Übersetzung für "Bessere einschätzung" in Englisch

Statistiken ermöglichen auch eine bessere Einschätzung des Finanzierungsbedarfs.
Statistics can also contribute to a better assessment of the need for funding.
TildeMODEL v2018

Diese Ergebnisse haben eine bessere Einschätzung der Entwicklungstrends von Beschäftigung und Arbeitslosigkeit ermöglicht.
These results have made possible improved approximation of employment and unemployment trends.
EUbookshop v2

Der Fahrer gewinnt dadurch eine wesentlich bessere Einschätzung für Abstände und Gefahrensituationen.
This system enables drivers to assess clearances and hazardous situations much more effectively.
ParaCrawl v7.1

Es sollte eine bessere Methode zur Einschätzung des Armutsrisikos von Rent­nern und Pensionären entwickelt werden.
A better method for estimating pensioners' exposure to poverty should be developed.
TildeMODEL v2018

Durch die Einführung einer allgemeinen, risikoorientierten Tiergesundheits-überwachung wird eine bessere Einschätzung der Seuchensituation gewährleistet.
By introducing general risk-based animal health surveillance, a better overview of the disease situation can be achieved.
TildeMODEL v2018

Durch eine weitere Disaggregierung der gelieferten Daten wäre eine bessere Einschätzung der Situation möglich.
A further disaggregation of the figures provided would permit an improved evaluation of the situation.
EUbookshop v2

Die Wiederholung15einer zuvor durchgeführten Kontrolle ermöglicht eine bessere Einschätzung der während des überprüften Zeitraums durchgeführten Vor-Ort-Kontrollen.
Re-performance15 of a previous check provides a better assessment ofthe on-the-spot checks carried out duringthe period being verified.
EUbookshop v2

Das erfordert eine bessere Einschätzung der Qualifikationen, die künftig in der EG-Wirtschaft gefragt sein werden.
Above all, this will require better knowledge of industry's required future skills.
EUbookshop v2

Die Einbeziehung des Kollisionsparametersignals S erlaubt eine bessere Einschätzung der Unfallschwere und damit eine angepaßter Reaktion.
The incorporation of the collision parameter signal S permits a better estimate of the seriousness of the accident and thus an appropriate reaction.
EuroPat v2

Drei Fragenkomplexe lassen sich anführen, deren Beantwortung eine bessere Einschätzung der regionalen Zukunft ermöglichen dürfte.
We can mention three series of questions, the answers to which should allow us to make a better appraisal of regional futures.
EUbookshop v2

Marktteilnehmern und -beobachtern ermöglicht dies eine bessere Einschätzung des Geschehens auf den Agrar- und anderen Rohstoffderivatemärkten.
This will improve the ability of market participants and observers to assess developments on agricultural and other commodity derivatives markets.
ParaCrawl v7.1

Ziele dieser Wettbewerbsanalyse können sein: bessere Einschätzung der eigenen Stellung im Markt (Positionierung)
When assessing one's competitors the aim can be to: better determine one's own position on the market
ParaCrawl v7.1

Unsere Strategie für die weltweite Fischerei schließt einen Aktionsplan zur Bekämpfung des illegalen Fischfangs ein, eine bessere Einschätzung der Lage von Beständen, die EU-Schiffen außerhalb der EU-Gewässer zugänglich sind, und ein integriertes Rahmenkonzept für Partnerschaften in der Fischerei.
Our strategy for worldwide fisheries includes an action plan to combat illegal fishing, better assessment of the stocks available to EU ships outside EU waters and an integrated policy concept for partnerships in fisheries.
Europarl v8

Es wurde eine dosisabhängige Erhöhung der Eliminationshalbwertszeit von etwa 3 Stunden bei 5 mg auf etwa 9 Stunden bei 400 mg beobachtet (die höhere Dosis liefert vermutlich eine bessere Einschätzung der t½).
The half-life of elimination has been observed to increase with dose, from approximately 3 hours at 5 mg up to approximately 9 hours at doses of 400 mg (the higher dose is believed to provide a better estimate of t½).
EMEA v3

