Übersetzung für "Beratendes mitglied" in Englisch
Er
ist
auch
der
beratendes
Mitglied
des
Wisdom
Tree
Panel.
He
is
also
the
advisory
member
of
the
Wisdom
Tree
panel.
ParaCrawl v7.1
Uwe
Schneidewind
ist
beratendes
Mitglied
der
Enquete.
Uwe
Schneidewind
is
advisory
member
of
the
Enquete.
ParaCrawl v7.1
Die
Prorektorin
für
Studium
und
Lehre
gehört
dem
Lehrbeirat
als
beratendes
Mitglied
an.
The
Vice-Rector
for
Teaching
and
Studies
is
an
advisory
member
of
the
Teaching
Council.
ParaCrawl v7.1
Siebzehn
Jahre
lang
bekleidete
er
diesen
Posten
und
war
dadurch
bereits
beratendes
Mitglied
im
Verwaltungsrat.
He
held
this
post
for
seventeen
years
and
was
already
a
consultative
member
of
the
Board
of
directors.
WikiMatrix v1
Vergangene
Woche
erklärte
Herr
Robin
Cook
vom
Meeresforschungslabor
Aberdeen
und
beratendes
Mitglied
des
ICES
auf
einer
Tagung
von
Meeresforschern,
dass
sich
die
vorgesehene
Fischereireform
auf
sehr
dürftige
und
wenig
transparente
wissenschaftliche
Gutachten
stütze.
Last
week
at
a
meeting
of
marine
scientists,
Mr
Robin
Cook,
of
the
Aberdeen
marine
research
laboratory
and
an
advisory
member
of
the
ICES,
stated
that
the
fisheries
reform
proposed
was
based
on
scientific
reports
that
were
very
poor
and
which
lacked
transparency.
Europarl v8
Ich
habe
oft
an
seinem
Trog
gefuttert
–
als
persönlicher
Gast,
beratendes
Mitglied
im
Vorstand
von
Stop
Badware
(einer
von
Google
gesponserten
NGO)
und
Rednerin
bei
seinen
Veranstaltungen.
I
have
fed
at
its
trough
many
times
–
as
a
personal
guest;
as
an
advisory
board
member
of
Stop
Badware,
an
NGO
it
sponsors;
and
as
a
speaker
at
its
events.
News-Commentary v14
Am
4.
Oktober
2001
hat
ein
Gespräch
mit
Kommissar
BARNIER
stattgefunden,
bei
dem
der
PRÄSIDENT
die
Resolution
des
WSA
zur
Zukunft
Europas
erläutert
und
nochmals
den
Wunsch
des
Ausschusses
bekräftigt
hat,
bei
einem
zur
Vorbereitung
der
Regierungskonferenz
2004
zu
schaffenden
Konvent
als
ständiges
beratendes
Mitglied
mitzuwirken.
On
4
October
he
had
held
talks
with
Commissioner
Barnier
at
which
he
had
explained
the
ESC's
resolution
on
the
future
of
Europe
and
reaffirmed
its
wish
to
take
part,
as
a
permanent
advisory
member,
in
any
convention
that
might
be
set
up
to
prepare
for
the
2004
intergovernmental
conference.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
könnte
auch
die
Beobachtungsstelle
Binnenmarkt
des
EWSA
in
Zusammenarbeit
mit
der
Interessengruppe
KMU
als
beratendes
Mitglied
in
der
Beratergruppe
während
der
Phasen
der
Beaufsichtigung,
Durchführung
und
Verbreitung
dienen.
In
this
regard,
the
EESC's
Internal
Market
Observatory
in
collaboration
with
SMEs
Category
could
also
serve
as
a
consultative
member
on
the
Advisory
Group
during
the
monitoring,
implementation
and
dissemination
phases.
TildeMODEL v2018
Diesbezüglich
könnte
auch
die
Beobachtungsstelle
Binnenmarkt
des
EWSA
während
der
Phasen
der
Beaufsichtigung,
Durchführung
und
Verbreitung
als
beratendes
Mitglied
in
der
Beratergruppe
dienen.
In
this
regard,
the
EESC's
Internal
Market
Observatory
could
also
serve
as
a
consultative
member
on
the
Advisory
Group
during
the
monitoring,
implementation
and
dissemination
phases.
