Übersetzung für "Bitte geben sie uns bescheid" in Englisch
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
wenn
Sie
nach
22
Uhr
anreisen.
Please
notify
us
if
you
plan
on
arriving
late
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
falls
Sie
einen
Parkplatz
reservieren
möchten.
Please
let
us
know
if
you
wish
to
reserve
a
parking
space.
CCAligned v1
Wünschen
Sie
einen
anderen
Versandservice,
bitte
geben
Sie
uns
Bescheid!
If
you
prefer
another
shipping
service,
please
let
us
know!
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
umgehend
Bescheid,
wenn
Sie
Ihren
Urlaub
absagen
müssen.
Please
inform
us
immediately
if
you
need
to
cancel
your
holiday.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
rechtzeitig
Bescheid.
Please
give
us
advance
notice.
ParaCrawl v7.1
Abendessen
möglich
-
Bitte
geben
Sie
uns
am
Vortag
Bescheid.
Evening
meals
available
–
Please
let
us
know
the
day
before.
ParaCrawl v7.1
Bitte,
geben
Sie
uns
bescheid
und
wir
schicken
Ihnen
ein
Update.
Please
feel
free
to
contact
us
below
and
we
will
send
you
an
update.
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid
welche
Größe
sie
suchen!!!
Please
let
us
know
what
size
you
are
looking
for!!!
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
wenn
Sie
einen
Besuch
planen.
Please
advise
us
before
planning
a
visist.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
falls
Sie
ein
gedrucktes
Schreiben
brauchen.
If
you
need
a
copy
of
your
letter,
please
let
us
know.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
nur
Bescheid,
was
wir
für
Sie
buchen
dürfen.
Please
just
let
us
know
what
we
may
reserve
for
your.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
kurz
Bescheid,
wenn
Sie
später
als
21.00
Uhr
anreisen.
Please
give
us
a
note,
if
you
come
later
than
9
pm.
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
im
Voraus
Bescheid
und
buchen
einen
Parkplatz
bei
einem
von
unseren
Taxi-Fahrern.
Please
let
us
know
in
advace
and
arange
parking
with
one
of
our
taxi
drivers.
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
wenn
wir
für
Sie
ein
Ticket
reservieren
sollen.
Please
let
us
know,
if
you'd
like
us
to
reserve
a
free
ticket
for
you.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
vorab
Bescheid,
wenn
Sie
während
Ihres
Aufenthaltes
die
Räder
benutzen
möchten.
Please
let
us
know
in
advance
if
you
intending
to
use
them.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid!
Please
contact
us!
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
zuvor
telefonisch
Bescheid,
evtl.
müssen
Sie
eine
Wartezeit
in
Kauf
nehmen.
Please
let
us
know
by
phone
beforehand,
you
may
have
to
make
allowances
for
a
waiting
period.
CCAligned v1
Gerne
organisieren
wir
diese
Tour
für
Sie.
Bitte
geben
Sie
uns
rechtzeitig
Bescheid.
We
are
more
than
happy
to
organize
this
tour
for
you.
Please
let
us
know
in
advance.
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
rechtzeitig
Bescheid,
damit
wir
den
Transfer
für
Sie
organisieren
können.
Please
let
us
know
your
times
well
in
advance,
so
that
we
can
schedule
your
transfer.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
frühzeitig
Bescheid,
wenn
Sie
dieses
Angebot
in
Anspruch
nehmen
möchten.
Please
let
us
know
well
in
advance
if
you
would
like
to
take
advantage
of
this
service.
ParaCrawl v7.1
Storno
Bitte
geben
Sie
uns
umgehend
Bescheid,
wenn
Sie
Ihren
Urlaub
absagen
müssen.
Cancellation
Please
inform
us
immediately
if
you
need
to
cancel
your
holiday.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
wir
werden
unsere
Konditionen
ggf.
für
Sie
anpassen.
Please
let
us
know,
we
will
try
to
provide
you
similar
or
even
better
conditions.
ParaCrawl v7.1
Bitte
geben
Sie
uns
kurzfristig
Bescheid.
Wir
erstellen
Ihnen
gerne
dazu
ein
Angebot.
Please
let
us
know
within
a
short
notice.
We
can
gladly
provide
you
an
offer.
ParaCrawl v7.1
Sei
es
ein
Paket
oder
eine
Person,
die
fehl
am
Platze
wirkt.
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid.
Whether
it's
a
package
or
a
person
that
seems
out
of
place,
we'd
love
you
to
let
us
know.
OpenSubtitles v2018
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
wenn
Sie
nach
20:00
Uhr
anreisen
-
Sie
erhalten
dann
von
uns
einen
Zimmercode.
Please
let
us
know
if
you
arrive
after
20:00
o'clock
-
you
will
then
receive
a
room
code
from
us.
CCAligned v1
Bitte
geben
Sie
uns
rechtzeitig
Bescheid!
Jedem
kann
etwas
Unerwartetes
dazwischenkommen!
Please
let
us
know
in
good
time!
Something
unexpected
can
happen
at
any
time!
CCAligned v1
Check
in
ist
jeweils
zwischen
14.00
Uhr
bis
23.00
Uhr
möglich.
Bitte
geben
Sie
uns
Bescheid,
falls
Sie
später
anreisen.
Check-in
can
be
between
14:00
and
23:00.
Please
let
us
know
if
you
will
be
arriving
later
than
this.
CCAligned v1