Übersetzung für "Bitte nicht wundern" in Englisch

Bitte nicht wundern, wenn der Kommentar nicht sofort erscheint, ich muss ihn zuerst freischalten.
Please don’t worry if your comment doesn’t appear immediately, I have to approve it first.
ParaCrawl v7.1

Einfach bitte nicht wundern, wenn die Batterie schon nach kurzer Zeit schlapp macht.
But don't be surprised if the battery is drained after a short period of time. Explanation
ParaCrawl v7.1

Wir sind Baumhausbauer, wir sind Naturfreunde – daher bitte nicht wundern wenn Ihre Schrauben in einem ‚Pedigree‘ oder ‚Zalando‘-Karton geliefert werden.
We are tree house builders, we are nature lovers – so please don’t be surprised if your screws are delivered in a ‘Pedigree’ or ‘Zalando’ box.
CCAligned v1

Und weil ein Zwilling bereits das Kochen zum Genuss macht, bitte nicht wundern, wenn er die Sammelleidenschaft weckt.
And because a Zwilling already makes the cooking an ejoyment, don't wonder if you start collecting them!
ParaCrawl v7.1

Da kann niemand in vier Jahren schaffen, die Kurve zu kriegen. Wenn dann dieses Land politisch oder sozial destabilisiert wird, möge man sich bitte nicht wundern, wie das kommt.
It would be impossible for anyone to deal with cuts of this magnitude in only four years, and so no one should be surprised if the country becomes politically or socially unstable.
Europarl v8

Bitte nicht an der Wunde mit der Zunge spielen oder saugen.
Please do not play with the wound with the tongue, and please do not suck on it.
ParaCrawl v7.1

Außerdem sollten Sie die Pads bitte nicht auf offenen Wunden oder in Augennähe verwenden.
Additionally we ask you not to use the Pads on open wounds or close to the eyes.
ParaCrawl v7.1