Übersetzung für "Besetzt von" in Englisch

Ein Teil von ihr ist besetzt und wird von äußeren Kräften unterstützt.
Part of it is under occupation and is being supported by external forces.
Europarl v8

Jurjatin ist besetzt von den Weißgardisten.
Yuryatin is occupied by White Guards.
OpenSubtitles v2018

Zuerst war Italien von den Deutschen besetzt, jetzt von uns.
First Italy was occupied by Germans and now by us.
OpenSubtitles v2018

Die ganze Insel war besetzt von Polizisten und Helikoptern.
The island was filled with cops and choppers.
OpenSubtitles v2018

Der eiserne Thron ist momentan besetzt von Tommen vom Hause Baratheon,
The Iron Throne is currently occupied by Tommen of the House Baratheon,
OpenSubtitles v2018

Es ist besetzt, von Mr. Hardman.
It is taken, signor, by a Mr Hardman.
OpenSubtitles v2018

Italienisch, Französisch, Deutsch, besetzt von 8.00 bis 24.00 Uhr.
Italian, French, German, english available from 8 am to 24.00
CCAligned v1

Unsere Hotline ist besetzt von 08:00 – 17:00 (MEZ)
Our hotline is available 08:00 a.m. – 05:00 p.m. (CET)
CCAligned v1

Emailbrosche mit Perlen besetzt von Lord Napier of Magdala,
Brooch with enamel and pearls from Lord Napier of Magdala;
ParaCrawl v7.1

Der fünfte Fels besetzt den Sitz von Gerechtigkeit und beseitigt Debatten.
The fifth rock occupies the seat of justice and settles disputes.
ParaCrawl v7.1

Sie fanden das Land Abrahams besetzt von den Philistern.
They found the land of Abraham occupied by the Philistines.
ParaCrawl v7.1

Es besetzt 7% von der Oberfläche.
It occupies 7% of the surface.
ParaCrawl v7.1

Banten besetzt die Diamantenregion von Landak auf Kalimantan.
Banten takes diamond-bearing area of Landak on Kalimantan.
ParaCrawl v7.1

Der Führer des Heaven's-Gate-Kultes war besetzt von persönlichenÄngsten, welche kein Geheimnis sind.
The leader of the Heaven's Gate cult was beset with personal anxieties, which are no secret.
ParaCrawl v7.1

Plan, Lagebestimmung, Energie, Platz besetzt von jedem Mitglied der Familie.
Plan, orientation, energies, place occupied by each member of the family.
ParaCrawl v7.1

Die Positionen der ersten Reihe werden besetzt von:
The pole positions are occupied by artists like:
ParaCrawl v7.1

Das CSR Sekretariat ist besetzt von:
The CSR Secretariat is manned by:
CCAligned v1

Laut einer Karte vom 29. März 1943 wurde der Schwerpunkt von besetzt:
According to a map of 29 March 1943, the focal point was occupied by:
CCAligned v1

Unsere Rezeption ist täglich besetzt von 8:00 bis 21:00 Uhr.
Our Reception is manned daily from 8am to 9pm.
CCAligned v1

Die Rezeption ist regelmäßig besetzt von 07:00 Uhr bis 18:00 Uhr.
The reception is open from 07:00 to 18:00.
CCAligned v1

Das Telefon ist besetzt von 9 – 16 Uhr.
We answer the phone from 9 am to 6 pm.
CCAligned v1

Die Rezeption ist besetzt von 6:00 bis 23:00 Uhr.
Reception is staffed from 6 am to 11 pm.
CCAligned v1

Griechenland war besetzt von den Deutschen und die Türkei war neutral.
Greece was occupied by the Germans and Turkey was neutral.
ParaCrawl v7.1

Israel ist besetzt von der Besetzung der palästinensischen Gebiete.
The occupation has occupied Israel.
ParaCrawl v7.1

Rezeption besetzt von 6:00 Uhr bis 24:00 Uhr.
Front desk staffed 6:00 a.m. to midnight.
ParaCrawl v7.1