Übersetzung für "Beschwerde eingelegt" in Englisch

Gegen die Bescheide dezentraler Umweltbehörden kann bei zentralen Umweltbehörden Beschwerde eingelegt werden.
Appeals concerning the decisions of decentralised environmental authorities could be submitted to the central environmental authorities.
TildeMODEL v2018

Gegen diese Entscheidung hat Apple Beschwerde beim Bundespatentgericht eingelegt.
Apple brought an appeal against that decision before the Bundespatentgericht (Federal Patents Court, Germany).
TildeMODEL v2018

Gegen die Verweigerung eines Dokuments kann Beschwerde eingelegt werden.
An appeal could be brought against a refusal to hand over a document.
TildeMODEL v2018

Gegen die von der Agentur gefassten Beschlüsse kann Beschwerde eingelegt werden.
Finally, the decisions adopted by the Agency are subject to appeal.
TildeMODEL v2018

Es wurde Beschwerde gegen Sie eingelegt.
Miss Babineaux, a formal complaint has been lodged against you.
OpenSubtitles v2018

Gegen eine Reihe dieser Entscheidungen wurde Beschwerde eingelegt.
A number of these decisions have been appealed.
EUbookshop v2

Nur in wenigen Fällen wurde gegen Entscheidungen der Nichtigkeitsabteilung Beschwerde eingelegt.
The number of appeals brought against these decisions is quite low.
EUbookshop v2

Gegen Entscheidungen der Kammer kann beim Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften Beschwerde eingelegt werden.
Actions againstdecisions of the board may be brought before the European Court of Justice.
EUbookshop v2

Die Arbeitgeber haben gegen das Urteil Beschwerde beim Bundesverfassungsgericht eingelegt.
The employers have appealed to the Federal Constitutional Court against this judgment.
EUbookshop v2

In beiden Fällen haben die beteiligten Unternehmen Beschwerde beim Kammergericht eingelegt.
In both casesthe firms concerned have appealed to the Court of Appeal.
EUbookshop v2

Die Unternehmen haben gegen die Entscheidung Beschwerde eingelegt.
Thefirms have lodged an appeal against the decision.
EUbookshop v2

Die Unter nehmen haben gegen die Verfügung Beschwerde eingelegt.
The firms have lodged appeals against the decision.
EUbookshop v2

Überdies hatte der Beschwerdeführer beim Europäischen Bürgerbeauftragten eine gleichlautende Beschwerde eingelegt.
Furthermore, the complainant submitted a similar complaint to the European Ombudsman.
EUbookshop v2

Gegen dessen Beschlüsse kann keinerlei Beschwerde eingelegt werden.
There can be no appeal against the Board's decisions.
EUbookshop v2

Gegen die Entscheidung des Deutschen Bundestages kann Beschwerde beim Bundesverfassungsgericht eingelegt werden.
A complaint against the decision of the German Bundestag may be lodged with the Federal Constitutional Court.
CCAligned v1

Deshalb hat das Aktionsbündnis Kulturgutschutz bei der EU-Kommission Beschwerde gegen Deutschland eingelegt.
Therefore, the "Aktionsbündnis Kulturgutschutz" has lodged a complaint against Germany with the European Commission.
ParaCrawl v7.1

Die Einsprechende hat dagegen keine Beschwerde eingelegt.
The opponent did not file an appeal.
ParaCrawl v7.1

Gegen diese Entscheidung wurde keine Beschwerde eingelegt.
No appeal was filed against this decision.
ParaCrawl v7.1

Wird der Einspruch zurückgewiesen, kann Beschwerde beim Bundesverfassungsgericht eingelegt werden.
If the objection is rejected, a complaint may be lodged with the Federal Constitutional Court.
ParaCrawl v7.1