Übersetzung für "Bessere ergebnisse" in Englisch

Die Europäische Investitionsbank muss mehr, bessere und schnellere Ergebnisse erzielen.
The European Investment Bank needs to deliver more, better, faster results.
Europarl v8

Allerdings sind noch intensivere Anstrengungen erforderlich, um künftig bessere Ergebnisse zu erzielen.
Nevertheless, we will have to redouble our efforts to achieve better results in the future.
Europarl v8

Wie erreichen wir mehr Effizienz, bessere Ergebnisse und weniger Bürokratie?
How can we become more effective, achieve better results and reduce bureaucracy?
Europarl v8

Schließlich wollen wir nicht nur rechtzeitige, sondern auch bessere Ergebnisse liefern.
Finally, we do not only want to deliver on time – we also want to deliver in a better way.
Europarl v8

Eine bessere Verwertung der Ergebnisse und die Vermittlung bereits erzielter Erfahrungen sind geboten.
The results need to be further exploited and the transfer of experience gained so far must be encouraged.
Europarl v8

Mit weniger Geld und weniger Bürokratie lassen sich bessere Ergebnisse erzielen.
Less money and less bureaucracy can produce better results.
Europarl v8

Wollen wir ungelernte Arbeiter zulassen, damit sie für uns bessere Ergebnisse erzielen?
Are we going to put in unskilled workers to give us better results?
Europarl v8

Mit zunehmender Erfahrung wurden im Verlauf von 11 Jahren immer bessere Ergebnisse erzielt.
Results continuously improved with increasing experience over the course of 11 years.
EMEA v3

Enrofloxacin zeigte bei allen Dosishöhen bessere klinische Ergebnisse als Oxytetracyclin.
Enrofloxacin showed better clinical results than oxytetracyclin at all dose levels, with a more rapid decrease of total clinical scores and faecal consistency scores.
ELRC_2682 v1

Wenn die USA bessere Ergebnisse anstreben, sollte man die Alleingänge beenden.
If the US wants better results, it should stop going it alone.
News-Commentary v14

Würde die qualitativ hochwertige Jungfrau Maria noch bessere Ergebnisse erzielen?
Would the sight of a quality Virgin Mary bring even better results?
WMT-News v2019

Bei der Privatisierung kleiner und mittlerer Unternehmen wurden bessere Ergebnisse erzielt.
The results are better concerning privatisation of small and medium sized enterprises.
TildeMODEL v2018

Das Ziel bestünde darin, bessere Ergebnisse zu erzielen.
The aim would be to achieve better results.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten vorrangig auf bessere Ergebnisse in folgenden Bereichen hinarbeiten:
Member States and the Commission should give priority to achieving better results in
TildeMODEL v2018

Die Verbindung von Umweltforschung und Fischereiforschung wird wahrscheinlich bessere, nachhaltigere Ergebnisse herbeiführen.
Linking environmental research with fisheries research is likely to lead to better and more sustainable results.
TildeMODEL v2018

Deutlich bessere Ergebnisse wurden bei der Anhebung der Qualifikationsniveaus und der Produktivität erzielt.
Better results are evident in raising skill levels and productivity.
TildeMODEL v2018

Diese Zusammenarbeit muss verstärkt werden, damit bessere Ergebnisse erzielt werden.
This cooperation must be stepped up in order to achieve better results.
TildeMODEL v2018

Energieeffizienz zeigt in einer Modellwelt tendenziell bessere Ergebnisse als in der Wirklichkeit.
Energy efficiency tends to show better results in a model world than in reality.
TildeMODEL v2018

Im Allgemeinen ermöglicht die Datenanalyse8 bessere Ergebnisse, Verfahren und Entscheidungen.
In general, analysing data8 means better results, processes and decisions.
TildeMODEL v2018

In der Regel erzielen freiere und stärker liberalisierte Märkte bessere Ergebnisse.
Essentially, more Liberal and Liberalized Markets do better.
TildeMODEL v2018

Durch die Bündelung der begrenzten Ressourcen könnten bessere Ergebnisse erzielt werden.
Pooling limiting resources could help achieve better results.
TildeMODEL v2018

Durch die Bündelung der begrenzten Ressour­cen könnten bessere Ergebnisse erzielt werden.
Pooling limiting resources could help achieve better results.
TildeMODEL v2018

Hier müssen die Kommission und die Mitgliedstaaten bessere Ergebnisse vorlegen.
The Commission and Member States must deliver better results.
TildeMODEL v2018

Gut geschultes und motiviertes Personal erzielt bessere Ergebnisse und bessere Gesundheitsleistungen.
Well trained and motivated staff will give better results and provide better healthcare services.
TildeMODEL v2018

Ineffizienzen in den Bildungssystemen einiger Länder müssen behoben und bessere Ergebnisse erzielt werden.
Inefficiencies in education systems need to be addressed in some countries and better results achieved.
TildeMODEL v2018

Doch es lassen sich sogar noch bessere Ergebnisse mit dem EU-Haushalt erzielen.
However, the EU budget can achieve even better results.
TildeMODEL v2018