Übersetzung für "Belastbare ergebnisse" in Englisch
Automatisierte
Lösungen
von
Elabo
liefern
immer
vergleichbare
und
belastbare
Ergebnisse.
Automated
solutions
of
Elabo
always
provide
comparable
and
resilient
results.
ParaCrawl v7.1
Deren
Überprüfung
muss
ausreichend
belastbare,
rechtssichere
Ergebnisse
liefern.
Their
review
must
provide
sufficient
reliable,
fairly
reliable
results.
ParaCrawl v7.1
Für
belastbare
Ergebnisse
ist
die
Qualität
von
Probenahme,
Probenvorbereitung
und
Laboranalytik
grundlegend.
The
quality
of
sampling,
sample
preparation
and
laboratory
analysis
is
fundamental
for
dependable
results.
ParaCrawl v7.1
Damit
können
nun
auch
bei
vergrößerten
Abweichungen
von
den
Auslegungsbedingungen
belastbare
Ergebnisse
berechnet
werden.
Thus,
reliable
results
can
now
be
calculated
even
in
the
event
of
greater
deviations
from
the
design
conditions.
ParaCrawl v7.1
Da
ähnliche
Effekte
vermutlich
auch
in
anderen
Enzymsystemen
auftreten,
sind
diese
Ergebnisse
übertragbar
und
sehr
nützlich
für
die
Bioinformatik,
die
nur
belastbare
Ergebnisse
liefern
kann,
wenn
die
Position
von
Wasserstoffatomen
exakt
experimentell
bestimmt
ist.
Since
similar
effects
probably
occur
in
other
enzyme
systems,
these
results
are
transferable
and
very
useful
for
bioinformatics,
which
can
only
provide
reliable
results
if
the
position
of
hydrogen
atoms
precisely
experimentally
is
determined.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Test
untersucht
die
Korrelation
zwischen
Prognosen
und
Zielgröße
und
liefert
auch
in
kleinen
Stichproben
recht
belastbare
Ergebnisse.
The
second
test
explores
the
correlation
between
forecasts
and
target
variables
and
delivers
relatively
robust
results,
even
in
small
samples.
ParaCrawl v7.1
Ob
eine
Bioimpedanzanalyse
belastbare
und
aussagekräftige
Ergebnisse
liefert,
hängt
von
den
Referenzmethoden
ab,
von
der
die
Algorithmen
abgeleitet
wurden.
Whether
a
bioimpedance
analysis
delivers
reliable
and
meaningful
results
depends
on
the
actual
reference
method
from
which
the
analysis
algorithms
were
derived.
CCAligned v1
Wir
verdeutlichen,
dass
Nachlässigkeiten
im
Projektdesign
durch
ökonometrische
Verfahren
zwar
nachträglich
ausgeglichen
werden
können,
aber
nur
um
den
Preis
eines
deutlich
erhöhten
Fallzahlbedarfs,
um
statistisch
belastbare
Ergebnisse
für
politische
Entscheidungen
zu
bekommen.
We
conclude
that
slackness
of
project
design
may
be
compensated
by
econometric
methods,
but
only
at
the
price
of
a
strongly
increased
number
of
observations
in
order
to
achieve
statistically
significant
results.
ParaCrawl v7.1
Das
DKK
fördert
diesen
Dialog
durch
die
Vernetzung
von
freier
Forschung
mit
politischem
und
wirtschaftlichem
Handeln
mit
dem
Ziel,
wissenschaftsbasierte
Handlungsoptionen
zu
Klimaschutz
und
Klimafolgen
zu
formulieren
und
belastbare
Ergebnisse
aus
der
Forschung
dafür
zu
liefern.
The
DKK
supports
this
dialogue
through
the
networking
of
independent
research
and
political
and
economic
activities.
The
objective
is
the
provision
of
reliable
results
from
research
for
the
formulation
of
science-based
options
for
climate
protection
and
climate
impacts.
ParaCrawl v7.1
Bereits
in
der
Frühphase
eines
Projekts
können
damit
ein
Großteil
der
Anforderungen
systemseitig
verprobt
und
belastbare
Ergebnisse
hinsichtlich
der
weiteren
Projektimplementierung
erzielt
werden.
Already
in
an
early
project
stage
most
of
the
requirements
can
be
validated
on
system
side
and
reliable
results
in
terms
of
the
further
project
implementation
can
be
made.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
dadurch
der
gesamte
Schnelltest
in
kürzester
Zeit
durchgeführt
werden,
so
dass
beispielsweise
belastbare
Ergebnisse
innerhalb
einer
Zeitdauer
von
weniger
als
einer
Stunde
nach
der
Probenahme
vorliegen.
As
a
result,
the
entire
rapid
test
can
be
carried
out
in
a
very
short
time,
so
that,
for
example,
reliable
results
are
available
within
a
period
of
time
of
less
than
one
hour
after
the
specimen
has
been
taken.
