Übersetzung für "Bewertung nach" in Englisch

Die gemeinsame Bewertung wird nach der Sommerpause stattfinden, voraussichtlich im September.
The joint review will take place after the summer break, presumably in September.
Europarl v8

Diese Bewertung erfolgt nach gemeinsam vereinbarten Verfahren.
Such monitoring shall be carried out by way of jointly agreed procedures.
JRC-Acquis v3.0

Sie wird durch die Bewertung nach Absatz 2 dieses Artikels ersetzt.
It shall be replaced by the evaluation referred to in paragraph 2 of this Article.
JRC-Acquis v3.0

Die Bewertung richtet sich nach der Fähigkeit verschiedene Bewegungen auszuführen.
The exceptions are rules which have been modified with consideration for the wheelchair.
Wikipedia v1.0

Bei der Bewertung nach Absatz 1 legt die zuständige Behörde folgende Parameter zugrunde:
When performing the assessment referred to in paragraph 1, the competent authority shall use the following metrics:
TildeMODEL v2018

Denn erstens entspricht der tatsächliche Kaufpreis der Bewertung des Marktwertes nach dem Verditakst-Bericht.
In the first place, the actual sale price matched the assessment of the market value given in the Verditakst report.
DGT v2019

Auf diese Bewertung wird gemeinhin als Bewertung nach Artikel 62 verwiesen.
This evaluation is commonly referred to as Article 62 evaluation.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat eine Bewertung der Projektdurchführung nach dem ersten Jahr vorgeschlagen.
The Commission proposed an evaluation of the performance of the project after its first year of operation.
TildeMODEL v2018

Die Sterbetafel wird erst bei der fünfjährlichen versicherungsmathematischen Bewertung nach Artikel 1 aktualisiert.
It shall be updated only on the occasion of the five-yearly actuarial assessment referred to in Article 1.
TildeMODEL v2018

Diese Bewertung müßte nach Einschätzung des Ausschusses über den üblichen Tätigkeitsbericht hinausgehen.
The Committee feels that this evaluation should be more than a traditional report on activities.
TildeMODEL v2018

Eine Gruppe europäischer Sachverständiger flog am 22. Mai 2006 zur Bewertung nach Mauritanien.
A team of European experts flew to Mauritania on 22 May 2006 for an evaluation visit.
DGT v2019

Die Kommission hat daraufhin eine Bewertung nach Artikel 86 Absatz 1 EG-Vertrag vorgenommen.
Subsequently, the Commission assessed these allegations under Article 86(1).
DGT v2019

Die Kommission berücksichtigte bei ihrer Bewertung auch die nach Sternen unterteilten Hotelkategorien.
The Commission also took into consideration the different hotel categories (« stars ») in its assessment.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung erfolgt nach der einschlägigen Methode der Kommission.
The Commission methodology on evaluation will be applied.
TildeMODEL v2018

Sie wird durch die Bewertung nach Absatz 2 ersetzt.
It shall be replaced by the assessment referred to in paragraph 2.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung wird nach den Leitlinien der Kommission durchgeführt.
The evaluation will be carried out according to the Commission’s guidelines.
TildeMODEL v2018

Polymere sind von der Bewertung nach diesem Titel ausgenommen.
Polymers are exempted from evaluation under this Title.
TildeMODEL v2018

Die Bewertung wurde nach den Leitlinien des internationalen Tierseuchenamtes (OIE) vorgenommen.
The evaluation was carried out in accordance with the guidelines of the International Office of Epizootics (OIE).
TildeMODEL v2018

In diesem Zeitraum wurde die Bewertung nach der Skala 0 bis 100 vorgenommen.
During this period, assessment on the 0 to 100 scale were made at certain intervals.
EuroPat v2

Bewertung nach VDI 2058, Blatt I(s. Beispiel 3)
Evaluation ace. to VDI 2058 R I (see Example 3)
EUbookshop v2

Die Bewertung folgtkurz nach Abgabeschluss der Vorschläge.
The evaluation stage begins shortly after the deadline for proposals has passed.
EUbookshop v2

Die Bewertung erfolgt nach folgendem Schema:
The following key is used in the assessment: Key
EuroPat v2

Die Bewertung erfolgt nach folgendem Schema.
The following scheme is used in the assessment. Key
EuroPat v2