Übersetzung für "Bewertung der angebote" in Englisch

Darauf folgt die Unterbreitung und Bewertung der Angebote.
It is then followed by a phase of submission and evaluation of tenders.
TildeMODEL v2018

Bei der Bewertung der Angebote durch das Ministerium wurden Preis und Qualität berücksichtigt.
The Ministry ?s evaluation took into account price and quality of the offers.
ParaCrawl v7.1

Die Bewertung der Angebote efolgt auf Basis von Mietwagenbedingungen, Konditionen und Preis.
The rating of the offers is based on the car rental terms / conditions and the price.
ParaCrawl v7.1

Ihre Bewertung wird in der endlichen Bewertung der Angebote berücksichtigt werden.
Their evaluation will be taken into account in the final evaluation of the bids.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission kann außerdem an der Öffnung und Bewertung der Angebote als Beobachterin teilnehmen.
This committee shall have an odd number of members, at least three, with all the necessary technical and administrative expertise to assess the tenders.
DGT v2019

Die vom Auswahlausschuss bei der Bewertung der Angebote zugrunde gelegten Kriterien waren Klarheit und Vollständigkeit.
The criteria taken into account by the selection committee in assessing the tenders were clarity and completeness.
DGT v2019

Nach Auffassung der Kommission können die Kommunalbehörden unmöglich eine objektive Bewertung der Angebote vorgenommen haben.
The Commission also considers that the authorities could not have performed an objective evaluation of the bids.
TildeMODEL v2018

Die Kommission will den Auftrag nach Bewertung der eingegangenen Angebote vor Ende 2007 vergeben.
The Commission intends to award the contract before the end of 2007, following the evaluation of the offers received.
TildeMODEL v2018

Daher besteht ein Bedarf an Systemen und Verfahren zur Bewertung der Qualität der Angebote.
For a training centre this requires to have a series of quality assurance mechanisms for its different training development and organisation processes.
EUbookshop v2

Aus demselben Grund fehlten dem GJU fundierte Kriterien für eine vergleichende Bewertung der eingegangenen Angebote.
For the same reason, the GJU had no robust evaluation criteria for a comparative evaluation of incoming bids.
EUbookshop v2

Anschließend ist die Bewertung der Angebote durch den Betreiber dem Ministerium zu un terbreiten.
The Community is very concerned by the tragic situation in Lebanon and is devoting con siderable efforts to it in terms of food and emergency aid.
EUbookshop v2

Die Projekte können schneller abgewickelt werden und zugleich wird die Bewertung der Angebote objektiviert.
Therefore the projects can be implemented more quickly and at the same time, the evaluation of tenders is made objective.
ParaCrawl v7.1

Ich stimme dem Berichterstatter zu, dass die Agentur ihre Haushalts- und Personalplanung verbessern muss, um die mangelnde Abstimmung zwischen ihren Haushalts- und Personalansätzen zu beseitigen, und sich verstärkt um eine möglichst realistische Bewertung der Angebote bemühen muss.
I agree with the rapporteur that the Agency must improve its budgetary and recruitment planning in order to redress the lack of consistency between its budgetary and staff forecasting, and to make progress in ensuring, as far as possible, a realistic evaluation of tenders.
Europarl v8

Das AIAD stellte fest, dass diese Aufgabentrennung im Stadium der Ausschreibungsvorbereitung, im Ausschreibungsverfahren und bei der Bewertung der Angebote unzureichend war.
OIOS found that such segregation of duties was inadequate in the tender preparation stage, the bidding process and in the evaluation of bids.
MultiUN v1

Damit die Gleichbehandlung gewährleistet ist, müssen die Zuschlagskriterien einen Vergleich und eine objektive Bewertung der Angebote ermöglichen.
In order to guarantee equal treatment, the criteria for the award of the contract must enable tenders to be compared and assessed objectively.
JRC-Acquis v3.0

Damit die Gleichbehandlung gewährleistet ist, sollten die Zuschlagskriterien einen Vergleich und eine objektive Bewertung der Angebote ermöglichen.
In order to guarantee equal treatment, the criteria for the award of the contract should enable tenders to be compared and assessed objectively.
JRC-Acquis v3.0

Nach Bewertung der verbindlichen Angebote anhand der vor Beginn des Verfahrens festgelegten Kriterien kam die Hansestadt Lübeck zu dem Schluss, dass 3Y das wirtschaftlich beste Angebot eingereicht hatte.
Ryanair argued that the 2010 Agreements are not imputable to the State.
DGT v2019