EuroPat v2
Um
wissenschaftlich
belastbare
Ergebnisse
erzielen
zu
können,
ist
es
auch
hier
häufig
erforderlich
die
Experimente
bei
einer
Vielzahl
von
Proben
vorzunehmen,
um
Vergleichswerte
hinsichtlich
deren
Veränderungen
untersuchen
zu
können.
In
order
to
be
able
to
achieve
scientifically
reliable
results,
it
is
frequently
necessary
to
perform
the
experiments
on
a
plurality
of
samples
in
order
to
be
able
to
examine
comparative
values
with
respect
to
their
changes.
EuroPat v2
Für
uns
ist
der
erste
Schritt
der
Umsetzung
der
letzte
Schritt
der
Strategie.
Für
belastbare
Ergebnisse
gehen
wir
schnell
in
Prototypen
und
Piloten.
For
us,
implementation
begins
where
strategy
ends.
We
get
tangible
results
by
moving
swiftly
to
prototypes
and
pilots.
CCAligned v1
Ziel
der
Konferenz
war
es,
die
Qualität
von
Citizen
Science
in
Österreich
weiter
zu
erhöhen
und
aufzuzeigen,
inwieweit
diese
Methode
wissenschaftlich
belastbare
Ergebnisse
liefern
kann.
The
aim
of
the
conference
was
to
further
increase
the
quality
of
citizen
science
in
Austria
and
to
demonstrate,
to
what
extent
this
method
can
generate
scientifically
robust
results.
ParaCrawl v7.1
Sie
beinhaltet
alles,
was
erforderlich
ist,
damit
Sie
bei
der
Untersuchung
von
Reibung
und
Verschleiß
in
einer
Modellumgebung
belastbare
Ergebnisse
erzielen.
It
includes
everything
necessary
to
achieve
reliable
results
when
investigating
friction
and
wear
in
a
model
environment.
ParaCrawl v7.1
Da
eine
Anzeigenkampagne
mehrere
tausend
Besucher
pro
Tag
auf
Ihre
Landing
Page
führt,
dauert
es
nur
ein
paar
Tage,
bis
Sie
belastbare
Ergebnisse
aus
Ihrem
Test
erhalten.
Because
you
have
an
ad
campaign
driving
several
thousand
visitors
a
day
to
your
landing
page,
it
only
takes
a
few
days
to
get
the
results
from
your
bucket
test.
ParaCrawl v7.1
Die
Ermittlung
dieser
Werte
-
ob
Saugleistung,
Wasserdruck
oder
Durchflussmenge
-
wird
mit
den
Lösungen
von
Elabo
automatisiert
und
somit
liefert
vergleichbare
und
belastbare
Ergebnisse.
With
solutions
from
ELABO,
these
values
–
whether
vacuum
strength,
water
pressure,
or
flow
rate
–
can
be
measured
automatically,
providing
reliable
and
comparable
results.
ParaCrawl v7.1
Das
Forschungsprojekt
MORE
soll
erste
belastbare
Ergebnisse
zur
Bedeutung
zivilgesellschaftlicher
Integrationsangebote
für
die
kurz-
und
langfristige
Integration
Geflüchteter
in
Deutschland
liefern.
The
scientific
study
MORE
is
designed
to
deliver
first
results
on
the
role
of
civic
engagement
in
the
short-
and
long-term
integration
of
refugees
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Mithilfe
unserer
Serviceprodukte
sind
Sie
in
der
Lage,
sich
ganz
auf
Ihre
speziellen
Anforderungen
zu
konzentrieren,
um
belastbare
Ergebnisse
und
größere
Effizienz
zu
erreichen.
Single
Services
Choose
a
Single
Service
and
focus
on
your
specific
requirements
to
ensure
high
quality
results
and
greater
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hauptaufgabe
ist
die
Aufrechterhaltung
und
Entwicklung
der
Beziehungen
mit
Kunden
und
Partnern,
um
so
belastbare
Ergebnisse
zu
erreichen.
My
core
responsibility
is
maintain
and
develop
relationship
with
customers
and
partners
and
to
achieve
tangible
results.
ParaCrawl v7.1
Abhängig
von
der
Komplexität
der
Trennungsaufgabe
und
der
Anzahl
der
benötigten
Analysen
berechnen
wir
Ihnen
einen
fairen
Preis
pro
Analyse
und
liefern
Ihnen
schnelle
und
belastbare
Ergebnisse
mit
der
aktuellsten
HPLC-Technologie.
Depending
upon
the
complexity
of
the
separation
task
and
the
number
of
analyses
required,
we
calculate
a
per
analysis
price
and
deliver
fast
and
reliable
results
produced
with
the
latest
HPLC
technology.
