Übersetzung für "Berechnen wir" in Englisch

Alle 20 Millisekunden, also 50 mal pro Sekunde, berechnen wir Folgendes:
The following calculations are made every 20 milliseconds, or 50 times per second.
TED2020 v1

Ich will wissen, ob ich immer berechnen kann, wo wir sind.
I like to see if I can calculate where we are all the time.
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen alles und feiern dann.
We're going to settle our accounts, do the maths...
OpenSubtitles v2018

Wenn er gut darauf reagiert, berechnen wir via Nervenaktivität die richtige Dosis.
If he responds well, we can work out an appropriate dosage for Vilma.
OpenSubtitles v2018

Wir kennen nur die Nummer von Leuten, die wir berechnen.
We only know the number of people we have.
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen das nicht, mein Herr.
No charge, sir.
OpenSubtitles v2018

Und was die Hütte angeht, berechnen wir nichts.
Oh, and as for the cabin, there'll be no charge.
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen Ihnen keine Gebühren, wenn Sie das Geld nicht anrühren.
We won't charge you anything if you don't use a penny from it.
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen Ihnen nichts für unsere Zeit hier.
Uh, you're not gonna be charged for the time that we were here.
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen es wie reines Hydro.
We'll tally it like, uh, pure hydro.
OpenSubtitles v2018

Tarzan, wir berechnen für Sie 400 Dollar die Stunde.
Tarzan, we're billing you out at $400 an hour, my friend.
OpenSubtitles v2018

Warum berechnen wir es der Kirche nicht und behalten das Geld?
Why not charge the money to the church and keep the cash?
OpenSubtitles v2018

Als großzügigen Gastgeber berechnen wir Ihnen nichts für die vergeudete Zeit.
What's the point in keepin' us here? You're out of business.
OpenSubtitles v2018

Dirk, was berechnen wir für das Ausgraben von menschlichen Überresten?
Dirk, what is our charge for excavating mortal remains?
OpenSubtitles v2018

Die einzige andere Frage ist, wem berechnen wir diese Stunde?
I guess the only other question is, who do we bill this hour to?
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen jedes Jahr eine Abdeckungsrate.
We calculate, each year, a coverage rate.
EUbookshop v2

Wir berechnen den Sponsoren doppelt so viel wie heute Abend.
We could charge the sponsors double what they paid tonight.
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen wöchentlich im Voraus, ja?
Our terms are weekly in advance if you don't mind.
OpenSubtitles v2018

Wir berechnen elf mal elf, bevor wir zu elf mal zwölf übergehen.
We're doing eleven times eleven before we go to eleven times twelve.
QED v2.0a

Aber wie auch immer, wie berechnen wir die Matrix?
But anyway, how do we calculate the matrix?
QED v2.0a

Und nun berechnen wir, was das ist.
And let's figure out what that is.
QED v2.0a

Wir berechnen oft Wahrscheinlichkeiten durch zählen und teilen.
We often compute probabilities by counting and dividing.
QED v2.0a

Wenn wir also 2,1² berechnen erhalten wir 4,4...
So if we try 2.1², we get 4.4...
QED v2.0a

Also berechnen wir zuerst die Klammern.
So let's do the parentheses first.
QED v2.0a

Lass uns berechnen, wieviel Geld wir verdient haben.
Let's calculate how much money we have earned.
QED v2.0a