Der Eurobarometer-Umfrage von 2013 zufolge, bei der Unternehmen zu ihrer Ansicht zur Korruption in der EU befragt wurden, gaben slowenische Teilnehmer aus der Privatwirtschaft, deren Unternehmen sich in den letzten drei Jahren an öffentlichen Ausschreibungen beteiligt hatten, an, dass nach ihrer Wahrnehmung die folgenden Praktiken bei öffentlichen Vergabeverfahren weit verbreitet sind: der Missbrauch des Verhandlungsverfahrens (53 %), die Mitwirkung von Bietern an der Formulierung von Anforderungen (63 %), unklare Auswahl- oder Bewertungskriterien (60 %), Interessenkonflikte bei der Bewertung der Angebote (60 %), auf bestimmte Unternehmen zugeschnittene Anforderungen (73 %) sowie Angebotsabsprachen (74 %).
According to the 2013 Eurobarometer on businesses' attitudes towards corruption in the EU, Slovenian respondents from the business sector whose companies participated in public tenders in the last three years perceived the following practices as being widespread in public procurement procedures: abuse of negotiated procedures (53%), involvement of bidders in the design of specifications (63%), unclear selection or evaluation criteria (60%), conflicts of interest in the evaluation of the bids (60%), specifications tailor-made for particular companies (73%), and collusive bidding (74%).
TildeMODEL v2018

Ist die Kommission nicht selbst der öffentliche Auftraggeber, so sind ihr auf Anfrage je ein Exemplar der Auftragsunterlagen, der Angebote, der Bewertung der Angebote und der unterzeichneten Verträge zu übermitteln.
All requests to participate and tenders declared as satisfying the requirements shall be evaluated and ranked by an evaluation committee on the basis of the exclusion, selection and award criteria announced in advance.
DGT v2019

Nach einer Beurteilung durch das unabhängige Beratungsunternehmen Mannvit führte das Ríkiskaup die Bewertung der eingegangenen Angebote durch.
According to information from Ríkiskaup and Mannvit, all four companies submitting bids were found to have met the required technical capacity to perform the project, as well as the general requirements set out in the invitation to tender regarding the personal and financial situation of the candidates for the project.
DGT v2019

Bei allen Aufträgen im Baubereich sollten maßgeb­liche und zwingende Voraussetzungen in puncto Energieeffizienz vorgesehen werden, damit Energieeinsparung zu einem der wichtigsten Kriterien bei der Bewertung der Angebote eines Ausschreibungsverfahrens wird.
Significant and exacting energy efficiency requirements should be included in all construction contracts, so that the energy-saving criterion becomes one of the principal elements on which to assess such tenders.
TildeMODEL v2018

Bei der Bewertung der Angebote müssen sich die öffentlichen Auftraggeber grundsätzlich an die objektiven Kriterien halten, die mit dem öffentlichen Auftrag zusammenhängen, unmittelbar auf das Produkt oder die Leistung bezogen sind und dem Zweck dienen, das beste und günstigste Angebot auszuwählen, um Diskriminie­rungen zwischen den Anbie­tern zu vermeiden.
When assessing the quality of the tenders, the contracting authorities must in principle work within the objective criteria related to the tender in question which are directly related to the product or service and which are designed to select the best , most favorable tender , in order to avoid discrimination between the tendering parties.
TildeMODEL v2018

Bei der Bewertung der Angebote müssen sich die öffentlichen Auftraggeber grund­sätzlich an die objektiven Kriterien halten, die unmittelbar auf das Produkt oder die Leistung bezogen sind und dem Zweck dienen, das beste und günstigste Ange­bot auszuwählen, um Diskriminierungen zwischen den Anbietern zu vermeiden.
When assessing the quality of the tenders, the contracting authorities must in principle work within the objective criteria related to the tender in question which are directly related to the product or service and which are designed to select the best , most favorable tender , in order to avoid discrimination between the tendering parties.
TildeMODEL v2018

Es sollte klargestellt werden, dass die Auswahlkriterien eng mit der Bewertung der Bewerber oder Bieter und die Vergabekriterien eng mit der Bewertung der Angebote verknüpft sind.
As a result, it should be possible to reject tenders on the basis of award criteria without a prior check on exclusion or selection criteria of the corresponding tenderer.
DGT v2019

Definiert als ein iteratives Verfahren, bei dem mittels einer elektronischen Vorrichtung nach einer Bewertung der Angebote jeweils neue, nach unten korrigierte Preise und/oder neue, auf bestimmte Komponenten der Angebote abstellende Werte vorgelegt werden, was sich auf die Klassifizierung dieser Angebote auswirkt.
Defined as 'a repetitive process involving an electronic device for the presentation of new prices, revised downwards, and/or new values concerning certain elements of tenders', run after the evaluation of tenders and impacting the ranking of offers
TildeMODEL v2018

Der Ausdruck „im direkten Zusammenhang mit dem Auftragsgegenstand„ wurde durch den Ausdruck „durch den Auftragsgegenstand begründete“ ersetzt, um deutlich zu machen, dass das Kriterium zur Bewertung der Angebote mit dem Auftragsgegenstand zwar in Zusammenhang stehen muss, ohne jedoch „direkt“ mit diesem verbunden sein zu müssen.
On the other hand, the words "directly linked to the subject of the contract" were replaced by "justified by the subject of the contract", with the aim of expressing the idea that each criterion for assessing bids must necessarily be linked to the subject of the contract, without it being necessary to describe that link as "direct".
TildeMODEL v2018