TildeMODEL v2018
Der
Präsident
des
Europäischen
WSA,
Herr
FRERICHS,
schloss
diese
Konferenz
mit
der
erneuten
Forderung
des
Ausschusses
nach
seiner
Beteiligung
als
ständiges
beratendes
Mitglied
an
dem
Konvent,
dessen
Einberufung
auf
der
europäischen
Ratstagung
in
Laeken
beschlossen
wird.
Mr
Frerichs,
President
of
the
European
ESC,
closed
the
conference
by
restating
the
Committee's
claim
to
take
part
in
the
convention
to
be
set
up
by
the
Laeken
summit
as
a
permanent
consultative
member.
TildeMODEL v2018
Unterstützen
Sie
die
Forderung
des
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
nach
seiner
Integration
als
beratendes
Mitglied
in
den
künftigen
Konvent?
Do
you
back
the
Economic
and
Social
Committee's
call
to
have
advisory
membership
of
the
future
convention?
TildeMODEL v2018
Allerdings
achtet
ein
Regierungskommissar,
der
als
beratendes
Mitglied
an
den
Sitzungen
des
Verwaltungsrates
der
Autonomen
Hochschule
teilnimmt,
darauf,
dass
die
Hochschule
keine
Entscheidung
trit,
die
im
Widerspruch
zu
einer
gesetzlich
oder
dekretal
festgelegten
Bestimmung
steht
oder
das
finanzielle
Gleichgewicht
der
Hochschule
gefährden
könnte.
It
analyses
applications
and
sends
the
data
to
the
competent
bodies
of
universities,
their
member
institutions,
independent
higher
education
institutions,
upper
secondary
schools,
ministries,
the
national
examination
centre,
and
the
employment
service
of
Slovenia.
EUbookshop v2
Das
Europäische
Zentrum
für
Hochschulbildung
(UNESCO/CEPES)
nahm
seine
Tätigkeit
als
beratendes
Mitglied
der
BFUG
auf.
The
Unesco
European
Centre
for
Higher
Education
(Unesco-CEPES)
joined
the
work
of
the
BFUG
as
consultative
member.
EUbookshop v2
Die
Demokratische
Partei
Moldaus
ist
beratendes
Mitglied
der
Sozialistischen
Internationale
(seit
1.
Juli
2008)
und
arbeitet
mit
der
Sozialdemokratischen
Partei
Europas
und
mit
den
Parteien
der
sozialdemokratischen
und
sozial-liberalen
Orientierungen
anderer
Länder
zusammen.
The
Democratic
Party
is
a
consultative
member
of
the
Socialist
International
(since
1
July
2008)
and
collaborates
with
the
Party
of
European
Socialists
and
with
the
Social
Democrat
and
Social-Liberal
Orientation
parties
from
the
other
countries.
WikiMatrix v1
Er
war
beratendes
Mitglied
der
Athleten-Kommission
des
Olympischen
Komitees
der
USA
und
Autor
vieler
Artikel
und
einiger
Bücher
über
das
Gewichtheben.
He
was
also
an
honorary
member
of
the
International
Olympic
Committee
and
an
author
of
numerous
books
on
sports.
WikiMatrix v1
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuss
hat
damit
alle
Voraussetzungen
geschaffen,
dass
er
als
künftiges
beratendes
Mitglied
des
zu
schaffenden
Gremiums
"Zukunft
Europas"
einen
echten
Mehrwert
für
dessen
Tätigkeit
darstellen
kann
und
einen
effektiven
Beitrag
für
eine
möglichst
weite
Öffnung
der
zivilgesellschaftlichen
Debatte
nicht
nur
auf
Gemeinschaftsebene,
sondern
auch
in
den
Mitgliedstaaten
und
den
Kandidatenländern
leisten
kann.
The
Economic
and
Social
Committee
has
thus
done
everything
necessary
to
ensure
that,
as
a
future
advisory
member,
it
can
deliver
genuine
added
value
to
the
work
of
the
body
to
be
set
up
on
the
future
of
Europe,
and
play
an
effective
part
in
fostering
a
civil
society
debate
that
is
as
open
as
possible,
not
just
at
Community
level
but
also
in
the
Member
States
and
candidate
countries.
