Übersetzung für "Beschluss des aufsichtsrats" in Englisch
Der
Strategieausschuss
wurde
am
9.
Februar
2016
durch
Beschluss
des
Aufsichtsrats
eingerichtet.
The
Strategy
Committee
was
established
on
9
February
2016
by
resolution
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Die
Gewährung
von
Aktienoptionen
an
Mitglieder
des
Vorstands
erfolgt
auf
jährlicher
Basis
durch
Beschluss
des
Aufsichtsrats.
The
stock
options
are
granted
on
an
annual
basis
by
the
Supervisory
Board
to
the
Management
Board.
Back
to:
Compensation
Report
Continue
reading:
ParaCrawl v7.1
Auf
Beschluss
des
Aufsichtsrats
wurde
die
erste
Frankfurter
Nachkriegsmesse
auf
den
Herbst
1948
gesetzt.
Following
a
Supervisory
Board
resolution,
the
first
post-war
Frankfurt
trade
fair
was
scheduled
for
autumn
1948.
ParaCrawl v7.1
Der
unabhängige
nicht
geschäftsführende
Direktor
bzw.
das
unabhängige
Aufsichtsratsmitglied
verpflichtet
sich,
a)
seine
Unabhängigkeit
in
Bezug
auf
Bewertung,
Entscheidung
und
Handeln
unter
allen
Umständen
zu
wahren,
b)
keine
unangemessenen
Vergünstigungen
anzustreben
oder
entgegenzunehmen,
die
als
Gefährdung
seiner
Unabhängigkeit
angesehen
werden
könnten,
und
c)
seine
ablehnende
Haltung
klar
zum
Ausdruck
zu
bringen,
wenn
ein
Beschluss
des
Verwaltungs-/Aufsichtsrats
seiner
Meinung
nach
der
Gesellschaft
schaden
könnte.
The
independent
director
undertakes
(a)
to
maintain
in
all
circumstances
his
independence
of
analysis,
decision
and
action,
(b)
not
to
seek
or
accept
any
unreasonable
advantages
that
could
be
considered
as
compromising
his
independence,
and
(c)
to
clearly
express
his
opposition
in
the
event
that
he
finds
that
a
decision
of
the
(supervisory)
board
may
harm
the
company.
DGT v2019
Heinz
Winterwerber,
Aufsichtsratsvorsitzender
von
DüsseldorfCongress:
„Ich
freue
mich
über
den
einstimmigen
Beschluss
des
Aufsichtsrats
und
der
Gesellschafterversammlung.
Heinz
Winterwerber,
chairman
of
the
board
of
DüsseldorfCongress:
„I
am
happy
about
the
unanimous
decision
of
the
board
and
the
shareholders’
meeting.
ParaCrawl v7.1
Als
Nachfolger
von
Ola
Källenius
wird
Markus
Schäfer
dem
Beschluss
des
Aufsichtsrats
zufolge
das
Ressort
Konzernforschung
und
Mercedes-Benz
Cars
Entwicklung
im
Vorstand
der
Daimler
AG
übernehmen.
The
Supervisory
Board
has
decided
to
appoint
Markus
Schäfer
as
the
successor
of
Ola
Källenius
with
responsibility
for
Group
Research
and
Mercedes-Benz
Cars
Development
in
the
Board
of
Management
of
Daimler
AG.
ParaCrawl v7.1
Weiters
steht
der
Beschluss
des
Aufsichtsrats,
das
mit
Ende
des
Jahres
auslaufende
Mandat
von
Vorstandsvorsitzendem
DI
Harald
Kogler
bis
31.12.2020
zu
verlängern,
für
Kontinuität
an
der
Führungsspitze.
Furthermore,
the
Supervisory
Board’s
resolution
to
renew
CEO
Harald
Kogler’s
contract,
which
expires
at
the
end
of
the
year,
until
December
31,
2020
ensures
continuity
in
leadership.
ParaCrawl v7.1
Abgesehen
von
den
gesetzlich
vorgesehenen
Fällen
bedarf
der
Vorstand
der
Zustimmung
des
Aufsichtsrats
in
den
Fällen,
die
in
der
Geschäftsordnung
für
den
Vorstand
oder
durch
besonderen
Beschluss
des
Aufsichtsrats
bestimmt
sind.
