Übersetzung für "Berufstätige frau" in Englisch

Aber ich bin eine berufstätige Frau und muss an meine Zukunft denken.
It's just that I'm... I'm a working girl and I've got my future to think of.
OpenSubtitles v2018

Sie ist eine wunderschöne, berufstätige Frau.
She's a beautiful, professional woman.
OpenSubtitles v2018

Was wirst du als nicht berufstätige Frau tun?
What are you going to do as a woman of leisure?
OpenSubtitles v2018

Seit 1980 waren berufstätige Frau en in zunehmendem Maße von der Arbeitslosigkeit betroffen.
Since 1980, unemployment has in­creasingly affected working women.
EUbookshop v2

Sie will ein junges Pärchen, eine berufstätige Frau.
She wants a woman with a job or a career.
OpenSubtitles v2018

Gemäß den geltenden russischen Gesetzen hat jede berufstätige Frau Anspruch auf Mutterschaftsurlaub.
In accordance with current Russian legislation, every working woman has the right to maternity leave.
ParaCrawl v7.1

Sie sollten verkleiden sich als berufstätige Frau in einem guten und respektablen Unternehmen.
She should dress up as a working woman in a good and respectable company.
ParaCrawl v7.1

Lächelnd berufstätige Frau arbeiten auf Laptop-Computer zu Hause trinken Kaffee.
Smiling professional woman working on laptop computer at home drinking coffee. Home-office concept
ParaCrawl v7.1

Ich bin in meinen späten 20ern und eine berufstätige Frau.
I am in my late 20s and a professional woman.
ParaCrawl v7.1

Ich bin eine berufstätige Frau.
I am a working girl.
OpenSubtitles v2018

Da brauchte man entweder das Vermögen von Papa oder eine berufstätige Frau, die einen unterstützte.
You needed daddy's money, or a wife who's working to support you.
OpenSubtitles v2018

Durch den Kurs kam ich unter Leute und konnte mir ein Leben als berufstätige Frau aufbauen.
The course meant going out and start ing my future as a working woman.
EUbookshop v2

Eine berufstätige Frau, nichts Geringeres als eine Ärztin, spielt ein kindisches Videospiel.
A professional woman, a doctor no less, playing a juvenile video game.
OpenSubtitles v2018

Früher oder später kommt eine schwangere berufstätige Frau für Schwangerschaft und Entbindung ins Krankenhaus.
Sooner or later, a pregnant working woman comes time to go to the hospital for pregnancy and childbirth .
ParaCrawl v7.1

Eine reife berufstätige Frau in einer Chef-Position ist erfahren, auch auf sexueller Ebene.
A mature working lady in a management position usually is experienced, also on a sexual level.
ParaCrawl v7.1

In den modernen Staaten soll die Frau vielen Rollen gerecht werden, sie soll Frau und Mutter sein, Frau und Ehefrau, einfach nur Kameradin, Frau und Wissenschaftlerin, Frau und Berufstätige, Frau und Politikerin, Frau in der Kunst.
In modern societies, a woman is called upon to perform many roles, as mother, wife, simple companion, scientist, worker, politician, and as a woman in the arts.
Europarl v8

Aber nicht nur das, sondern die berufstätige Frau muss sich auch dafür entscheiden können, eine Familie zu gründen und Kinder großzuziehen, ohne dass ihr daraus gegen ihren Willen Nachteile für ihre berufliche Laufbahn erwachsen.
What is more, working women must also be able to choose whether to take the opportunity to have a family and bring up children without this jeopardising their professional careers through no fault of their own.
Europarl v8

Erstens stellt die Teilzeitbeschäftigung für die berufstätige Frau eine Falle dar, da es sich um eine marginale Tätigkeit mit geringer Beteiligung und ohne Auf stiegschancen handelt, während im Fall von Entlassungen diese weiblichen Arbeitnehmer die ersten Opfer sind.
There were some very interesting experiments in France to provide guidance and support for women resuming work and these were adopted by other countries. I appeal to all those responsible in the member countries to continue along this path.
EUbookshop v2

