Übersetzung für "Bestätigen uns" in Englisch

Ich wollte nur bestätigen, dass wir uns zum Abendessen...
Can I call you back? Just wanted to confirm we're on for dinner at --
OpenSubtitles v2018

Wir mussten einfach anrufen und es uns bestätigen lassen.
We just had to call and verify.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht kann sie es uns bestätigen.
Maybe she can tell us for sure.
OpenSubtitles v2018

Montagmorgen will ich Sachverständige, die uns bestätigen.
Monday morning... I want analysts backing us up.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie uns bestätigen, dass es nicht ausgewogen ist.
Let's confirm that it's not balanced.
QED v2.0a

Zunächst lassen Sie uns bestätigen, dass p 0 f 0 entspricht.
First of all, let's confirm that p of 0 is equal to f of 0.
QED v2.0a

Unsere Kunden bestätigen uns regelmäßig die hohe Qualität unserer Leistungen.
Our customers regularly confirm the high quality of our services and devices.
CCAligned v1

Vermieter und Unternehmen bestätigen uns diese Situation leider immer wieder.
Unfortunately landlords and businesspeople confirm this situation again and again.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie sich Ihre Reservierung vor Ihrem Aufenthalt von uns bestätigen.
Please, confirm your reservation with us prior to your stay.
CCAligned v1

Normalerweise 20 Werktage, bestätigen bitte mit uns vor Auftrag!
Normally 20 working days, please confirm with us before order!
CCAligned v1

Verfügbarkeit zu bestätigen, kontaktieren Sie uns ?
Availability to confirm, please contact us ?
CCAligned v1

Das bestätigen uns die Nutzerzahlen auf beeindruckende Weise", erklärt Boris Winkelmann.
This has been confirmed in an impressive way by the user numbers", explains Boris Winkelmann.
ParaCrawl v7.1

Unsere langjährige Kunden bestätigen uns, dass unsere Angebote transparent und kompetitiv sind.
Our long-standing customers confirm that our offers are transparent and competitive.
ParaCrawl v7.1

Die regelmäßig eintreffenden Fortschrittsberichte aus den diversen Hilfsprojekten bestätigen uns dies sehr eindrücklich.
We are very impressed and encouraged by the regularly incoming progress reports from various aid projects.
ParaCrawl v7.1

Nach Legitimation mit den Zugangsdaten kannst Du die Zahlungsanweisung an uns bestätigen.
After the verification of the access data, you can confirm your payment for us.
ParaCrawl v7.1

Unsere Industriepartner bestätigen uns einen hohen Bedarf an derart ausgebildeten Fach- und Führungskräften.
Our industrial partners confirm the high demand for such trained specialists and executives.
ParaCrawl v7.1

Preise (bitte bestätigen Sie mit uns über das Kontaktformular unten)
Rates (please confirm with us using the contact form below)
CCAligned v1

Bestätigen Sie uns, welches Modell mit Quantität dann wir Ihnen Rechnung geben.
Confirm us which model with quantity then we will give you invoice.
CCAligned v1

Die langfristige Zusammenarbeit mit unseren Kunden bestätigen uns als optimalen Partner.
Long-term cooperation with our customers confirms us as an great & reliable partner.
CCAligned v1

Viele erfolgreiche Vertragsabschlüsse bestätigen uns darin.
Many successfully concluded contracts confirm this.
CCAligned v1

Unsere Zulassungen durch die EASA bestätigen uns als qualifizierten Lieferanten für die Luftfahrt .
Our EASA approvals characterise us as qualified supplier for the General Aviation.
CCAligned v1

Regelmäßige Kontrollen des TÜV Rheinland bestätigen uns die Erreichung optimaler Reingaswerte.
Regular controls by TÜV Rheinland verify that we reach optimum clean gas values.
CCAligned v1

Unsere Lieferanten bestätigen uns, dass ihr Leder frei ist von:
Our suppliers confirm, that their leathers are free of:
CCAligned v1

Bitte bestätigen Sie uns vorher, dass Sie schon 18 Jahre alt sind.
Please first confirm that you are over 18.
CCAligned v1

Bitte bestätigen Sie uns Ihr Alter:
Please confirm your age:
CCAligned v1

Die guten Ergebnisse aus zahlreichen Projekten bestätigen uns in unserem Konzept.
The good results from numerous projects validate us in our concept.
CCAligned v1