Übersetzung für "Billige arbeitskraft" in Englisch
Durch
ihre
billige
Arbeitskraft
war
unsere
Wirtschaft
erfolgreich.
And
wouldn't
you
say
their
cheap
labor
And
wouldn't
you
say
their
cheap
labor
has
aided
the
success
of
our
economy?
OpenSubtitles v2018
Während
des
Booms
wurde
ihre
billige
Arbeitskraft
in
reicheren
Ländern
ausgebeutet.
During
the
boom
they
were
exploited
as
cheap
labour
in
richer
countries.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
hatten
sie
eine
billige
Arbeitskraft.
And
at
the
same
time
they
had
cheap
labour.
ParaCrawl v7.1
Nochmal
etwa
5.000
arbeiten
als
Kindermädchen,
Putzfrau
oder
billige
Arbeitskraft
in
der
Türkei.
Another
5,000
work
as
babysitters,
house
cleaners
or
cheap
labor
in
Turkey.
ParaCrawl v7.1
Man
muß
sich
jedoch
darüber
im
klaren
sein,
daß
kein
EU-Mitgliedstaat
jemals
in
der
Lage
sein
wird,
auf
den
Weltmärkten
durch
billige
Arbeitskraft
wettbewerbsfähig
zu
werden.
However,
it
is
important
to
appreciate
that
no
country
in
the
EU
will
ever
be
able
to
compete
in
global
markets
on
the
basis
of
low-cost
labour.
TildeMODEL v2018
Cecil
Rhodes,
einer
der
erfolgreichsten
britischen
Kolonialisten,
definierte
den
Zweck
des
Kolonialismus
folgendermaßen:
"Der
Kolonialismus
dient
dazu,
neue
Länder
zu
finden,
in
denen
wir
problemlos
Zugang
zu
Rohstoffen
haben
und
in
denen
wir
gleichzeitig
die
billige
Arbeitskraft
der
dort
lebenden
Menschen
ausbeuten
können"
.
Cecil
Rhodes,
one
of
Britain's
most
successful
colonists,
said
the
purpose
of
colonialism
was:
"To
find
new
lands
in
which
we
can
easily
obtain
raw
materials
and
at
the
same
time
exploit
the
cheap
labour
that
is
available
from
the
natives
of
the
colonies"
.
Europarl v8
Die
ausländischen
Unternehmer
werden
ihrerseits
angezogen
durch
die
reichlich
vorhandene
und
billige
Arbeitskraft
in
den
Entwicklungsländern,
durch
den
Zugang
zu
ihren
Rohstoffen
und
durch
die
Möglichkeit,
über
eigene
Filialen
Technologie
zu
verkaufen.
The
investors,
on
the
other
hand,
are
attracted
by
abundant
and
economic
sources
of
labour,
the
access
to
raw
materials
and
to
outlets
offered
to
their
own
technology.
EUbookshop v2
Eine
billige
Arbeitskraft
ist
unter
diesen
Bedingungen
ein
enormes
Risiko,
vor
allem,
so
meine
ich,
im
Norden
und
bei
Eis.
A
cheap
workforce
is
a
huge
risk
in
these
circumstances,
especially
in
the
north,
and
especially
in
ice.
Europarl v8
Italien,
Griechenland,
Portugal
und
Spanien
gehören
zu
den
ärmeren
EU-Mitgliedern,
die
fortgeschritteneren
kapitalistischen
Ländern
traditionell
als
Quelle
für
billige
Arbeitskraft
dienen.
Italy,
Greece,
Portugal
and
Spain
are
among
the
poorer
EU
members
that
traditionally
had
been
a
source
of
cheap
labor
for
more
advanced
capitalist
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
EU
nahm
die
Staaten
Osteuropas
als
Hinterhof
auf
und
verwandelte
sie
in
Halbkolonien
und
ein
Reservoir
für
billige
und
qualifizierte
Arbeitskraft,
vor
allem
für
den
deutschen
Imperialismus.
The
EU
incorporated
Eastern
Europe
as
its
backyard
and
transformed
it
into
semi-colonies,
as
a
reservoir
of
qualified
cheap
labour,
above
all
for
German
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
in
der
Tat
jemanden,
der
uns
integrieren
will,
und
zwar
ein
sehr
mächtiger
und
sehr
nahgelegener
Nachbar,
der
uns
zweifelsohne
in
sich
integrieren
will,
um
über
die
natürlichen
Ressourcen
und
die
billige
Arbeitskraft
von
Hunderten
von
Millionen
von
Lateinamerikanern
zu
verfügen,
damit
diese
Jeanshosen,
Schuhe
und
T-Shirts
produzieren,
alles
handgefertigte
Produkte,
die
viele
Arbeitskräfte
verlangen.
Actually,
there
is
a
very
close
powerful
neighbor
who
wants
to
integrate
us
into
it.
Of
course,
this
is
to
have
access
to
our
natural
resources
and
the
cheap
labor
of
hundreds
of
millions
of
Latin
Americans
producing
jeans,
shoes,
T-shirts,
handicrafts
that
are
very
labor-intensive.
ParaCrawl v7.1
Und
während
ihre
billige
Arbeitskraft
beiderseits
der
Grünen
Linie
einen
Bau-Boom
ermöglichte,
zog
die
israelische
Wirtschaft
zusätzlichen
Nutzen
aus
der
Eroberung
der
besetzten
Gebiete
als
Absatzmarkt
für
israelische
Konsumgüter.
