Übersetzung für "Betriebliche situation" in Englisch

Die betriebliche Situation wird lediglich durch zwei Variablen gekennzeichnet.
The farm situation is characterised by only two variables.
EUbookshop v2

Die Vorsorgemaßnahmen zur Löschwasserrückhaltung werden an die betriebliche und bauliche Situation angepasst.
The precautionary measures for firewater retention are being adapted to the operational and constructional situation.
ParaCrawl v7.1

Schließlich muß in der gesamten Union ein Berufsorientierungs- und Beratungs­programm für Jung­landwirte eingeleitet werden, damit diese über die eigene betriebliche Situation, über die Finanzierungsmöglichkeiten sowie über die Entwicklungsvorhaben für den ländlichen Raum besser informiert werden.
Steps should be taken to launch a EU-wide vocational guidance and counselling programme for young farmers which will keep them better informed about their situation in farming and about funding facilities and rural development schemes.
TildeMODEL v2018

Die aktuell nachwirkenden Folgen der Finanz- und Wirtschaftskrise für die betriebliche und beschäftigungspolitische Situation im Holz/Möbelsektor erfordern nachhaltige Strategien, um die industriepolitische Zukunft dieses wichtigen Wirtschaftszweigs in der europäischen Wirtschaft langfristig zu sichern.
The current aftermath of the economic crisis for the situation of companies and employment in the sector require sustainable strategies to secure the industrial political future of the sector in the long run;
ParaCrawl v7.1

Das Tool bietet einen Echtzeit-Überblick über die betriebliche Situation des Hupac Netzwerks dank der Informationen mehrere Eisenbahnunternehmen und der auf den Zügen installierten GPS-Geräten.
The tool provides a real time overview on the operational situation of the Hupac's network, thanks to the information coming from several railway companies and from the GPS units placed on the trains.
ParaCrawl v7.1

Gemäß dem Gemeinsamen deutschen Standpunkt (GDS) fordern die maßgeblich am Arbeits- und Gesundheitsschutz beteiligten Kreise jedoch u.a. die Freiwilligkeit der Anwendung (d.h. kein Zertifizierungszwang) und den Spielraum für die individuelle betriebliche Situation, abhängig von der Unternehmensgröße, dem Gefährdungspotential usw..
However, in line with the German Consensus Statement, the main parties involved in occupational safety and health protection wish the application of such management systems to be voluntary (i.e. no compulsory certification) and demand scope for each individual company situation, according to company size, hazard potential, etc.
ParaCrawl v7.1

Die TCP GmbH ist gerne bereit, mit Ihnen unverbindlich über Ihre aktuelle betriebliche Situation zu sprechen und Sie professionell und individuell über den Einsatz der TCP - Grafik zu beraten.
TCP GmbH would be happy to talk to you about your current operational situation and offer you professional and individual advice on the use of TCP graphics.
ParaCrawl v7.1

In den staatlichen Betrieben ist die Situation dem Bericht zufolge etwas besser.
The situation is slightly better in the state owned companies, according to the report.
TildeMODEL v2018

Die Spezifikationen hängen vollständig von Ihrer betrieblichen Situation ab.
Specifications depend entirely on the situation and your company.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt zielte auf die Überprüfung der betrieblichen Situation im europäischen Kundenbetreuungszentrum ab.
The project targeted at the audit of operational situation in European Customer Support Centre.
ParaCrawl v7.1

Inwieweit die einzelnen Maßnahmen umsetzbar sind, hängt natürlich von der jeweiligen betrieblichen Situation ab.
The extent to which individual arrangements can be implemented depends of course on each particular operational situation.
ParaCrawl v7.1

Jobbstart ist ein damit verbundener Dienst, der Kunden eine Ausbildung in einer betrieblichen Situation anbietet.
Jobbstart is an associated service that offers clients with training in a job-like situation.
ParaCrawl v7.1

Die Studierenden können auf Basis einer gegebenen betrieblichen Situation Vorschläge für mögliche Wissensmanagementkonzepte generieren.
Students are able to generate proposals for possible knowledge management concepts based on a given operational situation.
ParaCrawl v7.1

