Übersetzung für "Berechnet über" in Englisch
Sie
berechnet
insgesamt
über
130
Aktienindizes
für
14
Märkte.
It
calculates
over
130
stock
indices
for
14
markets.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Ersatz-Karten
ausgeteilt
werden
die
Auszahlungen
werden
berechnet
über
die
5-Karten-Poker-Blatt
basiert.
After
the
substitute
cards
are
dealt
the
payouts
are
calculated
based
about
the
5-card
poker
hand.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Tool
berechnet
die
Magnetfeldverteilung
über
einem
regelmäßig
magnetisierten
Maßstab.
This
tool
calculates
the
field
characteristic
above
a
regular
magnetized
ruler.
ParaCrawl v7.1
Die
Steuerung
berechnet
den
Mittelwert
über
die
gesamte
Abtastlänge.
The
control
unit
calculates
the
average
value
across
the
scanned
length.
ParaCrawl v7.1
Eine
wirksame
Kraftüberwachung,
berechnet
über
die
aktuellen
Zylinderdrücke
hydraulischer
Verstelleinrichtungen,
kontrolliert
permanent
den
Verstellvorgang.
An
effective
force
monitoring
action,
calculated
by
means
of
the
current
cylinder
pressures
of
hydraulic
adjusting
devices,
permanently
controls
the
adjusting
process.
EuroPat v2
Durchschnitt
berechnet
über
97%.
Payout:
Averaged
over
97%.
ParaCrawl v7.1
Der
Mikroprozessor
39
berechnet
aus
den
über
die
Zeit
von
dem
Hochpass-Filter
36
abgegebenen
Signalamplituden
Zeitintegral.
The
microprocessor
39
calculates
the
time
integral
from
the
signal
amplitudes
output
over
time
from
the
high-pass
filter
36
.
EuroPat v2
Eine
wirksame
Kraftüberwachung,
berechnet
über
die
aktuellen
Zylinderdrücke
hydraulischer
Verstelleinrichtungen,
kontrolliert
den
Verstellvorgang.
An
effective
force
monitoring,
the
force
being
calculated
via
the
actual
cylinder
pressures
of
hydraulic
adjusting
devices,
controls
the
adjusting
process.
EuroPat v2
Diese
können
dann
beispielsweise
extern
berechnet
und
über
die
Eingabefunktion
der
Verzahnmaschine
zugeführt
werden.
They
can
then,
for
example,
be
calculated
externally
and
supplied
via
the
input
function
of
the
gear
manufacturing
machine.
EuroPat v2
Abbildung
2
zeigt
die
empfangene
Leistung,
berechnet
über
ein
XY-Netz
1,5
m
über
dem
Raumboden.
Figure
2
shows
the
received
power
calculated
across
an
XY
grid
1.5
m
above
the
room's
floor.
CCAligned v1
Die
Beauty
Miles
werden
berechnet
und
akkumuliert
über
einen
zusammenhängenden
Zeitraum
von
12
Monaten
überprüft.
Beauty
Miles
are
calculated
and
checked
in
accumulation
over
a
consecutive
period
of
12
months.
ParaCrawl v7.1
Astronomen
haben
alles
exakt
berechnet,
über
Millionen
von
Lichtjahre
hinweg
bis
zum
vermeintlichen
Urknall.
Astronomers
calculated
everything,
by
millions
of
light
years
back
to
big
bang.
ParaCrawl v7.1
Die
Winkelablagen
werden
hier
vom
FMS
berechnet
und
über
das
FMS
an
den
Autopiloten
weitergeleitet.
The
angular
deviations
here
are
calculated
by
the
FMS
and
forwarded
to
the
autopilot
via
the
FMS.
ParaCrawl v7.1
Triangle
Unit:
Diese
Einheit
berechnet
Werte,
welche
über
ein
ganzes
Dreieck
konstant
sind.