In
addition
to
those
cases
prescribed
by
law,
the
Management
Board
shall
obtain
Supervisory
Board
approval
in
all
cases
where
this
is
stipulated
in
the
Management
Board's
rules
of
procedure
or
where
the
Supervisory
Board
has
passed
an
extraordinary
resolution
to
that
effect.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächlich
zu
übertragende
Anzahl
an
eigenen
Aktien
hängt
von
der
tatsächlichen
Zielerreichung
aus
den
angeführten
Programmen
sowie
von
einem
Beschluss
des
Aufsichtsrats
der
OMV
ab
und
wird
separat
veröffentlicht.
The
actual
number
of
shares
to
be
transferred
is
subject
to
performance
under
these
programs,
depends
on
the
resolution
of
the
Supervisory
Board
of
OMV
and
will
be
published
separately.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Beschluss
des
Vorstands
und
Aufsichtsrats
der
curasan
AG
von
gestern
Abend
soll
die
Erhöhung
des
Grundkapitals
der
Gesellschaft
aus
genehmigtem
Kapital
kurzfristig
durch
Zeichnung
von
943.604
Aktien
der
curasan
AG
zu
einem
Preis
von
1,20
Euro
je
Aktie
durch
Herrn
Yinan
Xiong,
geboren
in
Peking
(China)
und
wohnhaft
in
Richmond
(British
Columbia,
Kanada),
durchgeführt
werden.
According
to
the
decisions
made
yesterday
evening
by
the
CEO
and
the
supervisory
board
of
curasan
AG
the
company's
share
capital
from
conditional
capital
shall
be
increased
at
short
notice
by
subscription
of
934,604
shares
of
curasan
AG
at
a
price
of
1.20
Euros
per
share
by
Mr.
Yinan
Xiong,
born
in
Beijing
(China)
and
residing
in
Richmond
(British
Columbia,
Canada).
ParaCrawl v7.1
Die
vorgenannte
3-Monats-Frist
kann
nach
Maßgabe
des
§
264
Abs.
1
HGB
im
Einzelfall
durch
einen
Beschluss
des
Aufsichtsrats
auf
bis
zu
6
Monate
verlängert
werden.
The
three-month
period
mentioned
may
according
to
the
provisions
of
§
264
Sec.
1
HGB
be
extended
to
6
months
in
individual
cases
by
a
resolution
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächliche
zu
übertragende
Anzahl
an
eigenen
Aktien
hängt
von
einem
Beschluss
des
Aufsichtsrats
der
OMV
ab
und
wird
separat
veröffentlicht.
The
actual
number
of
shares
to
be
transferred
is
subject
to
a
resolution
by
the
Supervisory
Board
of
OMV
and
will
be
published
separately.
ParaCrawl v7.1
Am
2.
April
2008
wurde
Artur
Osuchowski
durch
den
Beschluss
des
Aufsichtsrats
zum
Vorstandsmitglied
von
CIECH
S.A.
bestellt.
On
2
April
2008,
Artur
Osuchowski
was
appointed
by
the
Supervisory
Board
as
a
member
of
the
CIECH
S.A.
Management
Board.
ParaCrawl v7.1
Der
Kreis
der
zustimmungsbedürftigen
Geschäfte
gemäß
Anlage
1
der
Geschäftsordnung
für
den
Vorstand
kann
durch
Beschluss
des
Aufsichtsrats
auch
ohne
Zustimmung
des
Vorstands
unter
Beachtung
der
Satzung
jederzeit
erweitert
oder
eingeschränkt
werden.
The
list
of
transactions
requiring
consent
pursuant
to
Appendix
1
of
the
rules
of
procedure
for
the
board
of
management
may
be
expanded
or
reduced
at
any
time
by
resolution
of
the
supervisory
board,
even
without
the
consent
of
the
management
board
but
by
obeying
the
articles
of
association.
ParaCrawl v7.1
Mit
Beschluss
des
Aufsichtsrats
vom
8.
