Übersetzung für "Bereit zum start" in Englisch

Der Motor scheint bereit zum Start zu sein.
The pump looks set to be primed.
News-Commentary v14

Ihr Flugzeug ist bereit zum Start.
That's your flight ready for departure out there.
OpenSubtitles v2018

Endlich ist der Kubus bereit zum Start.
Finally, the cube is ready for launch.
OpenSubtitles v2018

Alle Stationen sind bereit zum Start.
Chancellor Jaha, all stations are prepared for launch.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nun bereit zum Start, wir wünschen ihnen viel Glück.
As they ready for the start, we wish them all luck.
OpenSubtitles v2018

Okay, wir sind offiziell bereit zum Start.
Okay, we're officially good to go.
OpenSubtitles v2018

Am Frankfurter Flughafen ist die Boeing 737 unterdessen wieder bereit zum Start.
Meanwhile at Frankfurt airport, the Boeing 737 is ready to go again.
ParaCrawl v7.1

Meine Flight-Kollegen – zwei gestandene sympathische Männer – standen bereit zum Start.
My flight colleagues – two experienced and sympathetic men – were ready for the start.
ParaCrawl v7.1

Wir befinden uns in der Luftschleuse und sind bereit zum Start.
We’re situated in the airlock, and ready to roll.
ParaCrawl v7.1

Du stellst sicher, dass du bereit zum Start bist.
You are making sure that you are ready for take-off.
ParaCrawl v7.1

Die Installation ist bereit zum Start.
The installation is ready to start.
ParaCrawl v7.1

Bastian und Matthias (links im Bild) sind bereit zum Start.
Bastian and Matthias (on the left) are ready to go.
ParaCrawl v7.1

Cobra ist bereit zum Start.
Cobra is up and ready.
OpenSubtitles v2018

Seid ihr bereit zum Start?
You guys set to launch?
OpenSubtitles v2018

Wir sind bereit zum Start.
We're ready to try power-up.
OpenSubtitles v2018

Mit seinen blinkenden Lichtern und dem automatischen Rücklauf, ist es bereit zum Start.
With its flashing lights and auto turn reverse, it’s prepped and ready for take-off.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Instagram Stories werden gepostet und schon ist das Flugzeug bereit zum Start.
The first Instagram stories are posted and the plane is ready to take off.
ParaCrawl v7.1

Lasse einfach die Kamera in die Halterung fahren und Du bist bereit zum Start.
Simply slide the camera in the mount and you?re ready for take-off.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt 123 talentierte Spieler aus der gesamten Welt (mehr als 20 Länder) sind bereit zum Start.
A grand total of 123 talented players from across the world (over 20 countries) are ready to start.
ParaCrawl v7.1

Flugzeug ist bereit zum Start für Abenteuer fahren und der Flugzeugfahrer hat sich das Zeichen von Fasten your Seat Belt!
Airplane is ready to takeoff for adventure drive and the airplane driver has turned on the sign of Fasten your Seat Belt!
ParaCrawl v7.1

Sobald Fahrer und Beifahrer auf den ergonomisch geformten Sitzen im „Kobra“-Design Platz nehmen und der Start-Button gedrückt wird, erwacht der neue 4,0-Liter Bentley-Motor mit einem unverkennbaren V8-Sound zum Leben: tief, sportlich und bereit zum Start.
Settle into the supportive cobra-style seats, press the start button, and all is revealed. The new 4.0 litre Bentley engine comes to life with an unmistakable V8 burble: deep, sporty and ready for action.
ParaCrawl v7.1

Wenn alles zur Abreise bereit ist, unterzieht der Transportverantwortliche das Lebensgefährt einer eingehenden Untersuchung, führt die routinemäßigen Tests durch, um abzuklären, ob der Engel richtig an die Energiekreise angeschlossen ist oder nicht, meldet dann, dass der Reisende fachgemäß einseraphiert ist, dass die Energien aufeinander abgestimmt sind, dass der Engel isoliert ist und dass alles bereit ist zum blitzartigen Start.
When all is in readiness for departure, the chief of transport makes the proper inspection of the carriage of life, carries out the routine tests to ascertain whether or not the angel is properly encircuited, and then announces that the traveler is properly enseraphimed, that the energies are adjusted, that the angel is insulated, and that everything is in readiness for the departing flash.
ParaCrawl v7.1

Wenn alles zur Abreise bereit ist, unterzieht der Transportverantwortliche das Lebensgefährt einer eingehenden Untersuchung, führt die routinemäßigen Tests durch, um abzuklären, ob der Engel richtig an die Energiekreise angeschlossen ist oder nicht, meldet dann, dass der Reisende fachgemäß einseraphiert ist, dass die Energien aufeinander abgestimmt sind, dass der Engel isoliert ist und dass alles bereit ist zum blitzartigen Start. Jetzt nehmen zwei mechanische Überwacher ihre Position ein.
When all is in readiness for departure, the chief of transport makes the proper inspection of the carriage of life, carries out the routine tests to ascertain whether or not the angel is properly encircuited, and then announces that the traveler is properly enseraphimed, that the energies are adjusted, that the angel is insulated, and that everything is in readiness for the departing flash.
ParaCrawl v7.1

Bereiten Sie es zum Start vor.
Prepare it for launch.
OpenSubtitles v2018

Die Musik unserer Feiyr User wird somit bereits zum Start online sein.
The music of our Feiyr users will thus be already online at the beginning.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum Start verfügen wir über eine attraktive Projektliste in den USA.
Right at the outset we already have an attractive project list in the USA.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum Start am Vormittag war das Forum voll besetzt.
The forum was already fully occupied when it started in the morning.
ParaCrawl v7.1

Bereits zum Start bietet DriveNow auch die Anbindung zum Flughafen Wien Schwechat an.
Right from the start of its operations, DriveNow is linking out to Vienna's international airport in Schwechat.
ParaCrawl v7.1

Bereiten Sie Jäger zum Start vor und rufen Sie alle White Stars in der Zone.
Prepare all fighters for launch and call in all the White Stars in the area.
OpenSubtitles v2018

Flugaufsicht, hier ist die Seberus. Wir bereiten uns zum Start vor.
Flight Control, this is the Seberus, preparing for race start.
OpenSubtitles v2018