Übersetzung für "Beratung und vermittlung" in Englisch

Profilerstellung, Beratung und Vermittlung sind für Sie kostenfrei!
Profile creation, counselling and placement are free of charge for you!
CCAligned v1

Die Beratung und Vermittlung von Pflegepersonal ist für Mitarbeiter kostenfrei.
Counseling and place- ment of nursing staff are free of charge for employees.
ParaCrawl v7.1

Zielsetzung im Schuldnermanagement ist die Beratung und Vermittlung zwischen den Parteien.
The consultation with and mediation between the parties are the of our debtor management.
ParaCrawl v7.1

Das gemeinsame Integrationsbüro ist Ihre Anlaufstelle für Beratung und Vermittlung in den Arbeitsmarkt.
The integration office is your contact point for advice and placement in the job market.
CCAligned v1

Das Entgelt für Beratung und Vermittlung ist bereits im Kaufpreis enthalten.
Advice and brokerage fees are already included in the purchase price.
CCAligned v1

Zu unseren Dienstleistungen gehören die Beratung und Vermittlung in folgenden Bereichen:
Our consultation and real estate services cover the following areas:
ParaCrawl v7.1

Ich biete auch Beratung und Vermittlung an Privatpersonen und an Arbeitsplätzen.
I also offer counseling and mediation to private persons and at workplaces.
ParaCrawl v7.1

Ein integriertes Angebot an Beratung, Vermittlung und Berufsorientierung bietet sich an.
An integrated service is needed, combining counselling, job placement and vocational guidance.
ParaCrawl v7.1

Falls notwendig werden Verbesserungsmassnahmen angeregt und mit Beratung und Vermittlung von Fachwissen gefördert.
If necessary, improvement measures are stimulated and promoted by consultation and transfer of expert knowledge.
ParaCrawl v7.1

Hier ist eine aktive Arbeitsmarktpolitik mit Informationssystemen, Beratung und Vermittlung gefordert.
What is called for here is an active labour market policy with information systems, counselling and placement services.
ParaCrawl v7.1

Die aktive Arbeitsmarktpolitik umfaßt neben der Beratung, Vermittlung und Förderung auch Qualifikations- und Umschulungsmaßnahmen.
Active labourmarket policy focuses on qualification and retraining programmes as well as counselling, placement and support.
EUbookshop v2

Ausgaben, die für die Beratung und Vermittlung des Betreuungsservices entstehen, trägt die Max-Planck-Gesellschaft.
The Max Planck Society will bear costs incurred for advice and agency services.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns auf die Beratung, Vermittlung und Administration von maßgeschneiderten maintenance ServiceS spezialisiert.
WE HAVE SPECIALIZED IN CONSULTING, PROCUREMENT AND ADMINISTRATION OF TAILOR-MADE MAINTENANCE SERVICES.
CCAligned v1

Die Telekom übernimmt die Kosten für Beratung und Vermittlung, nicht aber für die Betreuung selbst.
Deutsche Telekom covers the cost of the consultation and mediation service, but not the childcare itself.
ParaCrawl v7.1

Unsere Leistungen bei der Beratung und Vermittlung rund um die schulische Weiterentwicklung Ihres Kindes beinhalten:
Our consulting and provision services regarding the academic development of your child involve:
ParaCrawl v7.1

Sehr nützlich ist die Einrichtung von Frauenberatungsstellen durch die öffentliche Hand, die den Frauen vor Ort Beratung, Hilfe und Vermittlung anbieten.
It is well worth setting up public advice centres for women, which offer women on-the-spot advice, help and mediation.
Europarl v8

Dazu gehören Beratung und Vermittlung von Experten, und insbesondere Initiativen, um die KMU bei der Ermittlung oder „Diagnose“ ihrer eigenen spezifischen Belange zu unterstützen.
These include consultancy and expert placements, notably initiatives assisting SMEs to identify or “diagnose” their particular needs.
TildeMODEL v2018

Die derzeitige Reform der Arbeitsverwaltung bietet eine Gelegenheit, Beratung und Vermittlung zu stärken und den regionalen Besonderheiten mehr Aufmerksamkeit zu schenken.
The undergoing reform of the PES represents an opportunity to strengthen the guidance and placement functions and give a greater focus to regional needs.
TildeMODEL v2018

Die herkömmliche Rolle des Apothekers befindet sich im Wandel, von der reinen Abgabe von Medikamenten hin zu einem direkteren Kontakt mit Patienten, einschließlich Beratung und Vermittlung von Informationen bis gegebenenfalls hin zur Überprüfung, Überwachung und Anpassung der Behandlung.
The traditional role of pharmacists is changing from mere supply of medicine to a more direct involvement with the patient, including counselling, providing information and even reviewing, monitoring and adapting the treatment when needed.
TildeMODEL v2018

Für Bewerber, die auf grund ihrer Berufszugehörigkeit üblicherweise auf einen größeren Arbeitsmarkt angewiesen sind und/oder zu deren Beratung und Vermittlung ganz spezifische "Insider"-Kenntnisse erforderlich sind, bestehen bei der Bundesanstalt besondere regionale und zentrale Fachvermittlungseinrichtungen.
The Federal Employment Institute has regional and central specialist placement agencies for applicants who belong to professions which are generally dependent on a larger labour market and/or whose guidance and placement necessitate very special insider knowledge.
EUbookshop v2

Der behinderte Mensch soll selbst entscheiden können, ob er über das Arbeitsamt auf dem 1.Arbeitsmarkt arbeiten will und kann, ob er eine Werkstatt für Behinderte besucht, ob er ineinem Integrationsbetrieb zusammen mit nichtbehinderten Menschen arbeiten möchte oder ober versucht mit Hilfe der Beratung und Vermittlung des speziellen Integrationsfachdienstes diefür ihn geeignete Beschäftigung auf dem normalen Arbeitsmarkt unter Zuhilfenahme desjobcoachs zu finden.
The disabled should be empowered to decide for themselves whether they have the ability andthe desire to work in the primary labour market via placement through the Labour Office,whether they wish to enter a workshop for the disabled, to work in an integration enterprisetogether with nondisabled people or, by using the guidance and mediation of specialisedintegration services, to find an appropriate job in the open labour market with the assistance ofa job coach.
EUbookshop v2

Erstere umfasst die Auszahlung von Lohnersatzleistungen an Arbeitslose aus Mitteln der Arbeitslosenversicherung, Letztere umfasst neben der Beratung, Vermittlung und Förderung auch Qualifikations- und Umschulungsmaßnahmen.
The former covers a wage substitute payable to unemployed persons from the unemployment-insurance fund, while the latter covers not only advice, placement and support but also training to upgrade skills and qualifications and retraining.
EUbookshop v2

Dazu gehören Beratung und Vermittlung von Experten, und insbesondere Initiativen, um die KMU bei der Ermittlung oder „Diagnose" ihrer eigenen spezifischen Belange zu unterstützen.
These include consultancy and expert placements, notably initiatives assisting SMEs to identify or "diagnose" their particular needs.
EUbookshop v2

In einer solchen Maßnahme findet die Einsicht ihren Ausdruck, daß es nicht ausreicht, nur fachliche Qualifikationen zu vermitteln, sondern Frauen auch in der Lösung ihrer familiären und beruflichen Probleme durch Beratung und Vermittlung sozialer Kompetenz zu unterstützen.
Such a measure shows it is understood that teaching only specialized skills is not sufficient. Instead, it is necessary to help women solve their family and work problems through counselling and by helping them acquire social skills.
EUbookshop v2