Übersetzung für "Berufsbildende mittlere schule" in Englisch

Weitere 16,4 % haben eine Matura absolviert (Wien-weit: 15,7 %), 34,2 % hatten einen Lehrabschluss oder eine berufsbildende mittlere Schule (Wien-weit: 39,2 %) und 36,9 % der Margaretner haben die Pflichtschule als höchsten Abschluss (Wien-weit: 33,2 %).
Another 16.4% have completed a Matura (Vienna average: 15.7%), 34.2% had an Apprenticeship or Austrian school BMS (below Vienna's average: 39.2%), and 36.9% of the Margaretners have compulsory education (as the highest degree, Vienna average: 33.2%).
Wikipedia v1.0

Davon absolvieren rund 40 % eine Lehre, 15 % eine berufsbildende mittlere Schule und 27 % eine berufsbildende höhere Schule.
Some 40 % of these are on an apprenticeship, 15 % are at a VET school, and 27 % attend a VET college.
EUbookshop v2

Hat man eine berufliche Erstausbildung abgeschlossen (Lehre*, berufsbildende mittlere und höhere Schule*, Fachhochschule* etc.) und beginnt danach eine weitere Bildungsphase, so spricht man in der Regel von beruflicher Weiterbildung.
Anyone who has completed IVET by serving an apprenticeship*, successfully completing a course at a VET school or college*, obtaining a degree from a Fachhochschule*, etc., and then begins another stage in the education process is generally said to be embarking on CVET.
EUbookshop v2

Sieben von zehn Schülern in der Sekundarstufe II sind demnach in einem Berufsausbildungs- bzw. Berufsbildungsprogramm (Lehre bzw. berufsbildende mittlere und höhere Schule/BMHS).
Seven out of ten pupils at the upper secondary level are in a vocational training program (apprenticeship, vocational secondary school or vocational college).
ParaCrawl v7.1

Die beiden Niveaus entsprechen reglementierten Bildungs- und Ausbildungsgängen mit einer Gesamtdauer von mindestens 15 Jahren, die den erfolgreichen Abschluss der achtjährigen Pflichtschulzeit sowie vier Jahre mittleren berufsvorbereitenden Sekundarunterricht (‚VMBO‘) und daran anschließend eine drei- oder vierjährige Ausbildung des Niveaus 3 oder 4 an einer mittleren berufsbildenden Schule (‚MBO‘), die mit einer Prüfung abschließt, voraussetzen.
The two levels correspond to regulated courses of study of a total duration of at least 15 years which require the successful completion of eight years of elementary education followed by four years of intermediate preparatory vocational education (VMBO), and which require at least three years' level 3 or 4 training at a college for intermediate vocational training (MBO), culminating in an examination.
DGT v2019

Dazu zählen berufserfahrene Personen mit dem Abschluß einer Lehre, einer berufsbildenden mittleren Schule, einer Fachakademie oder Werkmeisterschule.
Included here are persons with appropriate work experience built on an apprenticeship qualification, an intermediate vocational education qualification, or a qualification from a specialised academy or a foremanship course.
EUbookshop v2

Im Anschluß an den Besuch einer berufsbildenden mittleren Schule kann grundsätzlich durch Absolvierung von Vorbereitungs- oder Aufbaulehrgängen die Reife- und Diplomprüfung abgelegt werden.
In principle, the holder of an intermediate vocational education qualification can proceed to a special preparatory or bridging course which in turn opens the door to the technical matriculation examination.
EUbookshop v2

Eine weitere Möglichkeit besteht im Besuch einer berufsbildenden mittleren oder höheren Schule, wobei meistens die Ablegung einer Aufnahmeprüfung erforderlich ist (siehe 4.1.2 bzw. 4.1.3).
They may alsochooseto go to an intermediate or higher secondarytechnical and vocational college, most of whichoperate admissiontests(see 4.I.2 and4.I.3), or toan academic second ary school.
EUbookshop v2