Übersetzung für "Besonders eindrücklich" in Englisch
Der
über
viertausend
Meter
hohe
Bergrücken
den
Mount
Wrangell
ist
besonders
eindrücklich.
Particularly
amazing
is
the
over
4000metre
Mount
Wrangell
ParaCrawl v7.1
Die
Situation
muss
für
sie
besonders
eindrücklich
gewesen
sein.
The
situation
must
have
made
quite
an
impression
on
her.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
sind
die
Fotos
von
A.
Kitchener.
Particularly
impressive
are
the
photos
from
A.
Kitchener.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
ist
der
Masken-Tempel
mit
seinen
zwei
meterhohen
Jaguar-Masken
an
jeder
Seite.
Especially
impressive
is
the
mask
temple
with
its
two
several
meters
high
Jaguar
masks
on
each
side.
CCAligned v1
Ich
frage
ihn
zum
Abschluss,
welches
Erlebnis
besonders
eindrücklich
war.
In
the
end
I
ask
him,
which
experience
was
the
most
impressive
one?
CCAligned v1
Der
Blick
auf
das
gegenüberliegende
Berninamassiv
ist
von
hier
übrigens
besonders
eindrücklich.
By
the
way,
the
view
of
the
opposite
Bernina
massif
is
particularly
impressive
from
here.
ParaCrawl v7.1
Der
Stellenwert
des
realen
Raumes
erwies
sich
als
besonders
eindrücklich.
The
value
accorded
to
the
physical
space
proved
particularly
impressive.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
sind
jene
bei
Batad,
wo
sie
ein
regelrechtes
Amphitheater
bilden.
Most
impressive
are
the
ones
in
Batad,
where
resemble
a
natural
amphitheatre.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
ist
das
Bild
des
Seenplateaus
zwischen
Maloja
und
St.
Moritz.
The
lake
plateau
is
particularly
picturesque
between
Maloja
and
St.
Moritz.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
sind
Schneeschuhtouren
bei
Vollmond.
Very
special
highlights
are
the
full
moon
snowshoe
treks.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
ist
die
Einrichtung
der
Zimmer
und
Salons
mit
wertvollen
Antiquitäten.
The
furnishing
of
the
rooms
and
salons
with
valuable
antiques
is
particularly
impressive.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
ist
der
Sfundausee
am
Pfad,
der
zum
Cristallinapass
führt.
Sfundau,
on
the
trail
that
leads
to
the
Cristallina
pass,
is
particularly
striking.
ParaCrawl v7.1
Bei
Dunkelheit
lassen
sich
die
Skulpturen
im
Außenraum
besonders
eindrücklich
in
Szene
setzen.
As
night
falls,
the
sculptures
outside
are
an
impressive
sight
to
behold.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Fall
war
der
Blick
von
Frau
Jaquier
besonders
eindrücklich,
erfüllt
von
bedingungsloser
Liebe.
In
that
case,
Mrs.
Jaquier's
look,
full
of
unconditional
love,
was
quite
striking.
ParaCrawl v7.1
Dieses
neue
Selbstverständnis
als
freiwillig-unfreiwillige
Außenseiter
spiegelten
sie
besonders
realistisch
und
eindrücklich
in
ihren
Kunstwerken
wider.
Their
new
identity
as
voluntarily-involuntary
outsiders
was
mirrored
especially
realistically
and
impressively
in
their
art.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
zeigt
sie
sich
von
der
Brücke
aus,
die
durch
das
Versamer
Tobel
führt.
It
is
particularly
impressive
from
the
Versamer
Tobel
bridge.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
ist
die
bereits
in
ihrem
Umfang
überbordende
Installation
des
belgischen
Künstlers
Danny
Devos.
The
installation
by
the
Belgian
artist
Danny
Devos,
abundant
in
its
extent,
is
particularly
impressive.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
wurde
die
Inszenierung
dadurch,
dass
die
Handlung
hauptsächlich
im
Zuschauerraum
stattfand.
A
very
special
feature
of
the
play
was
the
fact
that
almost
the
whole
plot
took
place
between
the
spectators.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
sind
die
zu
sichtenden
Murmeltiere,
Gämsen
sowie
die
größte
Steinbock-Kolonie
der
Schweiz.
The
marmots,
chamois,
and
Switzerland's
largest
colony
of
ibex
which
can
be
viewed
are
particularly
impressive.
ParaCrawl v7.1
Ob
im
Sommer
oder
Winter:
Auf
der
Längfluh
(2870
m
ü.
M.),
wohin
Sie
eine
Pendelbahn
von
Spielboden
aus
bringt,
ist
das
ewige
Eis
der
Saaser
Gletscher
besonders
eindrücklich.
Whether
it's
summer
or
winter,
the
never-ending
ice
of
the
Saas
glaciers
is
particularly
stunning
on
the
Längfluh
(2,870
m
above
sea
level).
Get
up
there
with
the
aerial
tram
from
Spielboden.
ParaCrawl v7.1
Der
symphonische
Anspruch
des
Violinkonzerts
und
das
gleichberechtigte
Zusammenspiel
von
Solo-Instrument
und
Orchester
treten
besonders
eindrücklich
im
–
hier
für
das
ganze
Werk
stellvertretend
betrachteten
–
ersten
Satz
zutage.
The
symphonic
demands
and
equal
interplay
between
the
solo
instrument
and
orchestra
are
impressively
revealed
in
the
first
movement
of
the
Violin
Concerto
–
here
representative
of
the
work
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Weil
der
Kontrast
zwischen
dem
Gletscher
und
der
Dolomie
(das
gelbe
Gestein
im
Vordergrund)
besonders
eindrücklich
ist.
Simply
because
the
contrast
between
the
glacier
and
the
dolomie
(yellow
stone)
is
especially
impressive.
ParaCrawl v7.1
Besonders
eindrücklich
–
aufgrund
ihrer
hohen
Unmittelbarkeit
und
Offenheit
–
sind
die
reduzierten
Pflanzenteppiche
mit
zahlreichen
rohen
Stellen
und
sensibel
herausgearbeiteten
Farbverläufen.
Particularly
impressive
-
due
to
their
high
immediacy
and
openness
-
are
the
reduced
plant
carpets
with
numerous
raw
areas
and
sensitively
worked
out
color
gradients.
ParaCrawl v7.1
Die
Top
Europa-Währungen
–
wo
die
Divergenz
der
Geldpolitik
zu
der
der
Fed
besonders
eindrücklich
ist
–
scheinen
besonders
verletzbar
zu
sein.
Top
European
currencies
–
where
monetary
policy
divergence
with
the
Fed
is
especially
pronounced
–
seem
particularly
vulnerable.
ParaCrawl v7.1