TildeMODEL v2018
Die
European
University
Association
ist
ein
beratendes
Mitglied
der
Unterstützgruppe
der
Konferenz
der
Bildungsminister
aus
den
europäischen
Ländern.
The
European
University
Association
is
a
consultative
member
of
the
Supporting
group
of
the
Conference
of
Ministers
of
Education
from
European
countries.
ParaCrawl v7.1
Steve
hatte
außerdem
eine
Reihe
anderer
nicht
geschäftsführender
Ämter
inne
und
war
bis
vor
Kurzem
ein
beratendes
Mitglied
des
Gerson
Lehrman
Group
Research
Council.
Steve
has
held
a
number
of
other
non-executive
appointments
and
was
until
recently
a
consulting
member
of
the
Gerson
Lehrman
Group
Research
Council.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Zusammenbruch
der
LTF-Führung
1992
war
Myriam
die
einzige,
die
dazu
bereit
war,
bei
der
Führung
der
Sektion
mitzuwirken,
und
sie
wurde
beratendes
Mitglied
des
Internationalen
Exekutivkomitees.
In
1992,
after
the
LTF
leadership
imploded,
Myriam
was
unique
in
being
willing
to
come
forward
to
help
lead
the
section
and
was
brought
onto
the
International
Executive
Committee
as
a
consultative
member.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Funktion
als
beratendes
Mitglied
des
International
Council
des
Prince
Claus
Fund
for
Culture
and
Development,
war
er
zudem
in
politische
Entscheidungen
im
Zusammenhang
des
Austausches
mit
Kulturen
involviert,
die
dem
Aspekt
sozialer
Gerechtigkeit
und
der
Ökologie
größere
Bedeutung
beimessen.
As
an
advisory
member
of
the
International
Council
of
the
Prince
Claus
Fund
for
Culture
and
Development,
he
has
also
been
involved
in
policy-making
decisions
for
the
exchange
of
cultures
that
pay
closer
attention
to
issues
of
social
equity
and
ecology.
ParaCrawl v7.1
Dirk
Snauwaert
war
zudem
Mitglied
von
mehreren
Jurys
und
Gremien
wie
der
l'Association
Française
d'Action
Artistique
-
AFAA
von
2001
bis
2002,
dem
Berliner
Künstlerprogramm
der
DAAD
(1997-2002),
dem
internationalen
Vorstand
der
Generali
Foundation
Wien
von
2010
bis
2012,
dem
Office
for
Contemporary
Art
Oslo,
zudem
beratendes
Mitglied
der
Allianz
Kulturstiftung
und
des
Anschaffungskomitees
der
FRAC
Pays
de
la
Loire.
Among
his
other
positions,
Dirk
Snauwaert
sat
on
several
juries
and
committees
such
as
"l'Action
Française
d'Action
Artistique-AFAA
in
2001-2002,
the
DAAD
Berliner
Künstlerprogram
(in
1997-2002),
in
the
international
board
of
the
Generali
Foundation
Vienna
in
2010-2012,
of
the
Office
for
Contemporary
Art
Oslo,
advisory
member
of
the
Allianz
Cultural
Foundation
(D),
the
acquisition
committee
of
FRAC
Pays
de
la
Loire
(F).
ParaCrawl v7.1
Der
Leiter
der
Direktion
für
Sicherheitspolitik
ist
als
"Verteidigungspolitischer
Direktor"
Berater
des
Bundesministers
mit
unmittelbarem
Vortrags-
und
Vorschlagsrecht
zu
sicherheits-
und
verteidigungspolitischen
Fragen,
beratendes
Mitglied
im
Nationalen
Sicherheitsrat
und
Mitglied
im
Rat
für
Fragen
der
österreichischen
Integrations-
und
Außenpolitik.
The
head
of
the
department
for
security
policy,
the
director
of
defense,
functions
as
a
consulter
for
the
Federal
Ministry
for
immediate
right
of
recitation
and
nomination
in
terms
of
questions
of
defense,
is
an
advisory
member
in
national
Security
Council
and
a
member
in
the
council
for
questions
concerning
the
Austrian
integration
politics
and
foreign
affairs.
ParaCrawl v7.1