Übersetzung für "Bißchen" in Englisch
Das
ist
doch
wohl
ein
bißchen
stark...
This
really
is
a
bit
much
to
take,
...
Europarl v8
Da
sollten
wir
doch
ein
bißchen
fair
miteinander
sein.
Here
we
really
should
deal
a
bit
fairly
with
one
another.
Europarl v8
Alles,
was
wir
von
der
Kommission
wollen,
ist
ein
bißchen
Rückgrat.
We
want
a
little
backbone
from
the
Commission.
Europarl v8
In
die
Debatte
ist
jetzt
doch
noch
ein
bißchen
Farbe
gebracht
worden.
A
little
colour
has
now
been
brought
into
our
debate.
Europarl v8
Sie
haben
jetzt
Vorschläge
gemacht,
aber
warum
nicht
ein
bißchen
früher?
You
have
put
forward
proposals
now,
but
why
did
you
not
do
it
a
little
sooner?
Europarl v8
Ich
möchte
also
um
ein
bißchen
Selbstkritik
bitten!
A
little
self-criticism
then!
Europarl v8
Diese
Schweden
scheinen
ein
bißchen
feige
zu
sein,
etwas
hypochondrisch
und
überempfindlich.
These
Swedes
seem
a
bit
wimpish,
a
bit
hypochondriac
and
oversensitive.
Europarl v8
Die
hätten
ein
bißchen
Olivenöl
nehmen
sollen,
bevor
sie
hierher
kommen!
They
should
have
taken
a
little
olive
oil
before
they
came!
Europarl v8
Das
bereitet
mir
ein
bißchen
Sorge.
I
am
a
little
concerned
about
it.
Europarl v8
Helfen
Sie
uns
auch
ein
bißchen
mit
dabei.
So
do
give
us
a
little
help
here.
Europarl v8
Vielleicht
helfen
Sie
uns
ein
bißchen
bei
der
korrekten
Aussprache
Ihres
Namens.
Perhaps
you
can
help
us
a
little
with
the
correct
pronunciation
of
your
name.
Europarl v8