Übersetzung für "Bestätige den empfang" in Englisch
Ich
bestätige
dankend
den
Empfang
Ihres
Schreibens.
With
gratitude,
I
acknowledge
the
receipt
of
your
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bestätige
den
Empfang
Ihres
heutigen
Schreibens
mit
folgendem
Wortlaut
:
I
have
the
honour
to
acknowledge
receipt
of
your
letter
of
today's
date,
which
reads
as
follows:
JRC-Acquis v3.0
Ich
bestätige
Ihnen
den
Empfang
Ihres
heutigen
Schreibens
mit
folgendem
Wortlaut:
1
have
the
honour
to
acknowledge
receipt
of
your
letter
of
today's
date,
which
reads
as
follows:
EUbookshop v2
Ich
bestätige
den
Empfang
Ihres
heutigen
Schreibens
mit
folgendem
Wortlaut:
I
am
in
receipt
of
your
letter
of
today's
date,
which
reads
as
follows:
EUbookshop v2
Herr
ich
bestätige
den
Empfang
Ihres
heutigen
Schreibens
mit
folgendem
Wortlaut:
I
am
in
receipt
of
your
letter
of
today's
date
which
reads
as
follows:
EUbookshop v2
Ich
bestätige
hiermit
den
Empfang
des
folgenden
Schreibens:
I
hereby
confirm
receipt
of
the
following
letter:
EUbookshop v2
Herr
..
.,
ich
bestätige
den
Empfang
Ihres
heutigen
Schreibens
mit
folgendem
Wortlaut:
I
am
in
receipt
of
your
letter
of
today's
date,
which
reads
as
follows:
EUbookshop v2
Hiermit
bestätige
ich
den
Empfang
Ihres
Projektvorschlags
zum
Programm
Biotechnologie
19941998
mit
der
Bezeichnung*2':
I
am
pleased
to
acknowledge
receipt
of
your
proposal
to
the
Biotechnology
programme
1994-1998,
entitled'2':
EUbookshop v2
Ich
wünsche
und
bestätige
den
Empfang
von
Marketing-Botschaften
und
Produktangeboten
von
Fluke
Networks
gemäß
seiner
Datenschutzbestimmungen.
I
wish
to
and
consent
to
receive
marketing
communications
and
product
offers
from
Fluke
Networks
as
per
its
privacy
policy.
CCAligned v1
Herr
Kommissar,
ich
bestätige
den
Empfang
Ihres
Schreibens
vom
16.
Januar
1978
mit
folgendem
Wortlaut,
von
dessen
Inhalt
die
kanadischen
Behörden
Kenntnis
genommen
haben
und
auf
das
sich
Kanada
bei
der
Genehmigung
von
Weitergaben
an
Euratom
stützen
wird
:
I
wish
to
acknowledge
receipt
of
your
letter
of
16
January
1978,
which
reads
as
follows
and
of
which
the
contents
have
been
noted
by
the
Canadian
authorities
and
upon
which
Canada
shall
reply
when
authorizing
transfers
to
Euratom
:
EUbookshop v2
Wir
bestätigen
den
Empfang
Ihres
Briefes.
We
acknowledge
receipt
of
your
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
bestätigen
hiermit
den
Empfang
Ihres
Briefes.
This
is
just
to
confirm
receipt
of
your
letter.
Tatoeba v2021-03-10
Ist
dies
der
Fall,
empfangen
sie
die
Nachricht
und
bestätigen
den
Empfang.
If
it
does,
they
receive
the
message
and
confirm
the
receipt.
EuroPat v2
Die
zuständigen
Behörden
bestätigen
den
Empfang
der
Beschwerde
innerhalb
eines
Monats
nach
Eingang
der
Beschwerde.
The
competent
authorities
shall
acknowledge
receipt
of
the
complaint
within
one
month
from
the
receipt
of
the
complaint.
TildeMODEL v2018
Wenn
es
verloren
geht,
wird
es
nach
Bestätigung
erneut
an
den
Empfänger
oder
Importeur
verschickt.
If
lost,
the
package
will
be
reshipped
to
the
receiver
or
importer,
upon
confirmation.
ParaCrawl v7.1
Bitte
schließen
Sie
das
Fenster
nicht,
solange
Sie
keine
Bestätigung
über
den
Empfang
angezeigt
bekommen.
Please
do
not
close
the
window
until
it
appears
a
confirmation
about
the
receipt.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
vertritt
zu
Recht
die
Auffassung,
daß
-
im
Unterschied
zur
Regelung
für
Zweigniederlassungen
-
die
zuständige
Behörde
des
Aufnahmelandes
nicht
berechtigt
ist,
die
Aufnahme
einer
Tätigkeit
im
Rahmen
des
freien
Dienstleistungsverkehrs
von
einer
durch
sie
selbst
abgegebenen
Bestätigung
über
den
Empfang
der
betreffenden
Mitteilung
abhängig
zu
machen.
