Übersetzung für "Beruht auf dem prinzip" in Englisch

Der Kommissionsvorschlag beruht praktisch auf dem Prinzip der Subsidiarität.
The Commission's proposal is based on the principle of subsidiarity.
Europarl v8

Der Barcelona-Prozess beruht auf dem Prinzip des gegenseitigen Vorteils.
The Barcelona Process is based on the principle of mutual benefit.
Europarl v8

Queue) in der Informatik beruht auf dem FIFO-Prinzip.
For information on the abstract data structure, see Queue.
Wikipedia v1.0

Der Vorschlag beruht auf dem Prinzip der "Produktverantwortung des Herstellers".
The Proposal is based on the 'producer responsibility' principle.
TildeMODEL v2018

Die vorgeschlagene Verordnung beruht auf dem Prinzip der einzigen Anlaufstelle.
The proposed Regulation is based on the “one door – one key” principle.
TildeMODEL v2018

Das Isoteniskop (6) beruht auf dem Prinzip der statischen Methode.
The isoteniscope (6) is based on the principle of the static method.
DGT v2019

Eure Kultur beruht auf dem Prinzip des Verzeihens.
Your culture is based on forgiveness.
OpenSubtitles v2018

Unsere Gesellschaft beruht auf dem Prinzip der absoluten Gleichheit.
It's fundamental to our society that we do everything on a basis of absolute equality.
OpenSubtitles v2018

Die Sozialpartnerschaft beruht auf dem Prinzip der Freiwilligkeit.
Social partnership is based on the principle of voluntarism.
EUbookshop v2

Im Gegensatz dazu beruht Datex­P auf dem Prinzip der Paket­vermittlung .
Datex­P, on the other hand, is based on the principle of packet switching.
EUbookshop v2

Diese bekannte Vorrichtung beruht ebenfalls auf dem Prinzip der Hochdruckabpressung in dünnen Schichten.
This device of the prior art is also based on the principle of high-pressure crushing in thin layers.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren beruht auf dem Prinzip der Verdünnung.
The method according to the invention is based on the principle of dilution.
EuroPat v2

Der dort beschriebene Raumschalter beruht auf dem Prinzip des optischen Richtkopplers.
The switch described therein is based on the principle of an optical directional coupler.
EuroPat v2

Dieses Verfahren beruht auf dem Prinzip der kolorimetrischen Reaktion auf Pararosanilin.
This method of analysis is based on the principle of the colorimetrie reaction with pararosaniline.
EUbookshop v2

Der beruht jedoch auf dem Prinzip, daß jeder bei sich selbst bleibt!
It is this attempt to make racism respectable in Europe which is also a real threat, a threat which must be fought by all who claim to be democrats !
EUbookshop v2

Das vorgeschlagene neue Mehrwertsteuersystem beruht auf dem Prinzip der Ursprungsbesteuerung.
The proposed new system for VAT is based on the principle of taxation at source.
EUbookshop v2

Die Grundstruktur der Berufsbildungsprogramme beruht auf dem Prinzip der alternierenden Ausbildung.
The basic structure of vocational education and training programmes in Denmark is based on the principle of alternance.
EUbookshop v2

Der bekannte Vergasungsbrenner beruht auf dem Prinzip der zweistufigen Verbrennung.
The known gasification burner is based on the principle of two-stage combustion.
EuroPat v2

Die bei einer solchen Dauerinertisierung resultierende Präventionswirkung beruht auf dem Prinzip der Sauerstoffverdrängung.
The preventive effect resulting from such permanent inertization is based on the principle of oxygen displacement.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäße Vorrichtung beruht auf dem Prinzip der Verdünnung.
The method according to the invention is based on the principle of dilution.
EuroPat v2

Er beruht auf dem Prinzip der gegenseitigen Anerkennung.
The principle of mutual recognition is fundamental.
Europarl v8

Unsere Philosophie beruht auf dem einfachen Prinzip von Erfassen, Erklären und Umsetzen.
Our philosophy is based on the simple principle of measure, explaining and implementing.
CCAligned v1

Das schweizerische System der Börsenaufsicht beruht auf dem Prinzip der Selbstregulierung.
The Swiss system of stock exchange supervision is based on the principle of self-regulation.
ParaCrawl v7.1

Sie beruht auf dem Prinzip, anderen kein Leid zuzufügen.
This is based on the principle of not causing harm to others.
ParaCrawl v7.1

Seine Funktion beruht auf dem Prinzip der kommunizierenden Gefäße.
The aqueduct was based on the principle of the communicating vessels.
ParaCrawl v7.1

Der Abschäumprozess beruht auf dem Prinzip der Adsorption.
The skimming process bases on the physical rule of adsorption.
ParaCrawl v7.1

Family office beruht sich auf dem Prinzip „Der bevollmächtigte Verwalter“.
Family office is based on the principle of “Trust manager”.
ParaCrawl v7.1

Das bestehende Währungssystem beruht auf dem Prinzip Papiergeld.
The existing monetary system is based on the principle of paper money.
ParaCrawl v7.1