Übersetzung für "Bitte geben sie uns bescheid" in Englisch

Bitte geben Sie uns Bescheid, wenn Sie nach 22 Uhr anreisen.
Please notify us if you plan on arriving late
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns Bescheid, falls Sie einen Parkplatz reservieren möchten.
Please let us know if you wish to reserve a parking space.
CCAligned v1

Wünschen Sie einen anderen Versandservice, bitte geben Sie uns Bescheid!
If you prefer another shipping service, please let us know!
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns umgehend Bescheid, wenn Sie Ihren Urlaub absagen müssen.
Please inform us immediately if you need to cancel your holiday.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns rechtzeitig Bescheid.
Please give us advance notice.
ParaCrawl v7.1

Abendessen möglich - Bitte geben Sie uns am Vortag Bescheid.
Evening meals available – Please let us know the day before.
ParaCrawl v7.1

Bitte, geben Sie uns bescheid und wir schicken Ihnen ein Update.
Please feel free to contact us below and we will send you an update.
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns Bescheid welche Größe sie suchen!!!
Please let us know what size you are looking for!!!
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns Bescheid, wenn Sie einen Besuch planen.
Please advise us before planning a visist.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns Bescheid, falls Sie ein gedrucktes Schreiben brauchen.
If you need a copy of your letter, please let us know.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns nur Bescheid, was wir für Sie buchen dürfen.
Please just let us know what we may reserve for your.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns kurz Bescheid, wenn Sie später als 21.00 Uhr anreisen.
Please give us a note, if you come later than 9 pm.
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns im Voraus Bescheid und buchen einen Parkplatz bei einem von unseren Taxi-Fahrern.
Please let us know in advace and arange parking with one of our taxi drivers.
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns Bescheid, wenn wir für Sie ein Ticket reservieren sollen.
Please let us know, if you'd like us to reserve a free ticket for you.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns vorab Bescheid, wenn Sie während Ihres Aufenthaltes die Räder benutzen möchten.
Please let us know in advance if you intending to use them.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns Bescheid!
Please contact us!
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns zuvor telefonisch Bescheid, evtl. müssen Sie eine Wartezeit in Kauf nehmen.
Please let us know by phone beforehand, you may have to make allowances for a waiting period.
CCAligned v1

Gerne organisieren wir diese Tour für Sie. Bitte geben Sie uns rechtzeitig Bescheid.
We are more than happy to organize this tour for you. Please let us know in advance.
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns rechtzeitig Bescheid, damit wir den Transfer für Sie organisieren können.
Please let us know your times well in advance, so that we can schedule your transfer.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns frühzeitig Bescheid, wenn Sie dieses Angebot in Anspruch nehmen möchten.
Please let us know well in advance if you would like to take advantage of this service.
ParaCrawl v7.1

Storno Bitte geben Sie uns umgehend Bescheid, wenn Sie Ihren Urlaub absagen müssen.
Cancellation Please inform us immediately if you need to cancel your holiday.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns Bescheid, wir werden unsere Konditionen ggf. für Sie anpassen.
Please let us know, we will try to provide you similar or even better conditions.
ParaCrawl v7.1

Bitte geben Sie uns kurzfristig Bescheid. Wir erstellen Ihnen gerne dazu ein Angebot.
Please let us know within a short notice. We can gladly provide you an offer.
ParaCrawl v7.1

Sei es ein Paket oder eine Person, die fehl am Platze wirkt. Bitte geben Sie uns Bescheid.
Whether it's a package or a person that seems out of place, we'd love you to let us know.
OpenSubtitles v2018

Bitte geben Sie uns Bescheid, wenn Sie nach 20:00 Uhr anreisen - Sie erhalten dann von uns einen Zimmercode.
Please let us know if you arrive after 20:00 o'clock - you will then receive a room code from us.
CCAligned v1

Bitte geben Sie uns rechtzeitig Bescheid! Jedem kann etwas Unerwartetes dazwischenkommen!
Please let us know in good time! Something unexpected can happen at any time!
CCAligned v1

Check in ist jeweils zwischen 14.00 Uhr bis 23.00 Uhr möglich. Bitte geben Sie uns Bescheid, falls Sie später anreisen.
Check-in can be between 14:00 and 23:00. Please let us know if you will be arriving later than this.
CCAligned v1