Übersetzung für "Besetzt von" in Englisch
Ein
Teil
von
ihr
ist
besetzt
und
wird
von
äußeren
Kräften
unterstützt.
Part
of
it
is
under
occupation
and
is
being
supported
by
external
forces.
Europarl v8
Jurjatin
ist
besetzt
von
den
Weißgardisten.
Yuryatin
is
occupied
by
White
Guards.
OpenSubtitles v2018
Zuerst
war
Italien
von
den
Deutschen
besetzt,
jetzt
von
uns.
First
Italy
was
occupied
by
Germans
and
now
by
us.
OpenSubtitles v2018
Die
ganze
Insel
war
besetzt
von
Polizisten
und
Helikoptern.
The
island
was
filled
with
cops
and
choppers.
OpenSubtitles v2018
Der
eiserne
Thron
ist
momentan
besetzt
von
Tommen
vom
Hause
Baratheon,
The
Iron
Throne
is
currently
occupied
by
Tommen
of
the
House
Baratheon,
OpenSubtitles v2018
Es
ist
besetzt,
von
Mr.
Hardman.
It
is
taken,
signor,
by
a
Mr
Hardman.
OpenSubtitles v2018
Italienisch,
Französisch,
Deutsch,
besetzt
von
8.00
bis
24.00
Uhr.
Italian,
French,
German,
english
available
from
8
am
to
24.00
CCAligned v1
Unsere
Hotline
ist
besetzt
von
08:00
–
17:00
(MEZ)
Our
hotline
is
available
08:00
a.m.
–
05:00
p.m.
(CET)
CCAligned v1
Emailbrosche
mit
Perlen
besetzt
von
Lord
Napier
of
Magdala,
Brooch
with
enamel
and
pearls
from
Lord
Napier
of
Magdala;
ParaCrawl v7.1
Der
fünfte
Fels
besetzt
den
Sitz
von
Gerechtigkeit
und
beseitigt
Debatten.
The
fifth
rock
occupies
the
seat
of
justice
and
settles
disputes.
ParaCrawl v7.1
Sie
fanden
das
Land
Abrahams
besetzt
von
den
Philistern.
They
found
the
land
of
Abraham
occupied
by
the
Philistines.
ParaCrawl v7.1
Es
besetzt
7%
von
der
Oberfläche.
It
occupies
7%
of
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Banten
besetzt
die
Diamantenregion
von
Landak
auf
Kalimantan.
Banten
takes
diamond-bearing
area
of
Landak
on
Kalimantan.
ParaCrawl v7.1
Der
Führer
des
Heaven's-Gate-Kultes
war
besetzt
von
persönlichenÄngsten,
welche
kein
Geheimnis
sind.
The
leader
of
the
Heaven's
Gate
cult
was
beset
with
personal
anxieties,
which
are
no
secret.
ParaCrawl v7.1
Plan,
Lagebestimmung,
Energie,
Platz
besetzt
von
jedem
Mitglied
der
Familie.
Plan,
orientation,
energies,
place
occupied
by
each
member
of
the
family.
ParaCrawl v7.1
Die
Positionen
der
ersten
Reihe
werden
besetzt
von:
The
pole
positions
are
occupied
by
artists
like:
ParaCrawl v7.1
Das
CSR
Sekretariat
ist
besetzt
von:
The
CSR
Secretariat
is
manned
by:
CCAligned v1
Laut
einer
Karte
vom
29.
März
1943
wurde
der
Schwerpunkt
von
besetzt:
According
to
a
map
of
29
March
1943,
the
focal
point
was
occupied
by:
CCAligned v1
Unsere
Rezeption
ist
täglich
besetzt
von
8:00
bis
21:00
Uhr.
Our
Reception
is
manned
daily
from
8am
to
9pm.
CCAligned v1
Die
Rezeption
ist
regelmäßig
besetzt
von
07:00
Uhr
bis
18:00
Uhr.
The
reception
is
open
from
07:00
to
18:00.
CCAligned v1
Das
Telefon
ist
besetzt
von
9
–
16
Uhr.
We
answer
the
phone
from
9
am
to
6
pm.
CCAligned v1
Die
Rezeption
ist
besetzt
von
6:00
bis
23:00
Uhr.
Reception
is
staffed
from
6
am
to
11
pm.
CCAligned v1
Griechenland
war
besetzt
von
den
Deutschen
und
die
Türkei
war
neutral.
Greece
was
occupied
by
the
Germans
and
Turkey
was
neutral.
ParaCrawl v7.1
Israel
ist
besetzt
von
der
Besetzung
der
palästinensischen
Gebiete.
The
occupation
has
occupied
Israel.
ParaCrawl v7.1
Rezeption
besetzt
von
6:00
Uhr
bis
24:00
Uhr.
Front
desk
staffed
6:00
a.m.
to
midnight.
ParaCrawl v7.1