Übersetzung für "Besetzt durch" in Englisch

Besetzt durch die Truppen von Cortona, wurde es an die Orsini abgetreten.
After having been occupied by the army of Cortona, the castle was given to the Orsini family.
ParaCrawl v7.1

A2 besetzt durch D IK".
A2 is occupied by D IK.”
EuroPat v2

Erdgeschoss des Gebäudes besetzt durch den Eigentümer, die Kaution 1000 CZK wählt.
Ground floor of the building occupied by the owner, who chooses refundable deposit 1000 CZK.
ParaCrawl v7.1

Die Nebenrollen sind unter anderem besetzt durch Danny DeVito, Courtney Love und Paul Giamatti.
The film was directed by Miloš Forman and also features Danny DeVito, Courtney Love, and Paul Giamatti.
Wikipedia v1.0

Dieser Bereich war unentwickelt, besetzt durch zufällig verteilte, niedrigwertige Gebäude, Lagerhallen und Kasernen.
This area was undeveloped, occupied by randomly distributed low-value buildings, warehouses, barracks and ravines.
WikiMatrix v1

Die Achse zum Fluss hin ist mit einer Einkaufszone besetzt, die durch Wohntürme flankiert wird.
An axis to the river is used as a shopping area and is flanked by residing towers.
ParaCrawl v7.1

Sein Platz war besetzt durch das Restaurant, das mit viel Vergnügen von Touristen besuchten.
His place was occupied by the restaurant which is with pleasure much frequented by tourists. Nowe zdj?cia
ParaCrawl v7.1

Der Anfang des Schals wird besetzt durch 29 marineblaue Streifen denen 29 blütenweisse Streifen entgegenhalten.
One of the scarf's edging is occupied by 29 navy blue stripes that are confronted with 29 floralwhite stripes.
ParaCrawl v7.1

Alle drei waren über 50 Jahre lang von der Sowjetunion besetzt, unterbrochen nur durch die deutsche Besatzung während des Zweiten Weltkriegs.
All three were occupied by the Soviet Union for more than 50 years, interrupted only by German occupation during the Second World War.
Europarl v8

Ich fordere Sie auf - da Sie ja jetzt die Präsidentschaft innehaben -, vor allem daran zu denken, daß diese Gebiete durch Japan besetzt und durch britische Truppen befreit wurden, vergessen Sie das nicht in der Birma-Kampagne, Frau Präsidentin.
I ask you to remember in particular - now that you have been appointed President-inOffice of the Council - that these areas were occupied by Japan and liberated by British troops; this must not be forgotten, Mr President, during the Burma campaign.
Europarl v8

Daher brauchen wir einen unabhängigen Libanon, der nicht von Syrien abhängig, nicht militärisch besetzt und nicht durch eine Blockade bedroht ist.
Lebanon, then, needs to be independent, not least from Syria, without military forces occupying it and not under threat of a blockade.
Europarl v8

Das Amt wurde häufig von den großen Adelsfamilien besetzt, vor allem durch Mitglieder des Hauses Rohan.
The position was largely dominated by a few aristocratic families, such as by the house of Rohan.
Wikipedia v1.0

Gegen Ende des Ersten Weltkrieges wurde Šibenik von Italien besetzt, wurde jedoch durch den Grenzvertrag von Rapallo 1920 Teil des Königreiches der Serben, Kroaten und Slowenen (später Jugoslawien).
As a result of the Treaty of Rapallo, the Italians gave up their claim to the city and it became a part of the Kingdom of Serbs, Croats and Slovenes.
Wikipedia v1.0

Kambodscha ist seit 1979 durch Vietnam besetzt, durch Vietnam befreit, wie manche in Kambodscha sagen, doch die Weltöffentlichkeit ist davon noch nicht ganz überzeugt.
I do not share the views expressed by Mr Seeler, who referred to this point and at the same time criticized the United States of America.
EUbookshop v2

Die dreischiffige kreuzförmige Klosterkirche mit gerade geschlossenem Chor, dessen Seiten alle mit Kapellen besetzt und durch einen Umgang verbunden sind, wurde nach der Bauvorschrift der Zisterzienser schlicht und streng, ohne Türme und künstlerischen Schmuck gestaltet.
The cruciform abbey church with three aisles and closed choir, the sides of which are occupied by chapels linked by a gangway, was built to be restrained and severe, according to the Cistercian building prescriptions, without towers or artistic adornment.
WikiMatrix v1

Anfang Februar 1370 gelang es den Lüneburger Bürgern, die Burg, die zu diesem Zeitpunkt noch von Magnus Soldaten besetzt war, durch eine List einzunehmen.
At the beginning of February 1370, the townsfolk of Lüneburg succeeded in capturing the castle, which was still occupied by Magnus' soldiers.
WikiMatrix v1

Zuluftrohr 36 und Abluftrohr 38 sind im Bereich zwischen den Ebenen der beiden Ringzonen 16 perforiert, und die Sprühmittelleitung 40 ist in diesem Bereich mit Düsen 42 besetzt, durch die ein Sprühmittel, beispielsweise eine Zuckerlösung oder ein Lack, auf ein in der Dragiertrommel 10 enthaltenes Dragiertgut 44 aufgesprüht oder in dieses Dragiergut eingesprüht werden kann, während die Dragiertrommel 10 sich in Richtung des Pfeils F in Fig.l dreht.
Air supply pipe 36 and air exhaust pipe 38 are perforated in the region between the planes of the two annular zones 16. In this region the pipe 40 for spray medium is provided with nozzles 42 through which a spray medium, e.g. a sugar solution or a lacquer, can be sprayed onto or into a dragee-making material 44 contained in the dragee-making drum 10, while the latter rotates in the direction of arrow F in FIG. 1.
EuroPat v2

Zuluftrohr 36 und Abluftrohr 38 sind im Bereich zwischen den Ebenen der beiden Ringzonen 16 perforiert, und die Sprühmittelleitung 40 ist in diesem Bereich mit Düsen 42 besetzt, durch die ein Sprühmittel, beispielsweise eine Zuckerlösung oder ein Lack, auf ein in der Dragiertrommel 10 enthaltenes Dragiertgut 44 aufgesprüht oder in dieses Dragiergut eingesprüht werden kann, während die Dragiertrommel 10 sich in Richtung des Pfeils F in Fig. 1 dreht.
Air supply pipe 36 and air exhaust pipe 38 are perforated in the region between the planes of the two annular zones 16. In this region the pipe 40 for spray medium is provided with nozzles 42 through which a spray medium, e.g. a sugar solution or a lacquer, can be sprayed onto or into a dragee-making material 44 contained in the dragee-making drum 10, while the latter rotates in the direction of arrow F in FIG. 1.
EuroPat v2