Übersetzung für "Bessere nutzung" in Englisch
Die
bessere
Nutzung
von
Schifffahrtsrouten
wurde
ja
bereits
angesprochen.
The
issue
of
making
better
use
of
shipping
routes
has
already
been
discussed.
Europarl v8
Ein
weiterer
förderungswerter
Punkt
ist
zweifellos
die
bessere
Nutzung
der
nachwachsenden
Energien.
Another
item
which
deserves
support
is
without
doubt
better
use
of
renewable
energy.
Europarl v8
Energieeffizienz
bedeutet
auch
bessere
Nutzung
der
Energieressourcen
und
geringere
Abhängigkeit
von
Einfuhren.
Energy
efficiency
also
means
better
use
of
energy
resources
and
reduced
import
dependency.
TildeMODEL v2018
Es
ist
daher
angezeigt,
eine
bessere
Nutzung
der
Flughafenkapazitäten
zu
fördern.
Therefore,
better
use
of
airport
capacity
should
be
encouraged.
TildeMODEL v2018
In
kapitalintensiven
Industriebranchen
ist
eine
bessere
zeitliche
Nutzung
der
Produktionsanlagen
ein
wichtiger
Wettbewerbsfaktor.
For
capital-intensive
industries,
improved
use
of
production
plant
over
time
is
an
important
factor
in
competitiveness.
TildeMODEL v2018
Eine
bessere
Nutzung
dieser
Ressource
verschafft
Europa
eine
stärkere
Position
im
globalen
Wettbewerb.
A
better
use
of
women’s
skills
allows
Europe
to
better
face
up
to
global
competition.
TildeMODEL v2018
Dies
ermöglicht
eine
wesentlich
bessere
Nutzung
der
bestehenden
Infrastruktur.
This
will
greatly
enhance
the
use
made
of
existing
infrastructure.
TildeMODEL v2018
Eine
integrierte
Überwachung
bedeutet
kostenwirksame
Synergien
für
die
bessere
Nutzung
öffentlicher
Gelder.
Integrated
surveillance
means
cost-effective
synergies
for
the
better
use
of
public
money.
TildeMODEL v2018
Dies
erfordert
mehr
Ressourcen
und
eine
bessere
Nutzung
derselben.
This
requires
more
and
better
use
of
resources.
TildeMODEL v2018
Folglich
ist
eine
bessere
Nutzung
der
Synergien
zwischen
den
Gemeinschaftspolitiken
erforderlich.
Consequently,
better
exploitation
of
synergies
between
Community
policies
is
needed.
TildeMODEL v2018
Hiermit
wird
eine
bessere
Koordinierung
der
Nutzung
vorhandener
Mittel
gewährleistet
werden.
This
will
ensure
better
coordination
of
the
use
of
available
assets.
TildeMODEL v2018
Zentralisierte
Initiativen
gestatten
eine
bessere
Nutzung
von
Skaleneffekten.
Initiatives
at
the
central
level
allow
a
better
exploitation
of
economies
of
scale.
TildeMODEL v2018
Bessere
Nutzung
der
fossilen
Brennstoffe:
zweierlei
Aktionen
sind
geplant.
Better
use
of
fossil
fuels
Two
categories
of
activity
are
provided
for
under
this
heading.
TildeMODEL v2018
Ich
denke
dabei
auch
an
eine
bessere
Nutzung
der
Luftunterstützung
durch
die
NAFO.
A
better
use
of
NATO
airpower
would
I
think
fit
into
that
picture.
EUbookshop v2
Sie
sollte
durch
eine
bessere
Nutzung
der
bestehenden
Mechanismen
und
Instrumente
verstärkt
werden.
It
should
be
enhanced
by
making
better
use
of
existing
mechanisms
and
instruments.
EUbookshop v2
Ein
weiteres
Potential
für
die
bessere
Nutzung
des
Kapitalstocks
bilden
die
Betriebsferien.
Further
potential
for
making
better
use
of
the
capital
stock
exists
if
operating
plant
is
not
shut
down
during
holiday
periods.
EUbookshop v2
Eine
bessere
Nutzung
von
Forschungsergebnissen
wird
den
Einsatz
neuer
Technologien
fördern.
They
will
be
based
on
the
latest
technologies,
thanks
to
a
better
utilization
of
the
results
of
scientific
research.
EUbookshop v2
Und
dies
erfordert
eine
bessere
Nutzung
der
natürlichen
R
essourcen.
This
means
making
better
use
of
natural
resources.
EUbookshop v2
Bessere
Nutzung
von
Patenten
hin
und
muss
überwunden
werden.
Better
use
of
patents
companies
in
terms
of
patent
utilisation.
EUbookshop v2
Einen
besonderen
Schwerpunkt
bildete
die
bessere
Nutzung
der
menschlichen
Ressourcen
und
der
Mobilität.
Another
area
which
has
received
particular
attention
is
the
utilization
of
human
capital
and
mobility.
EUbookshop v2
Wir
müssen
uns
daher
um
eine
bessere
Nutzung
der
Anlagen
bemühen.
So
we
have
to
find
ways
of
making
better
use
of
equipment.
EUbookshop v2
Nachdem
man
die
Verfahren
beherrschte,
war
man
um
bessere
Anlagen
nutzung
bemüht.
Bergbau
AO
Niederrhein
succeeded
in
limiting
the
rise
in
labour
and
material
costs
on
the
face
since
1970
to
22$,
i.e.
an
annual
average
of
4«4$i
despite
average
rates
of
increase
in
wages
and
material
costs
of
8—10$
per
year.
EUbookshop v2
In
diesem
Moment
nehmen
wir
einige
Konfigurationen
für
eine
noch
bessere
Nutzung
vor.
Right
now
we
are
doing
some
more
configuration
for
a
better
use.
CCAligned v1