Übersetzung für "Bisherige kenntnisse" in Englisch

Da gibt es einerseits den Bericht - eineinhalb Seiten - über bisherige Kenntnisse, Tagungen, Entschließungen, Petitionen und Berichte, und andererseits dauerte es vom Beschluß der Konferenz am 16. Oktober 1997 bis zur Konferenz am 1. und 2. Oktober 1998 fast ein Jahr.
On the one hand there is the catalogue - one and a half pages long - of previous findings, meetings, resolutions, petitions and reports, and on the other hand it took almost a year between the decision to hold a conference, which was adopted on 16 October 1997, and the conference itself on 1 and 2 October 1998.
Europarl v8

Um die durch bisherige Forschungen erworbenen Kenntnisse erhalten und weiterentwickeln zu können, wird vorgeschlagen, die Forschung in den nächsten vier Jahren fortzusetzen.
In order to maintain and develop the knowledge gained from previous research, it is proposed that research be continued over the next four years.
EUbookshop v2

Da gibt es einerseits den Bericht — eineinhalb Seiten — über bisherige Kenntnisse, Tagungen, Entschließungen, Petitionen und Berichte, und andererseits dauerte es vom Beschluß der Konferenz am 16. Oktober 1997 bis zur Konferenz am 1. und 2. Oktober 1998 fast ein Jahr.
On the one hand there is the catalogue — one and a half pages long — of previous findings, meetings, resolutions, petitions and reports, and on the other hand it took almost a year between the decision to hold a conference, which was adopted on 16 October 1997, and the conference itself on 1 and 2 October 1998.
EUbookshop v2

Wenn bisherige Kenntnisse und Fertigkeiten schneller ver alten, dann müssen neue in kürzeren Abständen erworben werden.
If old skills be come obsolete more rapidly, then new skills must be learned more frequently.
EUbookshop v2

Bei Einstellungsgesprächen achten wir oft nur auf bestimmte Kenntnisse, bisherige Erfahrungen und ob der Kandidat ins Team passt.
When hiring we often focus on specific skills, previous experience, and cultural fit.
ParaCrawl v7.1

Dazu zählen die bisherige Berufserfahrung, praktische Kenntnisse, die Sie sich selbstständig angeeignet haben, sowie persönliche Interessen.
This includes previous professional experience, practical knowledge that you have gained independently, and personal interests.
ParaCrawl v7.1

Gertrud Romeis hat aufgrund ihrer bisherigen Tätigkeit umfangreiche Kenntnisse im individuellen Arbeitsrecht.
Gertrud has in-depth knowledge of individual employment law having studied and worked extensively in this field.
ParaCrawl v7.1

Sie möchten weiter reichende Managementqualifikationen erwerben, Ihre bisherigen Kenntnisse auffrischen und sich für Führungspositionen qualifizieren?
Are you interested in acquiring managerial qualifications, refreshing your current knowledge, and becoming qualified for a leadership position?
ParaCrawl v7.1

Das Studium baut auf einem ersten betriebswirtschaftlich orientierten Hochschulstudium auf und vertieft Ihre bisherigen Kenntnisse.
The Leadership & Management Master course builds on your previous business management related degree and deepens your previous knowledge.
ParaCrawl v7.1

Man galt als Experte, wenn man die Benutzeroberflächen dutzender Programme zu bedienen gelernt hatte, denn ein Benutzer, der auf ein neues Programm traf, konnte seine bisherigen Kenntnisse ähnlicher Anwendungen meist nicht anwenden.
It was a sign of expertise to have learned the UIs of dozens of applications, since a novice user facing a new program would find their existing knowledge of a similar application either of no use or actively a hindrance to understanding as learned behavior might need to be unlearned for the new application.
Wikipedia v1.0

Präzisierung der bisherigen Kenntnisse mithilfe statistischer Werkzeuge, die beispielsweise Interpolationen zwischen Bohrlöchern und die Abgrenzung von Anreicherungszonen ermöglichen.
Refinement of previous knowledge using statistical tools allowing for example interpolations between drill holes, and definition of enriched areas.
DGT v2019

Während die Wärmeübertragungsvorgänge aus dem Gebirge an die Wetter ziemlich genau bekannt sind und auch berechnet werden können, genügen bei den heute anzutreffenden hohen Betriebspunktfördentiengen die bisherigen Kenntnisse über die Wärmeabgabe der elektrischen Betriebsmittel und die Wärme übertragungsvorgänge an der feuchten Förderkohle und deren Einfluß auf das Grubenklima nicht mehr.
Although the processes by which heat is transferred from the strata to the mine air are now fairly precisely known and can also be pre­calculated, the high face outputs found today mean that our present knowledge of heat emission from electri­cal equipment, of the processes whereby heat is transferred to the wet r­o­m and of their effect on mine climate, is no longer sufficient.
EUbookshop v2

Die Tatsache, daß Magnesiumsalze in Zusatzmengen von 0,005 bis 0,5 Gew.-% Mg 2+ in hervorragender Weise zur Stabilisierung wäßriger Cyanamidlösungen, insbesondere technischer Cyanamidlösungen, herangezogen werden können, überrascht sehr und konnte aufgrund der bisherigen Kenntnisse über das Verhalten von Cyanamid in seinen wäßrigen Lösungen nicht erwartet werden, wonach die Stabilität wäßriger Cyanamidlösungen durch die Anwesenheit von Metallionen vermindert wird.
The fact that magnesium salts, when added in amounts of from 0.005 to 0.5% by weight of divalent magnesium ions, can be used in an outstanding manner for the stabilisation of aqueous cyanamide solutions, especially of technical cyanamide solutions, is very surprising and could not have been expected on the basis of the present knowledge regarding the behaviour of cyanamide in aqueous solutions, according to which the stability of aqueous cyanamide solutions is reduced by the presence of metal ions.
EuroPat v2

In einigen Bereichen wird die rasche Entwicklung wahrscheinlich bald unsere bisherigen Kenntnisse der Auswirkungen überholen, und es ist somit dringend erforderlich, daß jegliche Vorsichtsmaßnahmen zum Schutz der Gesundheit und Sicherheit der Arbeitskräfte ergriffen werden.
In some areas it is likely that the rapid development will extend beyond our current knowledge of effects and it will, therefore, be essential to ensure that every precaution is taken to protect the health and safety of workers.
EUbookshop v2

Hauptquellen unserer bisherigen Kenntnisse über das Strahlenrisiko sind die epidemiologischen Untersuchungen an den Überlebenden der Kernwaffenabwürfe auf Hiroshima und Nagasaki.
The main source of our findings so far on the risks of radiation are the epidemiological studies on survivors of the atomic bombs dropped on Hiroshima and Nagasaki.
EUbookshop v2