The
Commission
rightly
considers
that
the
competent
authority
of
the
host
Member
State
is
not
entitled,
as
it
would
be
under
the
rules
governing
the
establishment
of
branches,
to
make
the
commencement
of
activities
under
the
freedom
to
provide
services
dependent
on
the
issue
of
an
acknowledgement
of
notification.
TildeMODEL v2018
Die
zuständigen
Behörden
des
Bestimmungsmitgliedstaats
überprüfen
elektronisch
die
Vollständigkeit
und
Richtigkeit
der
Daten
in
der
Eingangsmeldung,
bestätigen
dem
Empfänger
den
Eingang
der
Meldung
und
übermitteln
sie
den
zuständigen
Behörden
des
Abgangsmitgliedstaats.
The
competent
authorities
of
the
Member
State
of
destination
shall
carry
out
an
electronic
verification
of
the
completeness
and
correctness
of
the
data
in
the
report
of
receipt
and
subsequently
confirm
its
registration
to
the
consignee
and
send
it
to
the
competent
authorities
of
the
Member
State
of
dispatch.
TildeMODEL v2018
Falls
die
Bestätigung
über
den
Empfang
einer
Zelle
innerhalb
einer
auf
die
Übertragungsgeschwindigkeit
angepaßten
Wartezeit
nicht
erfolgt
oder
der
Empfang
der
Zelle
als
nicht
ordnungsgemäß
innerhalb
der
Pufferungszeit
bestätigt
worden
ist,
wird
die
Aussendung
der
Zelle
wiederholt.
If
the
acknowledgement
with
respect
to
the
reception
of
a
cell
is
not
received
within
a
time-out
adapted
to
the
transmission
rate,
or
if
the
reception
of
the
cell
has
not
been
properly
acknowledged
within
the
time-out,
the
cell
is
retransmitted.
EuroPat v2
Falls
eine
Zelle
aus
einem
Pufferspeicher
73
vor
der
Sortierung
ausgelesen
worden
ist
und
eine
Bestätigung
über
den
ordnungsgemäßen
Empfang
noch
nicht
eingetroffen
ist
oder
die
vorgegebene
Wartezeit
für
die
Bestätigung
noch
nicht
abgelaufen
ist,
wird
diese
Zelle
nicht
in
den
Sortierprozeß
einbezogen
und
ist
die
Zelle,
welche
dann
wieder
zuerst
ausgelesen
wird.
If
a
cell
from
a
buffer
memory
73
has
been
read
out
prior
to
the
sorting,
and
an
acknowledgement
of
the
proper
reception
has
not
arrived
yet,
or
the
predefined
waiting
period
for
the
acknowledgement
has
not
yet
elapsed,
this
cell
is
not
included
in
the
sorting
process
and
is
the
cell
which
again
is
read
out
first.
EuroPat v2
Die
Steuerschaltung
sortiert
nicht
solche
Zellen,
bei
denen
nach
einer
Auslesung
aus
einem
ersten
Pufferspeicher
noch
nicht
eine
Bestätigung
über
den
Empfang
innerhalb
einer
Pufferungszeit
eingetroffen
ist
oder
die
Wartezeit
für
eine
Bestätigung
noch
nicht
abgelaufen
ist.
The
controller
does
not
sort
the
cells
for
which
an
acknowledgement
of
the
reception
within
a
time-out
has
not
yet
arrived
after
the
cells
have
been
read
from
a
first
buffer
memory,
or
when
the
waiting
period
for
an
acknowledgement
has
not
yet
elapsed.
EuroPat v2
Im
Anschluß
daran
wird
mittels
eines
nicht
dargestellten
Senders
die
Bestätigung
über
den
Empfang
der
Daten
zu
dem
jeweiligen
Datensammler
10
(Empfangsteil
71)
ausgesendet.
The
confirmation
relating
to
the
reception
of
the
data
is
subsequently
transmitted
to
the
respective
data
collector
10
(receiving
section
71)
by
means
of
a
transmitter,
not
shown.
EuroPat v2
Wenn
die
Kontrollzellen
von
jeder
an
einer
Mehrfach-Verbindung
beteiligten
Steueranordnung
S
MYi
mit
einer
Bestätigung
über
den
Abbau
empfangen
worden
sind,
wird
dem
Anwender
A
MX
der
Abbruch
der
Verbindungen
mittels
einer
Kontrollzelle
mitgeteilt.
If
the
control
cells
have
been
received
from
each
control
arrangement
SMYi
taking
part
in
a
multicast
connection
and
which
cell
contains
an
acknowledgement
of
the
connection
tear-down,
the
user
AMX
is
informed
of
the
tear-down
of
the
connections
by
means
of
a
control
cell.
EuroPat v2