Juli
2014
wurde
Herr
Wilhelm
Wellner
zum
Vorstandsmitglied
der
Gesellschaft
mit
Wirkung
zum
1.
Februar
2015
bestellt.
As
determined
by
the
resolution
of
the
Supervisory
Board
on
8
July
2014,
Mr
Wilhelm
Wellner
was
appointed
a
member
of
the
Executive
Board
of
the
Company
with
effect
on
1
February
2015.
ParaCrawl v7.1
Dies
hängt
mit
dem
Beschluss
des
Aufsichtsrats
zusammen,
Herrn
Tillmann
ab
dem
31.
Dezember
2009
zum
Vorstandsvorsitzenden
der
VION
N.V.
zu
bestellen.
This
pertains
to
the
decision
of
the
Supervisory
Board
to
appoint
Uwe
Tillmann
Chairman
of
the
board
of
VION
N.V.
as
of
31
December
2009.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
er
im
Juni
1909
nach
einem
Beschluss
des
Aufsichtsrats
die
von
ihm
gegründeten
Horch-Werke
verlassen
muss,
beschließt
er,
ein
neues
Automobilunternehmen
zu
gründen.
After
he
left
in
June
1909
following
a
decision
of
the
Supervisory
Board,
which
he
founded
Horch-Werke
must,
he
decides
to
build
a
new
automobile
company.
ParaCrawl v7.1
Die
tatsächlich
zu
übertragende
Anzahl
an
Aktien
hängt
von
der
Erreichung
verschiedener
Kriterien
und
insbesondere
auch
noch
von
einem
Beschluss
des
Aufsichtsrats
der
OMV
Aktiengesellschaft
ab
und
kann
wesentlich
geringer
ausfallen.
The
actual
number
of
shares
to
be
transferred
depends
on
the
achievement
of
different
criteria,
is
-
in
particular
-
subject
to
a
separate
resolution
by
the
Supervisory
Board
of
OMV
Aktiengesellschaft
and
may
be
significantly
smaller.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
dem
Ergebnis
des
Abschlussprüfers,
mit
dem
wir
inhaltlich
voll
einverstanden
sind,
angeschlossen
und
den
vom
Vorstand
aufgestellten
Jahresabschluss
und
den
Konzern-Abschluss
der
Gesellschaft
für
das
Geschäftsjahr
2013
mit
Beschluss
des
Aufsichtsrats
vom
24.
Februar
2014,
gebilligt.
We
fully
concurred
with
the
Auditor's
results
and
opinion
and
consequently,
in
a
resolution
passed
on
February
24,
2014,
we
approved
both
the
Annual
Financial
Statements
of
AIXTRON
SE
and
the
Consolidated
Financial
Statements
of
the
AIXTRON
Group
prepared
by
the
Executive
Board
for
fiscal
year
2013.
ParaCrawl v7.1
Die
Beschlüsse
des
Aufsichtsrates
werden
in
der
Regel
in
Sitzungen
gefasst.
The
decisions
of
the
Supervisory
Board
are
generally
taken
in
meetings.
ParaCrawl v7.1
Einen
entsprechenden
Beschluss
des
Aufsichtsrates
gab
der
Vorstand
der
GV
jetzt
bekannt.
The
Board
of
GV
has
announced
a
corresponding
decision
by
its
supervisory
board.
ParaCrawl v7.1
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
bedürfen
der
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen.
All
Supervisory
Board
resolutions
require
a
majority
of
the
votes
cast.
ParaCrawl v7.1
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
werden
mit
der
Mehrheit
der
abgegebenen
Stimmen
gefasst.
Resolutions
of
the
Supervisory
Board
are
adopted
by
a
majority
of
the
votes
cast.
ParaCrawl v7.1
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
werden
grundsätzlich
in
Sitzungen
gefasst.
Resolutions
of
the
Supervisory
Board
are
generally
adopted
at
meetings.
ParaCrawl v7.1
Über
Verhandlungen
und
Beschlüsse
des
Aufsichtsrates
ist
eine
vom
Leiter
der
Sitzung
zu
unterzeichnende
Niederschrift
anzufertigen.
