v2018
Was
sind
das
für
blaue
Flecken?
What's
with
the
bruises?
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
einige
blaue
Flecken
an
den
Einstichstellen.
There
were
some
bruises
at
the
injection
sites.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
immer
noch
blaue
Flecken
am
Po.
I
also
still
have
bruises
on
my
butt.
OpenSubtitles v2018
Du
wirst
nur
ein
paar
coole
blaue
Flecken
haben.
But
you're
gonna
have
some
very
cool
bruises.
OpenSubtitles v2018
Sie
fielen
eine
Treppe
hinunter
und
haben
einen
verstauchten
Knöchel
und
blaue
Flecken.
You
have
fallen
down
a
staircase
and
only
have
a
badly
sprained
ankle
and
a
number
of
bruises
to
show
for
it.
OpenSubtitles v2018
Von
der
Güte
der
Nonnen
habe
ich
noch
immer
blaue
Flecken.
From
the
quality
of
the
nuns
I
still
have
bruises.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
immer
blaue
Flecken
und
Blut
auf
der
Kleidung.
He
always
has
bruises
and
blood
on
is
clothes.
OpenSubtitles v2018
Niemand
übersteht
so
etwas
ohne
blaue
Flecken.
Nobody
walks
away
from
something
like
this
without
bruises.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ein
paar
blaue
Flecken.
I
have
a
couple
bruises.
OpenSubtitles v2018