Übersetzung für "Bitte vertraulich" in Englisch
Ich
will
Ihnen
etwas
sagen,
und
bitte,
Pater,
streng
vertraulich.
Let
me
tell
you
how.
Please,
Father
confidential.
OpenSubtitles v2018
Was
ich
jetzt
sage,
behandeln
Sie
bitte
vertraulich.
What
I'm
about
to
say
is
supposed
to
be
confidential.
OpenSubtitles v2018
Ja,
Miss
Barling,
behandeln
Sie
meinen
Besuch
bitte
vertraulich.
Yes,
Miss
Barling.
And
I'd
like
you
to
keep
my
visit
confidential.
OpenSubtitles v2018
In
dem
Immobilien
Dialogfeld,
wählen
Sie
bitte
Privat
or
Vertraulich
von
dem
Empfindlichkeit
Dropdown-Liste.
In
the
Properties
dialog
box,
please
select
Private
or
Confidential
from
the
Sensitivity
drop-down
list.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
förmlichen
Prüfverfahrens
übermittelten
zwei
weitere
Beteiligte
der
Kommission
ihre
Stellungnahmen
mit
der
Bitte,
ihre
Identität
vertraulich
zu
behandeln.
Two
interested
parties
who
asked
not
to
be
named
submitted
comments
to
the
Commission
as
part
of
the
formal
investigation
procedure.
DGT v2019
Da
die
betreffende
Einrichtung
nicht
über
einen
ärztlichen
Dienst
verfügt,
hatte
der
Beschwerdeführer
das
ärztliche
Attest
dem
Leiter
der
Dienststelle
Humanressourcen
übermittelt,
mit
der
ausdrücklichen
Bitte,
dieses
vertraulich
zu
behandeln.
In
the
absence
of
a
medical
service
at
the
concerned
body,
the
complainant
communicated
the
medical
certificate
to
the
head
of
human
resources,
explicitly
requesting
confidentiality.
EUbookshop v2
Ich
bitte
daher,
vertraulich
zu
behandeln,
dass
ich
eine
solche
Person
bin,
welcher
mit
der
Zeit
diese
Fähigkeit
verloren
ging,
denn
ich
schäme
mich
zuzugeben,
dass
ich
nun
dümmer
bin
als
ich
es
zur
Zeit
meiner
Geburt
war.
I
must
ask
the
reader
to
be
very
discreet
about
the
fact
that
I
am
the
kind
of
person
who
has
lost
this
ability
over
time,
as
I
have
to
admit
shamefully
that
I
am
now
more
foolish
than
I
was
on
the
day
I
was
born.
CCAligned v1
Selbstverständlich
behandeln
wir
Ihre
persönlichen
Daten
absolut
vertraulich
–
bitte
lesen
Sie
hierzu
bei
Bedarf
auch
unsere
Datenschutzerklärung.
Of
course,
your
personal
data
will
be
treated
with
strict
confidence
–
please
also
read
our
data
protection
statement.
CCAligned v1
Bitte
keine
vertraulichen
Daten
(z.B.
Kontonummer)
eingeben.
Please
do
not
enter
any
confidential
data
(e.g.
account
number).
ParaCrawl v7.1
Mit
Schreiben
vom
7.
März
2007
nahm
der
Beteiligte
die
Bitte
um
Vertraulichkeit
zurück.
The
party
in
question
revoked
the
request
for
confidentiality
by
letter
of
7
March
2007.
DGT v2019
Falls
Sie
Informationen
über
die
beschriebenen
Tätigkeiten
haben,
schicken
Sie
bitte
eine
vertrauliche
E-Mail-Nachricht
an:
If
you
have
information
on
any
of
the
activities
described,
send
a
confidential
email
to
CCAligned v1
Um
weitere
technische
Daten
unserer
Produkte
zu
erlangen,
besuchen
Sie
bitte
unseren
vertraulichen
Bereich.
For
more
specific
informations
about
our
products,
please
visit
our
Reserved
Area
CCAligned v1
Unbeschadet
des
Artikels
20
gibt
das
Zentrum
vertrauliche
Informationen,
die
ihm
mit
der
begründeten
Bitte
um
vertrauliche
Behandlung
übermittelt
wurden,
nicht
an
Dritte
weiter,
es
sei
denn,
es
handelt
sich
um
Informationen,
die
aus
Gründen
des
Gesundheitsschutzes
öffentlich
bekannt
gegeben
werden
müssen,
wenn
die
Umstände
dies
erfordern.