A
protocol
of
negotiations
and
decisions
made
by
the
Supervisory
Board
shall
be
signed
by
the
person
chairing
the
meeting.
ParaCrawl v7.1
Damit
ist
die
Wirksamkeit
von
Beschlüssen
und
Rechtshandlungen
des
Aufsichtsrats
bis
zur
Rechtskraft
des
Urteils
gesichert.
This
secures
the
validity
of
resolutions
and
legal
actions
of
the
supervisory
board
until
the
judgement
becomes
legally
binding.
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
der
Bestimmungen
dieser
Satzung
führt
der
FONDS
Garantie-
und
Beteiligungsoperationen
oder
damit
vergleichbare
Operationen
für
Investitionsvorhaben
durch,
die
in
den
Mitgliedstaaten
der
GEMEINSCHAFT
realisiert
werden
sollen
oder
-
sofern
es
sich
um
grenzueberschreitende
Projekte
handelt
-
in
angrenzenden
Ländern
durchzuführen
sind,
wobei
in
diesen
Fällen
ein
einstimmiger
Beschluß
des
Aufsichtsrates
erforderlich
ist.
Within
the
framework
of
these
Statutes,
the
FUND
shall
conduct
guarantee,
equity
participation
and
similar
operations
for
investment
projects
to
be
implemented
in
the
territory
of
the
Member
States
of
the
COMMUNITY
or
in
adjacent
countries
insofar
as
crossborder
projects
are
involved
in
which
case
operations
shall
require
a
decision
of
the
Supervisory
Board
acting
unanimously.
JRC-Acquis v3.0
Darüber
hinaus
wird
darauf
verwiesen,
dass
die
Kommissare
in
der
Leitung
der
großen
Seehäfen
sich
grundsätzlich
gegen
jegliche
Beschlüsse
des
Aufsichtsrates
des
Hafens
aussprechen,
mit
denen
eine
Stellungnahme
der
CNECOP
übergangen
wird,
und
die
Vorstandsvorsitzenden
der
großen
Seehäfen
werden
auf
die
Sanktionen
hingewiesen,
die
verhängt
werden,
falls
sie
in
Ausübung
ihrer
Funktionen
Dritten
einen
ungerechtfertigten
Vorteil
verschaffen.
Moreover,
the
government
commissioners
for
the
major
sea
ports
must
automatically
oppose
all
deliberations
by
the
port
supervisory
board
that
disregard
an
opinion
by
the
CNECOP,
and
chairmen
of
the
boards
of
major
sea
ports
are
reminded
of
the
sanctions
in
the
event
that
they
grant
an
unjustified
advantage
to
third
parties
in
the
performance
of
their
duties.
DGT v2019
Die
tägliche
Verwaltungsarbeit
des
Zentrums
sowie
die
Umsetzung
der
Politik
und
der
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
übernimmt
sein
Sekretariat,
das
von
einem
Direktor
und
den
drei
stellvertretenden
Direktoren
geführt
wird.
The
daily
administration
of
the
Centre
and
the
implementation
of
the
policies
and
decisions
of
the
Board
will
be
done
by
its
secretariat,
which
is
headed
by
a
executive
director
and
three
deputy
executive
directors.
TildeMODEL v2018
Die
Anregung
zur
Durchführung
dieser
Studie
geht
auf
einen
Beschluß
des
Aufsichtsrates
der
GFS
vom
Oktober
1994
zurück.
The
commitment
to
perform
this
study
traces
back
to
a
resolution
of
JRC's
Board
of
Governors
in
October
1994.
EUbookshop v2
Der
BER
II
steht
seinen
Nutzerinnen
und
Nutzern
bis
Ende
2019
zur
Verfügung
und
wird
danach
laut
Beschluss
des
Aufsichtsrates
des
HZB
vom
Juli
2013
seinen
Betrieb
einstellen.
The
BER
II
will
be
available
to
its
users
by
the
end
of
2019
and
will
then
cease
operations
according
to
the
decision
of
the
Supervisory
Board
of
the
HZB
in
July
2013.
