Übersetzung für "Bist du unterwegs" in Englisch

Du bist unterwegs zum Zauberer, dem wunderbaren Zauberer von Oz.
You're Off to See the Wizard The wonderful Wizard of Oz
OpenSubtitles v2018

Ein Wort von mir zu Broderick und du bist unterwegs dorthin.
One word from me to Broderick and you're on your way.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du bist unterwegs nach Tucson.
I thought you were on the road to Tucson.
OpenSubtitles v2018

Ich bin einsam, und du bist geschäftlich unterwegs.
I'm lonesome. You're always away somewhere on business.
OpenSubtitles v2018

Du bist ständig Unterwegs und amüsierst dich doch.
You go out now, you have a good time.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, du bist unterwegs nach London.
I thought you were going to London.
OpenSubtitles v2018

Mit wie vielen Männern bist du unterwegs?
And what of the troops you're with?
OpenSubtitles v2018

Seit du mich geholt hast, bist du nur unterwegs.
Since you took me, you come and you go.
OpenSubtitles v2018

Hallo, bist du schon unterwegs?
Hello, my darling. Have you left yet?
OpenSubtitles v2018

Du bist irgendwo unterwegs und jeder ist nett zu dir.
You show up somewhere, everyone's always really nice to you.
OpenSubtitles v2018

Je fitter du bist, desto sicherer bist du unterwegs.
The fitter you are, the safer you are on the go.
OpenSubtitles v2018

Du bist immer unterwegs und fährst Weltcup-Rennen.
You are always on the go and drive World Cup races.
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, du bist noch unterwegs.
You must be on your way.
OpenSubtitles v2018

Die Zentrale meint, du bist unterwegs!
Central said you were coming.
OpenSubtitles v2018

Sag mal, wieso bist du so früh unterwegs?
You never told me why you're up so early.
OpenSubtitles v2018

Ich komme um drei nach Hause, und du bist noch unterwegs.
I come home, it's 3am, you're still out.
OpenSubtitles v2018

Also, Sarah, wohin bist du unterwegs?
So, Sarah, where are you headed?
OpenSubtitles v2018

Wohin bist du denn unterwegs, Hoppy, so hübsch herausgeputzt?
Where are you going there, Hoppy, all dressed up so pretty?
OpenSubtitles v2018

Du bist unterwegs zum Getränkestand, oder?
Sykes! Hey! I see you... already to your way to the cashier stand.
OpenSubtitles v2018

Bist du allein unterwegs oder mit jemandem zusammen?
Are you traveling alone or with someone?
OpenSubtitles v2018

Und morgen bist du schon unterwegs nach Hogwarts.
And tomorrow you'll be on your way back to Hogwarts.
OpenSubtitles v2018

Es ist Halloween, warum bist du nicht unterwegs?
It's Halloween, young lady. Why aren't you out trick-or-treating?
OpenSubtitles v2018

Wir dachten, du bist schon unterwegs.
We thought you'd be gone by now.
OpenSubtitles v2018

Du bist unterwegs, um ein bisschen Spaß zu haben, hm?
You were out to have a little fun, huh?
OpenSubtitles v2018

Wenn jemand fragt, bist du unterwegs, um Holz zu besorgen.
If anyone asks, I'll tell them you're bound for Stony Brook to purchase more lumber.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, du bist unterwegs.
Hope you're on your way.
OpenSubtitles v2018

Aber jetzt bist du mit Papa unterwegs.
Now you're with your father.
OpenSubtitles v2018