Triangle
Unit:
This
part
calculates
values
that
are
constant
across
a
triangle.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
würde
die
derzeitige
Produktion
berechnet
über
mehrere
Jahre
die
Höchstgrenze
von
1
948
000
Tonnen
nicht
überschreiten,
und
die
neuen
Mitgliedstaaten
könnten
höhere
Quoten
beantragen.
In
this
way,
actual
manufacture
computed
over
several
years
would
not
exceed
the
maximum
limit
of
1
948
000
tonnes,
and
the
new
Member
States
would
be
able
to
request
higher
quotas.
Europarl v8
Die
geschätzte
Glomeruläre
Filtrationsrate
(eGFR)
berechnet
über
die
MDRD-Formel
kann
zur
Beurteilung
der
Nierenfunktion
bei
Erwachsenen
verwendet
werden
und
es
sollte
eine
entsprechende
Formel
verwendet
werden,
um
die
eGFR
bei
pädiatrischen
Patienten
zu
beurteilen.
The
estimated
glomerular
filtration
rate
(eGFR)
by
the
MDRD
formula
can
be
used
for
estimation
of
renal
function
in
adults
and
an
appropriate
formula
should
be
used
to
assess
eGFR
in
paediatric
patients.
ELRC_2682 v1
Angesichts
dessen,
dass
der
IWF
Griechenland
durchschnittlich
250
Basispunkte
mehr
berechnet
und
über
14
Milliarden
Euro
an
Krediten
ausstehend
hat,
macht
er
auf
Kosten
des
Landes
enorme
Gewinne
–
seit
2013
über
800
Millionen
Euro
im
Jahr,
was
beinahe
seinen
jährlichen
Betriebskosten
entspricht.
Given
that
the
average
surcharge
on
the
IMF’s
Greek
loans
is
about
250
basis
points,
and
the
IMF
has
more
than
€14
billion
in
outstanding
credits,
the
IMF
is
extracting
huge
profits
from
Greece
–
more
than
€800
million
annually
since
2013,
nearly
the
equivalent
of
the
Fund’s
yearly
operating
costs.
News-Commentary v14
Der
Anlagenbetreiber
berechnet
die
über
eine
Leitung
oder
einen
Kamin
ausgestoßenen
CF4-
und
C2F6-Emissionen
nach
einer
der
folgenden
Methoden:
The
operator
shall
furthermore
calculate
PFC
emissions
not
related
to
anode
effects
based
on
estimation
methods
in
accordance
with
industry
best
practice,
and
any
guidelines
published
by
the
Commission
for
this
purpose.
DGT v2019
Starbucks
lieferte
Informationen
über
die
Höhe
der
Betriebskosten,
worauf
das
steuerpflichtige
Einkommen
jedes
Jahres
auf
Basis
der
SMBV-APA
berechnet
wurde,
sowie
über
die
vorherigen
Abrechnungsperioden
(seit
2001),
als
eine
ältere
APA
in
Kraft
war.
This
explains
why
the
corporate
tax
liability
decreased
by
more
than
half
when
the
SMBV
APA
entered
into
force
[53],
i.e.
from
EUR
844309
in
2006/2007
to
EUR
383909
in
2007/2008,
as
shown
in
Table
3.
DGT v2019
Das
Beihilfevolumen
darf
einen
bestimmten
Prozentsatz
der
Lohnkosten
der
eingestellten
Person,
berechnet
über
einen
Zeitraum
von
zwei
Jahren,
nicht
überschreiten.
The
amount
of
aid
must
not
exceed
a
certain
percentage
of
the
wage
cost
of
the
person
hired,
calculated
over
a
period
of
two
years.
TildeMODEL v2018
Alle
Anträge
auf
Hinterbliebenenrenten
im
Rahmen
der
staatlichen
Sozialversicherung,
die
auf
der
Grundlage
des
Grundbetrags
der
Hinterbliebenenrente
berechnet
werden
(Gesetz
über
die
Renten
im
Rahmen
der
staatlichen
Sozialversicherung).
All
applications
for
State
social
insurance
survivor’s
pensions
calculated
on
the
basis
of
the
basic
amount
of
survivor’s
pension
(Law
on
State
Social
Insurance
Pensions).