While
the
cheap
labour
power
of
the
Palestinians
fuelled
a
construction
boom
on
both
sides
of
the
Green
Line,
the
Israeli
economy
was
further
boosted
by
the
territories'
subordination
as
a
captive
market
for
Israeli
consumer
commodities.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
stellen
sie
den
Traum
jedes
Unternehmers
dar:
extrem
billige
Arbeitskraft,
die
einen
zentralen
Faktor
bei
der
Entwicklung
Indiens
in
den
nächsten
20
Jahren
darstellen
wird.
That
said,
they
are
the
dream
of
every
entrepreneur;
an
extremely
cheap
labour
force
that
will
be
a
central
factor
in
India’s
development
over
the
next
twenty
years.
CCAligned v1
Alle
anderen
bisher
sehen
einen
Backpacker
ja
nur
als
richtig
billige
Arbeitskraft,
die
man
nicht
wirklich
gut
behandeln
muss,
da
es
ja
so
viele
gibt.
All
the
others
so
far
just
recognise
you
as
cheap
labour
and
do
not
treat
you
good
at
all
as
there
are
so
many
of
us.
ParaCrawl v7.1
Zudem
stellt
das
Kind
für
einige
Firmenbesitzer
eine
billige
Arbeitskraft
dar,
die
gehorsamer
und
leichter
zu
manipulieren
ist
als
erwachsene
Angestellte.
And
for
some
business
owners,
a
child
represents
the
cheapest
worker,
more
obedient
and
malleable
than
an
adult
employee.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sah
er
in
Johannes
eine
billige
Arbeitskraft
für
seine
Gastwirtschaft,
und
so
musste
Johannes
die
Schule
verlassen.
Instead
he
saw
Johannes
as
a
cheap
source
of
labour
in
the
inn,
so
Heinrich
made
his
son
leave
school.
ParaCrawl v7.1
Das
illustriert
die
Haltung
der
Familie
zu
Margot,
die
permanent
daran
erinnert
wird,
dass
sie
als
Flüchtling
dankbar
für
die
Aufnahme
zu
sein
habe
und
im
Übrigen
als
billige
Arbeitskraft
und
Hilfe
des
Hausmädchens
ausgenutzt
wird.
This
illustrates
the
attitude
of
the
family
concerning
Margot
who
is
permanently
reminded
that
she
has
to
be
thankful
having
been
taken
into
the
family
as
a
refugee:
beside
that
she
is
exploited
as
a
cheap
help.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
zwar
willkommen
geheißen,
wenn
(billige)
Arbeitskraft
gebraucht
wird,
doch
im
Blick
auf
dauerhafte
Ansiedlung
und
Beteiligung
an
der
Gesellschaft
stehen
sie
vor
Schranken
und
Beschränkungen.
While
they
are
welcome
when
(cheap)
labour
is
needed,
permanent
settlement
and
participation
in
societies
meet
barriers
and
restrictions.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
eine
verhältnismäßig
gebildete
Belegschaft,
aber
die
Welt
benötigt
billige
Arbeitskraft
für
Herstellung
und
die
Landwirtschaft.
We
have
a
relatively
educated
work
force,
but
the
world
needs
cheap
labor
for
manufacturing
and
agriculture.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
einen
sehr
reichen
Teil
der
Welt,
den
nur
das
Erdöl,
die
Diamanten,
die
Erze,
die
Wälder,
das
Gas,
die
billige
Arbeitskraft
und
sonst
nichts
interessiert.
There
is
a
very
wealthy
part
of
the
world
that
is
only
interested
in
oil,
diamonds,
minerals,
forests,
natural
gas,
cheap
labor,
and
nothing
else.
ParaCrawl v7.1
Kann
die
billige
Arbeitskraft,
die
es
in
der
ostrumänischen
Moldau
gibt,
trotz
der
mangelhaften
Straßeninfrastruktur
der
Region
einen
Aufschwung
im
Transport-
und
Logistiksektor
bringen?
But
could
the
cheap
labour
in
Moldavia,
eastern
Romania,
be
an
asset,
in
spite
of
the
region's
notoriously
under-developed
infrastructure?
ParaCrawl v7.1
Sobald
billige
Arbeitskraft
in
Orten
wie
Stip
knapp
wird,
sehen
die
Manager,
dass
sie
ihren
Standortvorteil
verlieren.
As
cheap
labour
grows
scarce
in
places
like
Stip,
local
managers
fear
that
they
may
lose
their
ability
to
compete.
ParaCrawl v7.1
Freier
Kapital-
und
Warenfluß
auf
der
ganzen
Welt,
natürlich
mit
der
Ausnahme
der
Ware,
die
man
Menschen
der
Dritten
Welt
nennt
-
der
moderne
Sklave,
die
billige
Arbeitskraft,
von
dem
es
so
viele
auf
unserem
Planeten
gibt
und
der
die
Freihandelszonen
in
seinem
eigenen
Land
überschwemmt
oder
Straßen
kehrt,
Obst
und
Gemüse
erntet
und
die
mühsamsten
und
am
schlecht
bezahltesten
Arbeiten
verrichtet,
wenn
man
ihn
legal
oder
illegal
in
den
alten
Konsumstädten
und
-gesellschaften
duldet.
They
also
impose
the
free
circulation
of
capital
and
goods
throughout
the
world.
Of
course,
the
exception
is
that
commodity
bearing
the
name
of
Third
World
people
who
are
the
modern
slave,
the
cheap
manpower
so
abundant
in
our
planet,
flooding
the
free-trade
zones
in
their
own
land
or
sweeping
streets,
harvesting
vegetables
and
doing
the
hardest
and
worst
paid
jobs
when
legally
or
illegally
admitted
into
the
former
metropolis
or
into
consumer
societies.
ParaCrawl v7.1