Bußgelder müssen auf transparente und verhältnismäßige Art und Weise verhängt werden und darüber hinaus die Größe des landwirtschaftlichen Betriebs und die Situation vor Ort mit einkalkulieren, nicht zuletzt in Regionen in äußerster Randlage wie Madeira.
Fines must be applied in a way that is transparent and proportional, and must also take into account the size of the farm and the local situation, not least in the outermost regions such as Madeira.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten können besondere Maßnahmen ergreifen, um bei geringfügigen Änderungen der betrieblichen Situation zu vermeiden, dass die Anwendung von Unterabsatz 1 mit Blick auf die eingegangenen Verpflichtungen zu unangemessenen Ergebnissen führen würde.
In the event of minor changes to the situation of a holding, Member States may take specific measures to ensure that application of the first subparagraph does not lead to inappropriate results in terms of the commitment entered into.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können besondere Maßnahmen ergreifen, um bei geringfügigen Änderungen der betrieblichen Situation zu vermeiden, dass die Anwendung von Absatz 1 mit Blick auf die eingegangenen Verpflichtungen zu unangemessenen Ergebnissen führen würde.
In the event of minor changes to the situation of a holding, Member States may take specific measures to ensure that application of the first subparagraph does not lead to inappropriate results in terms of the commitment entered into.
JRC-Acquis v3.0

Bord- und Bodensysteme und ihre Komponenten, die die kooperative Entscheidungs­findung und die Übertragung der Staffelungsverantwortung an die Luftfahrzeuge unterstützen, sind so zu konstruieren, herzustellen, instand zu halten und zu betreiben, dass sie hinsichtlich des zeitnahen Austauschs korrekter und konsistenter Informationen interoperabel sind und sie auf einem gemeinsamen betrieblichen Verständnis der momentanen und künftigen betrieblichen Situation basieren.
Airborne and ground systems and their constituents supporting Collaborative Decision Making and the delegation of separation responsibility to the airborne side shall be designed, built, maintained and operated in such a way as to be interoperable in terms of the timely exchange of correct and consistent information and share a common understanding of the current and future operational situation.
TildeMODEL v2018

Ein Zentralverwahrer kann aufgrund seiner besonderen betrieblichen oder technischen Situation einen Antrag auf Befreiung von dem Zugangskriterium 5 für Zentralverwahrer übermitteln.
A CSD may submit a request for a derogation from CSD access criterion 5 based on its specific operational or technical situation.
DGT v2019

Gemäß Artikel 44 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1974/2006 können die Mitgliedstaaten besondere Maßnahmen ergreifen, um zu vermeiden, dass geringfügige Änderungen der betrieblichen Situation mit Blick auf die eingegangenen Verpflichtungen zu unangemessenen Ergebnissen führen, wie in Bezug auf die Pflicht des Begünstigten, die Beihilfe zurückzuzahlen, wenn eine Verpflichtung von dem Übernehmer eines Teils des Betriebs nicht übernommen wird.
Article 44(3) of Regulation (EC) No 1974/2006 allows Member States to take specific measures to ensure that minor changes to the situation of a holding do not lead to inappropriate results in relation to commitments entered into, in terms of the obligation of the beneficiary to repay the assistance where a commitment is not taken over by the transferee of a part of the holding.
DGT v2019

Die Entlassungen in holzverarbeitenden Betrieben werden die Situation noch verschärfen, weil das betroffene Gebiet Pinares („Pinienhaine“) stark von der Holzindustrie abhängig ist und die Pinien die wichtigste Wirtschaftsressource darstellen, so dass die Region durch Holzgewinnung und -verarbeitung geprägt ist.
The redundancies in the manufacture of wood and timber products will further magnify the unemployment situation, since the affected territory, Pinares (literally 'pine groves'), is highly dependent on the wood sector and the pine trees constitute the main economic resource, which has resulted in an industrial area of primary and secondary processing of wood.
TildeMODEL v2018

Sie soll die Situation betrieblicher Fortbildung in diesem speziellen Kontext in der Bundesrepublik Deutschland wiedergeben, so wie sie sich Anfang 1978 darstellt.
It examines the situation regarding training within the company and, in this context, the position in the Federal Republic of Germany as at the beginning of 1978.
EUbookshop v2

Das Projekt vermittelt diesen Unternehmen Informationen, welche die Unternehmen in ihrer Entscheidungsfindung unterstützen und den Unternehmen beurteilen helfen, ob eine IPO angesichts ihrer jeweiligen betrieblichen Situation rat sam ist.
The project provides information services to these compa­nies that support them in their decision­making process and helps them to evaluate whether an IPO is advisable taking account of their specific business situation.
EUbookshop v2

Es war klar, dass die ländlichen Betriebe ihre Situation neu überdenken mussten, um die örtliche Wirtschaft anzukurbeln.
It was clear that rural enterprises had to reappraise their situation in order to stimulate the local economy.
EUbookshop v2

Die städtebaulich und betrieblich sehr unbefriedigende Situation ist auf absehbare Zeit jedoch nicht behebbar, da eine Verlängerung des Tunnels zurzeit als nicht finanzierbar gilt.
However, the urban planning and operationally very unsatisfactory situation can not be remedied for the foreseeable future, as an extension of the tunnel is currently considered unfeasible.
WikiMatrix v1