DGT v2019
Es
ist
ein
Geoidmodell
zu
verwenden,
das
die
in
Anhang
III
Nummer
3
genannten
ICAO-Bestimmungen
und
die
in
Anhang
IV
festgelegten
Anforderungen
an
die
Qualität
von
Luftfahrtdaten
und
Luftfahrtinformationen
erfüllt,
um
alle
vertikalen
Daten
(vermessen,
berechnet
oder
abgeleitet)
über
das
Erdgravitationsmodell
1996
im
Verhältnis
zum
mittleren
Meeresniveau
darstellen
zu
können.
A
geoid
model,
sufficient
to
meet
the
ICAO
provisions
referred
to
in
point
3
of
Annex
III
and
the
aeronautical
data
and
aeronautical
information
quality
requirements
laid
down
in
Annex
IV,
shall
be
used
in
order
that
all
vertical
data
(surveyed,
calculated
or
derived)
may
be
expressed
relative
to
mean
sea
level
via
the
Earth
Gravitational
Model
1996.
DGT v2019
Da
die
Bereitschaft
zur
Mitarbeit
als
relativ
gering
erachtet
wurde
(die
Ausfuhrmenge
der
drei
mitarbeitenden
türkischen
Unternehmen
machte
im
UZ
weniger
als
80
%
der
türkischen
Gesamtausfuhren
in
die
Union
aus),
wurde
die
residuale
Dumpingspanne
anhand
einer
angemessenen
Methode
berechnet,
die
eine
über
der
höchsten
individuellen
Dumpingspanne
der
drei
mitarbeitenden
Unternehmen
liegende
Spanne
ergab.
Given
that
the
level
of
cooperation
was
considered
to
be
relatively
low
(the
volume
of
exports
of
the
three
cooperating
Turkish
companies
represented
less
than
80
%
of
total
Turkish
exports
to
the
Union
during
the
IP),
the
residual
dumping
margin
was
based
on
a
reasonable
method
leading
to
a
margin
which
is
higher
than
the
highest
among
the
individual
margins
of
the
three
cooperating
companies.
DGT v2019
Werden
Barmittel
im
Einklang
mit
Absatz
1
als
Übernachtgelder
gehalten,
so
werden
mindestens
95
%
derartiger
Barmittel,
berechnet
über
einen
durchschnittlichen
Zeitraum
von
einem
Kalendermonat,
über
Vereinbarungen
hinterlegt,
die
die
Besicherung
der
Barmittel
mit
hochliquiden
Finanzinstrumenten
gewährleisten,
die
die
Anforderungen
nach
Artikel
45,
ausgenommen
der
Anforderung
nach
Artikel
45
Absatz
1
Buchstabe
c,
erfüllen.
Where
cash
is
maintained
overnight
in
accordance
with
paragraph
1
then
not
less
than
95
%
of
such
cash,
calculated
over
an
average
period
of
one
calendar
month,
shall
be
deposited
through
arrangements
that
ensure
the
collateralisation
of
the
cash
with
highly
liquid
financial
instruments
meeting
the
requirements
under
Article
45,
except
the
requirement
at
paragraph
1(c)
of
that
Article.
DGT v2019
Für
die
Türkei
wurde
angesichts
der
Tatsache,
dass
die
Mitarbeit
als
relativ
gering
erachtet
wurde,
die
residuale
Dumpingspanne
anhand
einer
angemessenen
Methode
berechnet,
die
eine
über
der
höchsten
individuellen
Dumpingspanne
der
drei
mitarbeitenden
Unternehmen
liegende
Spanne
ergab
(siehe
Erwägungsgrund
49).
For
Turkey,
given
that
the
level
of
cooperation
was
considered
to
be
relatively
low,
the
residual
dumping
margin
was
based
on
a
reasonable
method
leading
to
a
margin
which
is
higher
than
the
highest
among
the
individual
margins
of
the
three
cooperating
companies
as
explained
in
recital
49
above.
DGT v2019