ParaCrawl v7.1
Belastbare
Ergebnisse
aus
Forecasts,
Analysen
oder
Risikobewertungen
erhalten
Sie
nur,
wenn
eine
hochwertige
Datenbasis
zugrunde
liegt.
Auf
die
schnellen
und
tiefgreifenden
Änderungen
im
Markt
können
Sie
so
zeitnah
und
flexibel
reagieren.
Representative
results
from
forecasts,
analyses
and
risk
evaluations
can
only
be
achieved
with
a
high
quality
database,
and
enable
you
to
promptly
and
flexibly
react
to
fast
and
profound
changes
in
the
market.
ParaCrawl v7.1
Die
Durchführung
einer
klinischen
Prüfung
sollte
vom
Sponsor
angemessen
überwacht
werden,
damit
die
Zuverlässigkeit
und
Belastbarkeit
der
Ergebnisse
gewährleistet
ist.
The
conduct
of
a
clinical
trial
should
be
adequately
monitored
by
the
sponsor
in
order
to
ensure
the
reliability
and
robustness
of
the
results.
DGT v2019
Die
nationalen
Regulierungsbehörden
können
die
Ergebnisse
des
Bottom-up-Modells
mit
denen
eines
Top-down-Modells,
das
auf
geprüfte
Rechnungsdaten
zurückgreift,
vergleichen,
um
die
Belastbarkeit
der
Ergebnisse
zu
überprüfen
und
zu
verbessern,
und
entsprechende
Anpassungen
vornehmen.
NRAs
may
compare
the
results
of
the
bottom-up
modelling
approach
with
those
of
a
top-down
model
which
uses
audited
data
with
a
view
to
verifying
and
improving
the
robustness
of
the
results
and
may
make
adjustments
accordingly.
DGT v2019
Die
Ergebnisse
des
Projekts
EPF
belegen,
dass
nur
eine
kombinierte
Strategie
mit
Hilfe
deterministischer
Ansätze
und
stochastischer
Parameterverteilungen
und,
ein
auf
der
Basis
dieser
Überlegung
entwickelter
numerischer
Code,
zu
belastbaren
Ergebnissen
führen,
welche
die
Vorhersage
von
Ausbreitungsvorgängen
über
größere
Distanzen
ermöglicht.
Generally,
the
investigation
results
indicate
that
only
a
combined
modelling
strategy
under
consideration
of
deterministic
and
stochastic
distribution
of
effective
parameters
and
a
correspondingly
numerical
code
will
allow
to
perform
large-scale
predictive
modelling.
ParaCrawl v7.1
Die
konsistenten
und
belastbaren
Ergebnisse
der
Phase-III-Studien
belegen,
dass
Riociguat
viele
der
Symptome
lindern
kann,
unter
denen
Patienten
mit
CTEPH
und
PAH
leiden.
The
consistency
and
robustness
of
the
positive
results
in
the
Phase
III
trials
demonstrated
that
riociguat
relieved
many
of
the
symptoms
experienced
by
people
living
with
CTEPH
or
PAH.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Auswertung
von
Daten
regionaler
Klimamodelle
ist
von
großer
Bedeutung,
um
die
Klimaänderungen
und
deren
Bandbreiten
sowie
die
Belastbarkeit
der
Ergebnisse
zu
erforschen.
Our
data
evaluation
of
regional
climate
model
output
is
of
great
importance
for
investigating
climate
changes
and
their
ranges
as
well
the
reliability
of
their
results.
ParaCrawl v7.1
Mit
hochgenauen
CFD-Simulationen
und
fortgeschrittenen
DES-Verfahren
soll
im
Rahmen
von
CHARME
diese
Vorhersage
verbessert
und
die
Belastbarkeit
der
Ergebnisse
zu
höheren
Lastvielfachen
ausgedehnt
werden.
With
high-precision
CFD
simulations
and
advanced
DES
methods,
CHARME
aims
to
improve
this
prediction
and
extend
the
resilience
of
the
results
to
higher
load
multiples.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gab
es
im
Jahr
2013
eine
bundesweite
Untersuchung
mit
2.497
standardisierten
Interviews
zur
Gewinnung
belastbarer
Ergebnisse.
To
this
end,
a
nationwide
investigation
was
carried
out
in
2013
with
2.497
standardised
interviews
in
order
to
obtain
authoritative
results.
ParaCrawl v7.1
Ein
geringer
Ölverbrauch,
die
hohe
Energieeffizienz
des
Gesamtsystems
sowie
die
besondere
Zuverlässigkeit
und
Belastbarkeit
sind
Ergebnisse
dieses
kontinuierlich
und
konsequent
durchgeführten
Optimierungsprozesses.
Low
oil
consumption,
high
energy
efficiency
of
the
total
system
and
exceptional
reliability
and
load
capacity
are
the
impressive
results
of
this
continuous
and
consistent
process
of
optimisation.
ParaCrawl v7.1