Ich bin eine reife, kultivierte, berufstätige Frau, und ich fahre nach Thailand, ganz alleine, vielen Dank.
I am a mature, sophisticated, professional woman and I'm going to Thailand entirely on my own, thank you very much.
OpenSubtitles v2018

Wir holen nun Mama und die Jungs ab und dann feiern wir die berufstätige Frau, ok?
I'd say we better go pick up Mama and the boys and then we'll just celebrate the working girl, all right?
OpenSubtitles v2018

Solange die berufstätige Frau entsprechend der hergebrachten Rollenverteilung in der Ehe die volle Last des Familienhaushalts zu tragen hat, erscheint das derzeit geltende Nacharbeitsverbot zwar auf den ersten Blick weiterhin als hilfreich, es ist jedoch bei weitem nicht die beste Lösung.
So long as the working woman, in correspondance to the traditional rolecasting in marriage must carry the full burden of the family household, the prohibition of night work in effect at present would seem, at first glance, to further be helpful; it is, however, not the best solution by far.
EUbookshop v2

Als Berichterstatterin der Gruppe „Steuerwesen" bedauerte Dame Shelagh Roberts (ED/VK), die berufstätige Frau habe kein „steuerliches Privatleben", müsse sie doch ihrem Ehemann aufdecken, wieviel sie verdiene, weil dieser diese Angabe für seine eigene Steuererklärung benötige.
For the group concerned with women of the Third World, Mrs Anna-Marie Lizin (Soc/B) reaffirmed the solidar­ity of European women with those of the Third World, working an 18-hour day and often illiterate, and asked the Commission to take account of the impact of its develop­ment projects on the female population.
EUbookshop v2

Die Anzahl der Kinder ist ausschlaggebend dafür, wie viele Stunden eine berufstätige Frau arbeitet (Abb. 3).
The number of children a woman has regulates her working hours in waged work. (Figure 3).
EUbookshop v2

Dies hat bewirkt, daß sich eine maskuline Handlungsweise durchgesetzt hat, die soweit geht, daß die berufstätige Frau, die bei ihrer Tätigkeit Erfolg haben will, zu oft auf ihr Recht zur Mutterschaft verzichtet, weil sie befürchtet, daß hier durch ihr berufliches Fortkommen verzögert wird.
It has involved the imposition of a kind of masculine behaviour to such a point that a woman with an occupation who wishes to make a success of her job often gives up her right to motherhood for fear that it might retard her advancement in her career.
EUbookshop v2

Stirbt eine berufstätige Frau, ist der Mann nicht in der Lage, den Einkommens ausfall auszugleichen und die ganze Familie leidet unter den Folgen.
Under such conditions, if the working wife should die it is impossible for the man to make up the loss of income, with the result that all the rest of the family will suffer.
EUbookshop v2

Heute präsentiert sie eine Maskerade Ballkleider, aber jetzt ist sie nicht weiß, was Kleid zu tragen, und welche von ihnen sind aus dem Haus, die in der Regel bringt eine Krankenschwester-Outfit, eine berufstätige Frau oder ein reines Mädchen in der Schule.
Today she will present a masquerade ball gowns, but now she does not know what dress to wear, and which of them are out of the house, which usually puts a nurse outfit, a professional woman or a pure girl in school.
ParaCrawl v7.1

Sie sind eine berufstätige junge Frau mit einem angeborenen Herzfehler, die „voll im Leben steht“.
You are a young professional woman with a congenital heart defect who knows what life is all about.
ParaCrawl v7.1

Ein Decke-Stil Schal ist ein Winter Kleiderschrank Grundnahrungsmittel, die für ein frisches und modernes College-Student oder ein raffiniertes und elegantes berufstätige Frau arbeiten kann.
A blanket-style shawl is a winter wardrobe staple that can work for a fresh and modern college student or a refined and elegant professional woman.
ParaCrawl v7.1