CCAligned v1
Er
bereitet
die
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
über
den
Jahresabschluss,
den
Lagebericht
und
den
Vorschlag
für
die
Verwendung
des
Bilanzgewinns
vor,
ebenso
wie
die
Beschlüsse
über
den
Konzernabschluss
und
den
Konzernlagebericht
und
die
Vereinbarungen
mit
dem
Abschlussprüfer
(insbesondere
den
Prüfungsauftrag,
die
Festlegung
von
Prüfungsschwerpunkten
und
die
Honorarvereinbarung).
The
Audit
Committee
prepares
the
resolutions
of
the
Supervisory
Board
concerning
the
financial
statements
and
management
report
of
BayerÂ
AG
and
the
proposal
for
the
use
of
the
distributable
profit,
as
well
as
resolutions
concerning
the
consolidated
financial
statements
and
management
report
of
the
BayerÂ
Group
and
the
agreements
with
the
auditor
(particularly
the
awarding
of
the
audit
contract,
the
determination
of
the
main
areas
of
focus
for
the
audit
and
the
audit
fee
agreement).
ParaCrawl v7.1
Der
Nominierungsausschuss
hat
insbesondere
die
Aufgabe,
dem
Aufsichtsrat
für
dessen
Wahlvorschläge
an
die
Hauptversammlung
geeignete
Kandidaten
vorzuschlagen
und
die
Dienstverträge
mit
den
Vorstandsmitgliedern
im
Rahmen
der
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
mit
ihnen
im
Namen
der
Gesellschaft
abzuschließen,
zu
ändern
und
zu
beendigen.
Nomination
Committee
The
Nomination
Committee
has
in
particular
the
task
to
propose
suitable
candidates
to
the
Supervisory
Board
for
recommendation
to
the
Shareholders'
Meeting
and
to
focus
on
entering
into,
amending
and
terminating
service
agreements
with
the
Executive
Board
members
within
the
scope
of
the
resolutions
of
the
Supervisory
Board.
ParaCrawl v7.1
Auf
Beschluß
des
Vorstands,
auf
Beschluß
des
Aufsichtsrats
oder
auf
begründeten
schriftlichen
Antrag
von
einem
Zehntel
der
ordentlichen
Vereinsmitglieder
ist
eine
außerordentliche
Generalversammlung
auf
einen
Termin
binnen
8
Wochen
vom
Vorstand
einzuberufen.
Upon
a
resolution
by
the
Board
of
Directors,
a
resolution
by
the
Supervisory
Board,
or
upon
written,
reasoned
request
by
a
tenth
of
all
ordinary
members,
a
General
Meeting
is
to
be
called
for
a
date
within
8
weeks.
ParaCrawl v7.1
Am
16.
November
2012
wurde
er
mit
dem
Beschluss
des
Aufsichtsrates
für
die
nächste
Wahlperiode
zum
stellvertretenden
Vorstandsvorsitzenden
bestellt.
He
was
reappointed
to
the
post
of
the
Vice-President
of
the
Management
Board
with
aresolution
of
the
Supervisory
Board
passed
on
16th
November
2012.
ParaCrawl v7.1
Zum
1.
Juli
2015
wird
Mark
West
gemäß
Beschluss
des
Aufsichtsrates
in
den
Vorstand
des
Außenhandelsfinanzierers
wechseln.
Mark
West
will
join
the
Board
of
the
trade
finance
company
with
effect
from
1
July
2015,
according
to
Supervisory
Board
resolution.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Handlungsfähigkeit
des
Unternehmens
sicherzustellen
und
kurzfristig
erforderliche
Beschlüsse
des
Aufsichtsrats
herbeiführen
zu
können,
hat
der
Aufsichtsrat
der
KIONGROUPAG
im
Vorfeld
der
im
Mai
durchgeführten
Kapitalerhöhung
einen
Ad-hoc-Ausschuss
eingerichtet.
In
the
run-up
to
the
capital
increase
carried
out
in
May,
the
Supervisory
Board
of
KION
GROUP
AG
established
an
ad-hoc
committee
to
ensure
the
Company
was
able
to
act
and
the
Supervisory
Board
was
able
to
adopt
the
necessary
resolutions
at
short
notice.
ParaCrawl v7.1