Without
prejudice
to
Article
20,
the
Centre
shall
not
divulge
to
third
parties
confidential
information
that
it
receives
for
which
confidential
treatment
has
been
requested
and
justified,
except
for
information
which
must
be
made
public
if
circumstances
so
require,
in
order
to
protect
public
health.
DGT v2019
Abweichend
von
Artikel
20
gibt
das
Zentrum
vertrauliche
Informationen,
die
ihm
mit
der
begründeten
Bitte
um
vertrauliche
Behandlung
übermittelt
wurden,
nicht
an
Dritte
weiter,
es
sei
denn,
es
handelt
sich
um
Informationen,
die
aus
Gründen
des
Gesundheitsschutzes
öffentlich
bekannt
gegeben
werden
müssen,
wenn
die
Umstände
dies
erfordern.
By
way
of
derogation
from
Article
20,
the
Centre
shall
not
divulge
to
third
parties
confidential
information
that
it
receives
for
which
confidential
treatment
has
been
requested
and
justified,
except
for
information,
which
must
be
made
public
if
circumstances
so
require,
in
order
to
protect
public
health.
TildeMODEL v2018
Ich
bitte
darum,
die
Vertraulichkeit
zu
respektieren
und
Diskretion
zu
wahren,
was
Ihre
Zeit
in
meinem
Büro
betrifft.
I
would
ask
that
confidentiality
be
respected
and
discretion
exercised
regarding
your
time
in
my
office.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
möchte
dich
bitten,
die
Informationen
vertraulich
zu
behandeln,
die
meine
Affäre
mit
Irina
betreffen.
All
I
ask
is
that
you
respect
the
confidentiality
in
what
I
told
you.
Regarding
my
affair
with
Irina.
OpenSubtitles v2018
Ebensowenig
bewirkt
die
Bitte
um
Vertraulichkeit,
die
in
einem
Schreiben
an
eine
Behörde
geäußert
wird,
daß
dieses
Schreiben
der
Geheimhaltung
unterliegt.
Neither
can
just
a
request
for
confidentiality
by
someone
submitting
a
letter
to
the
authority
make
the
letter
secret.
How
it
is
treated
depends
on
the
law.
EUbookshop v2
Merken
Sie
bitte,
um
Ihres
vertraulichen
LOGON-Informationen
Remains
sicherzustellen,
MasseniSP's
Unterstützungsaufstellungsort
wird
gesichert
mit
Plätzchen.
Please
note,
to
ensure
your
logon
information
remains
confidential,
Bulk
ISP's
support
site
is
secured
with
cookies.
CCAligned v1
Wir
möchten
Sie
darauf
hinweisen,
dass
die
E-Mail
unverschlüsselt
ist,
achten
Sie
also
bitte
darauf,
keine
vertraulichen
Daten
oder
Informationen
auf
diesem
Weg
anzugeben.
We
would
like
to
point
out
that
this
e-mail
is
unencrypted.
Please
therefore
make
sure
that
you
do
not
send
any
confidential
data
or
information
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
andere
Exzeugen
und
Zeugen,
die
unsere
Bitte
um
Vertraulichkeit
unterstützten,
und
wir
schätzen
ihre
Mitarbeit
sehr.
There
are
many
JWs
and
XJWs
that
supported
our
request
for
confidentiality
and
we
greatly
appreciate
their
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
bereit
sind,
mit
Leasing
oder
Finanzierung
loszulegen,
füllen
Sie
bitte
ein
vertrauliches
Kredit-Antrag.
If
you
are
ready
to
get
started
with
leasing
or
financing,
please
complete
a
confidential
credit
application.
CCAligned v1
Aus
diesem
Grund
bitten
wir
Sie
vertrauliche
Daten
wie
Ihre
Kreditkartennummer
nicht
in
jedem
E-Mail
anzugeben,
das
Sie
uns
senden.
For
this
reason,
please
do
not
include
confidential
information,
such
as
your
credit
card
number,
in
any
e-mail
you
send
to
us.
ParaCrawl v7.1