Übersetzung für "Bereit zum" in Englisch

Die Europäische Union war nicht bereit, zum Frieden in Bosnien beizutragen.
Europe was not prepared to bring peace to Bosnia.
Europarl v8

Wir sind bereit, unseren Beitrag zum Funktionieren dieses Mechanismus zu leisten.
We are prepared to play our full part in the functioning of this mechanism.
Europarl v8

Die Kommission ist bereit, ihren Beitrag zum Erfolg solcher Absprachen zu leisten.
The Commission is ready to make its contribution to the success of such arrangements.
Europarl v8

Machen Sie sich bereit, wir gehen zum Mars.
Strap yourselves in, we're going to Mars.
TED2020 v1

Im Februar 1653 waren die Engländer bereit, die Niederländer zum Kampf herauszufordern.
By February 1653 the English were ready to challenge the Dutch, and in the three-day Battle of Portland in March they drove them out of the Channel.
Wikipedia v1.0

Bist du bereit, mich zum Bahnhof zu fahren?
Are you willing to drive me to the station?
Tatoeba v2021-03-10

Sind Sie bereit, mich zum Bahnhof zu fahren?
Are you willing to drive me to the station?
Tatoeba v2021-03-10

Seid ihr bereit, mich zum Bahnhof zu fahren?
Are you willing to drive me to the station?
Tatoeba v2021-03-10

Danach ist die Dosierpumpe bereit zum Gebrauch.
The dosing pump is then ready for use.
ELRC_2682 v1

Mein Sohn sagt, er ist noch nicht bereit zum heiraten.
My son, he says he is not ready to get married.
TED2020 v1

Der Ausschuss ist bereit, zum Erfolg des Europäischen Jahres beizutragen.
The Committee offers its help and support for the success of the Year.
TildeMODEL v2018

Bücher für alle Module erarbeitet und bereit zum Druck.
Books for each module developed and ready for printing.
TildeMODEL v2018

Kim, dein Opa ist gleich bereit zum Ablegen.
Kim, your grandpa's getting ready to leave.
OpenSubtitles v2018

Am Ostgleis sind die Tiere jetzt bereit zum Entladen.
Animals nowwaiting for unloading on east end siding.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, noch nicht bereit zum Heiraten zu sein.
I'm not the marrying kind.
OpenSubtitles v2018

Gesucht: ein Sekretär, jung, frei, bereit zum Reisen.
Needed: a secretary, young, free, able to travel.
OpenSubtitles v2018

Die Leute sind bereit zum Aufbruch.
The people are ready to leave.
OpenSubtitles v2018

Seid Ihr bereit, zum Besitz des Siegers zu werden?
Thee are prepared to become the property of the victor?
OpenSubtitles v2018

Ihr Flugzeug ist bereit zum Start.
That's your flight ready for departure out there.
OpenSubtitles v2018

Laut Tauchoffizier ist das Schiff bereit zum Tauchen.
Diving officer reports ship rigged for dive and checked.
OpenSubtitles v2018

Anker hoch, hisst das Segel, bereit machen zum Feuern.
Up anchor, man the mizzen, fire when ready.
OpenSubtitles v2018

Alles ist aufgeladen und bereit zum Ausliefern, Kommandant.
Carter. Everything's all loaded and ready to roll out, Commandant.
OpenSubtitles v2018

In Ordnung, bereit zum Rechts abbiegen.
All right, ready to turn right.
OpenSubtitles v2018

Die Kommission ist bereit, nachstehende Abänderungen zum Teil oder vollständig zu übernehmen.
The Commission is prepared to accept, in part or in full, the amendments set out below.
TildeMODEL v2018

Gesichert, geladen und bereit, bereit zum Feuern.
Locked, loaded and primed, and ready for firing.
OpenSubtitles v2018

Und jetzt bin ich so richtig bereit zum Abheben.
And now I'm really ready to fly.
OpenSubtitles v2018

Robin, mach dich bereit zum Rehydrieren.
Robin, prepare to rehydrate.
OpenSubtitles v2018