Übersetzung für "Bitte nicht wundern" in Englisch
Bitte
nicht
wundern,
wenn
der
Kommentar
nicht
sofort
erscheint,
ich
muss
ihn
zuerst
freischalten.
Please
don’t
worry
if
your
comment
doesn’t
appear
immediately,
I
have
to
approve
it
first.
ParaCrawl v7.1
Einfach
bitte
nicht
wundern,
wenn
die
Batterie
schon
nach
kurzer
Zeit
schlapp
macht.
But
don't
be
surprised
if
the
battery
is
drained
after
a
short
period
of
time.
Explanation
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
Baumhausbauer,
wir
sind
Naturfreunde
–
daher
bitte
nicht
wundern
wenn
Ihre
Schrauben
in
einem
‚Pedigree‘
oder
‚Zalando‘-Karton
geliefert
werden.
We
are
tree
house
builders,
we
are
nature
lovers
–
so
please
don’t
be
surprised
if
your
screws
are
delivered
in
a
‘Pedigree’
or
‘Zalando’
box.
CCAligned v1
Und
weil
ein
Zwilling
bereits
das
Kochen
zum
Genuss
macht,
bitte
nicht
wundern,
wenn
er
die
Sammelleidenschaft
weckt.
And
because
a
Zwilling
already
makes
the
cooking
an
ejoyment,
don't
wonder
if
you
start
collecting
them!
ParaCrawl v7.1
Da
kann
niemand
in
vier
Jahren
schaffen,
die
Kurve
zu
kriegen.
Wenn
dann
dieses
Land
politisch
oder
sozial
destabilisiert
wird,
möge
man
sich
bitte
nicht
wundern,
wie
das
kommt.
It
would
be
impossible
for
anyone
to
deal
with
cuts
of
this
magnitude
in
only
four
years,
and
so
no one
should
be
surprised
if
the
country
becomes
politically
or
socially
unstable.
Europarl v8
Bitte
nicht
an
der
Wunde
mit
der
Zunge
spielen
oder
saugen.
Please
do
not
play
with
the
wound
with
the
tongue,
and
please
do
not
suck
on
it.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sollten
Sie
die
Pads
bitte
nicht
auf
offenen
Wunden
oder
in
Augennähe
verwenden.
Additionally
we
ask
you
not
to
use
the
Pads
on
open
wounds
or
close
to
the
eyes.
ParaCrawl v7.1