Übersetzung für "Besondere anerkennung" in Englisch
Ich
möchte
dem
Generalsekretär
dieses
Verbandes,
Simon
Millward,
besondere
Anerkennung
zollen.
I
should
pay
a
special
tribute
to
their
secretary-general,
Simon
Millward.
Europarl v8
Besondere
Anerkennung
zolle
ich
dem
Kommissar
selbst
sowie
seinem
Team.
I
pay
particular
tribute
to
the
Commissioner
himself
and
to
his
team.
Europarl v8
Heute
aber
möchte
ich
der
Arbeit
des
Europäischen
Parlaments
besondere
Anerkennung
zollen.
Today,
nonetheless,
I
want
to
pay
a
special
tribute
to
the
work
of
the
European
Parliament.
Europarl v8
Besondere
Anerkennung
verdient
die
Forderung,
einzelne
Zahlungen
der
EU
publik
zu
machen.
The
call
to
publicise
EU
single
payments
deserves
special
recognition.
Europarl v8
Es
gab
eine
besondere
Installation
in
Anerkennung
für
meine
Schwiegereltern.
And
I
had
a
special
installation
in
tribute
to
my
in-laws.
TED2013 v1.1
Dem
unermüdlichen
Engagement
der
Mitarbeiter
der
Agentur
gebührt
besondere
Anerkennung.
The
continuing
commitment
of
EMEA
staff
must
receive
special
recognition.
EMEA v3
Die
zuständige
Behörde
widerruft
die
besondere
Anerkennung,
wenn
sie
feststellt,
The
competent
authority
shall
withdraw
specific
recognition
if
it
finds
that:
JRC-Acquis v3.0
Und
meine
besondere
Anerkennung
gilt
Captain
Stone
Hopper,
US-Navy.
A
special
acknowledgment
to
Commander
Stone
Hopper,
United
States
Navy.
OpenSubtitles v2018
Dadurch
fordert
er
einen
Schatz
ein,
besondere
Anerkennung
oder
Kraft.
As
a
result,
the
hero
claims
some
treasure,
special
recognition,
or
power.
8:00:
QED v2.0a
Ich
möchte
ihm
meine
besondere
Anerkennung
für
seinen
Erfolg
aussprechen.
I
pay
special
tribute
to
him
for
his
success.
Europarl v8
Der
Schulanfang
ist
für
Kinder
und
Eltern
ein
Tag,
besondere
Anerkennung
verdient.
Starting
school
is
for
children
and
parents
a
day
that
deserves
special
recognition.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
sehr
über
diese
Auszeichnung
und
diese
ganz
besondere
Anerkennung.
We
are
very
pleased
about
this
distinction
and
this
very
special
recognition.
CCAligned v1
Die
verspielte
Montage
verdient
besondere
Anerkennung.
The
playful
montage
deserves
particular
recognition.
ParaCrawl v7.1
Die
fünf
Stoffe,
die
eine
besondere
Anerkennung
erhielten.
The
five
fabrics
which
received
a
special
recognition.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sicherlich
eine
ganz
besondere
Anerkennung.
So
it's
a
very
special
form
of
recognition.
ParaCrawl v7.1
Besondere
Anerkennung,
ausgestellt
von
der
NASA
auf
den
zehnten
Jahrestag
der
Apollo-Programm.
Special
recognition
awarded
by
NASA
on
the
tenth
anniversary
of
the
Apollo
program.
ParaCrawl v7.1
Teilnehmer
erhalten
besondere
Anerkennung
für
ihre
Professionalität
auf
diesem
hochspezialisierten
Gebiet.
Participants
receive
extra
recognition
for
their
professionalism
in
this
highly
specialized
field.
CCAligned v1
Wer
viel
leistet,
verdient
auch
besondere
Anerkennung.
Top
performers
deserve
special
appreciation.
ParaCrawl v7.1
Im
Januar
2015,
Tennant
erhielt
den
National
Television
Award
für
besondere
Anerkennung.
In
January
2015,
Tennant
received
the
National
Television
Award
for
Special
Recognition.
ParaCrawl v7.1
Die
folgenden
Personen
verdienen
besondere
Anerkennung
für
ihre
Mühen.
The
following
people
deserve
special
recognition
for
their
translation
efforts.
ParaCrawl v7.1