Die bei der Bearbeitung dieser Beschwerden erlangten Informationen ermöglichten eine bessere Einschätzung der Probleme mit der Auslegung bestimmter Vorschriften der Gemeinschaft im Verbrauchsteuerbereich.
The information obtained in the course of dealing with these complaints has provided a better understanding of the difficulties encountered regarding the interpretation of certain Community provisions on excise matters.
TildeMODEL v2018

Unsere Strategie für die weltweite Fischerei schließt einen Aktionsplan zur Bekämpfung des illegalen Fischfangs ein, eine bessere Einschätzung der Lage von Beständen, die EU-Schiffen außerhalb der EU-Gewässer zugänglich sind und ein integriertes Rahmenkonzept für Partnerschaften in der Fischerei.
Our strategy for world-wide fisheries includes an action plan for the fight against illegal fishing, better assessment of the stocks accessible to EU ships outside EU waters and an integrated strategic concept for partnerships in fisheries.
TildeMODEL v2018

Eurodac wird dabei als Instrument für eine beschleunigte Identifizierung und Ausstellung neuer Ausweispapiere für Migranten dienen und eine bessere Einschätzung der Fluchtgefahr ermöglichen, was wiederum die Rückführungs- und Rückübernahmeverfahren beschleunigen wird.
In doing so, Eurodac will be used as a means to accelerate the identification and re-documentation of migrants and will enable a better assessment of the prospect of absconding, thus enhancing the effectiveness and speed of return and readmission procedures.
TildeMODEL v2018

Kreditgeber werden bessere Möglichkeiten zur Einschätzung des Schuldnerrisikos haben, jedoch trifft sie künftig auch eine Pflicht, sich über ihre Kunden zu erkundigen, ehe sie einen Kredit vergeben.
Lenders will gain improved opportunity to assess borrower risk, but in return they will be subject to "know thy client" obligations before granting any credit.
TildeMODEL v2018

Da eine bessere Einschätzung des Potenzials neuer Sprachlerntechnologien erforderlich ist, wird 2007 eine Studie zu neuen Technologien und Sprachenvielfalt eingeleitet.
A better understanding of the potential of new technologies to attract and train language learners is needed; hence, a study on new technologies and linguistic diversity will be launched in 2007.
TildeMODEL v2018

Um den zuständigen Behörden eine bessere Einschätzung ihres Infrastrukturbedarfs und die bessere Nutzung der laufenden Arbeiten zu ermöglichen, bedarf es einer Kartierung der bestehenden Infrastrukturen.
A mapping of existing infrastructures is needed in order to help competent authorities better assess their infrastructure needs and exploit ongoing civil works.
TildeMODEL v2018

Mit einer solchen Ressourcenkonzentration wird eine größere Transparenz der EU-Finanzen und eine bessere Einschätzung des durch die EU-Maßnahmen bewirkten Mehrwerts erreicht.
This concentration of Union resources offers a higher financial transparency and the possibility to better assess the added value of the Union actions.
TildeMODEL v2018

Der Anstieg des BCI-Ergebnisses ist auf eine bessere Einschätzung der Produktionsentwicklung der letzten Monate, der Produktionserwartungen für die kommenden Monate sowie der besseren Beurteilung der Gesamtauftragsbestände durch die Industrieunternehmer zurück zu führen.
The increase of the BCI results from increases in industry managers' assessments of the production trend observed in recent months and in their production expectations for the months ahead as well as improvements in their appraisal of total order books.
TildeMODEL v2018

Der Vorfall passierte innerhalb der Grenzen unseres Bezirkes, und bis wir eine bessere Einschätzung der drohenden Gefahr haben, habe ich ihr Polizeieskorte aus Höflichkeit offeriert.
The incident occurred within the confines of our precinct, and until we have a better assessment of the ongoing threat, I offered her police escort as a courtesy.
OpenSubtitles v2018