Übersetzung für "Beschließt über" in Englisch
Der
regionale
Lenkungsausschuss
beschließt
über
die
Einrichtung
von
Fachausschüssen
in
Form
von
Ad-hoc-Arbeitsgruppen.
The
technical
committees
shall
consist
of
representatives
of
the
Contracting
Parties.
DGT v2019
Der
Rat
beschließt
über
diese
Vorschläge
einstimmig.
The
Council
shall
take
a
unanimous
decision
on
these
proposals.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
beschließt
über
diese
Vorschläge
mit
qualifizierter
Mehrheit
.
The
Council
shall
act
on
these
proposals
by
a
qualified
majority.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
beschließt
über
diesen
Antrag
binnen
zwei
Wochen.
The
Council
shall
act
on
any
such
request
within
two
weeks.
JRC-Acquis v3.0
Na
natürlich
beschließt
man,
über
den
Pazifik
zu
rudern.
Well,
naturally,
you
decide
to
row
across
the
Pacific.
TED2013 v1.1
Das
Präsidium
beschließt,
das
Plenum
über
diesen
Beschluss
zu
unterrichten.
The
Bureau
decided
to
inform
the
Assembly
of
this
decision.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
beschließt,
ohne
Aussprache
über
den
gesamten
Text
abzustimmen.
The
Committee
decided
to
vote
on
the
text
as
a
whole
without
a
discussion.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
beschließt,
über
die
Änderungsanträge
einzeln
abzustimmen.
It
was
then
decided
to
put
the
individual
amendments
to
the
vote.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
beschließt,
über
die
Stellungnahme
abzustimmen.
The
Section
decided
to
vote
on
the
Opinion.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beschließt
über
die
Verlängerung
der
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen.
The
Commission
shall
decide
on
the
prolongation
of
border
control
at
internal
borders.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beschließt
über
die
Verlängerung
von
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen.
The
Commission
shall
decide
on
the
prolongation
of
border
control
at
internal
borders.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beschließt
über
die
Wiedereinführung
von
Kontrollen
an
den
Binnengrenzen.
The
Commission
shall
decide
on
the
reintroduction
of
border
control
at
internal
borders.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
beschließt
über
die
Anwendbarkeit
von
internationalen
Rechnungslegungsstandards
in
der
Gemeinschaft.
The
Commission
shall
decide
on
the
applicability
within
the
Community
of
international
accounting
standards.
DGT v2019
Die
Kommission
beschließt
über
die
Anerkennung
eines
Drittlands.
The
decision
on
the
recognition
of
a
third
country
shall
be
taken
by
the
Commission.
DGT v2019
Der
Verwaltungsrat
beschließt
eine
Regelung
über
zur
Agentur
abgeordnete
nationale
Sachverständige.
The
Management
Board
shall
adopt
a
decision
laying
down
rules
on
the
secondment
to
the
agency
of
national
experts.
DGT v2019
Der
Rat
beschließt
über
einen
solchen
Antrag.
A
decision
on
that
request
shall
be
taken
by
the
Council.
DGT v2019
Der
Beschwerdeausschuss
beschließt
über
Beschwerden
innerhalb
von
zwei
Monaten
nach
deren
Einreichung.
The
Board
of
Appeal
shall
decide
upon
the
appeal
within
2
months
after
the
appeal
has
been
lodged.
DGT v2019
Der
Verwaltungsrat
beschließt
über
die
interne
Sprachenregelung
der
Behörde.
The
Management
Board
shall
decide
on
the
internal
language
arrangements
for
the
Authority.
DGT v2019
Sofern
die
Plenarversammlung
nichts
anderes
beschließt,
wird
über
Änderungsanträge
nicht
namentlich
abgestimmt.
Unless
the
Plenary
Assembly
decides
otherwise,
the
use
of
a
roll
call
vote
shall
not
apply
to
amendments.
DGT v2019
Die
Kommission
beschließt
über
den
EWR-weiten
Richtwert.
The
Commission
shall
decide
on
the
EEA-wide
benchmark.
DGT v2019
Die
Kommission
beschließt
über
den
Entzug
der
Anerkennung.
The
decision
on
the
withdrawal
of
the
recognition
shall
be
taken
by
the
Commission.
DGT v2019
Vielmehr
handelt
die
Kommission
als
Kollegium
und
beschließt
über
alle
Fragen
gemeinsam.
The
Commission
acts
as
a
College
and
decides
collectively
on
all
issues.
TildeMODEL v2018
Kommission
beschließt
über
weitere
Schritte
zur
Fortentwicklung
ihrer
Politik
eines
"Größeren
Europa"
Commission
decides
on
further
steps
to
develop
its
“Wider
Europe”
policy
TildeMODEL v2018
Als
letzter
Schritt
der
Ratifizierung
beschließt
der
Rat
über
die
Annahme
des
Abkommens.
As
a
final
step
in
the
ratification
procedure,
the
Council
will
decide
on
the
adoption
of
the
conclusion
decision.
TildeMODEL v2018
Der
Verwaltungsrat
beschließt
über
die
Zinsstruktur
für
die
Finanzhilfe
an
einen
begünstigten
Mitgliedstaat.
The
Board
of
Governors
will
decide
on
the
pricing
structure
for
financial
assistance
to
a
beneficiary
Member
State.
TildeMODEL v2018
Nach
Abschluß
dieser
Prüfung
beschließt
der
Petitionsausschuß
über
das
weitere
Verfahren.
Following
this
assessment,
the
Committee
on
Petitions
decides
what
type
of
action
should
be
taken.
EUbookshop v2