Übersetzung für "Belastbar" in Englisch
Diese
Verbindungen
sind
es,
die
die
Natur
so
belastbar
machen.
They
are
the
connections
that
actually
make
nature
resilient.
TED2013 v1.1
Als
Volk
sind
sie
einzigartig
belastbar
und
tapfer.
As
a
people,
they
are
singularly
resilient
and
brave.
News-Commentary v14
Loben
wir
den
Prozess,
das
härtet
Kinder
ab
und
macht
sie
belastbar.
This
process
praise
creates
kids
who
are
hardy
and
resilient.
TED2020 v1
Er
ist
einfallsreich,
er
ist
belastbar.
He's
resourceful,
he's
resilient.
OpenSubtitles v2018
Verständlicherweise
etwas
aufgewühlt,
aber
sie
ist
belastbar.
A
little
shaken,
understandably,
but
she's
resilient.
OpenSubtitles v2018
Die
Wahrheit
ist,
dass
deine
Jungs
erstaunlich
belastbar
sind.
Truth
is,
your
boys
are
amazingly
resilient.
OpenSubtitles v2018
Ja,
sie
ist
jung,
sie
ist
belastbar.
Ah,
she's
young,
she's
resilient.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
nicht
mehr
so
jung
und
belastbar,
wie
ich
einmal
war.
I'm
not
as
young
and
resilient
as
I
was
once.
OpenSubtitles v2018
Also
ist
es
doch
belastbar,
was?
Ah,
so
it
is
load
bearing,
huh?
OpenSubtitles v2018
Ich
hielt
sie
für
belastbar,
aber...
I
thought
she
was
tough
but...
OpenSubtitles v2018
Solche
"ZnO-Kondensatoren"
sind
bis
zu
hohen
Spannungen
belastbar.
"ZnO
capacitors"
of
this
type
may
be
loaded
to
high
voltages.
EuroPat v2
Nach
6
Stunden
war
die
Filmoberfläche
klebfrei
und
belastbar.
After
6
hours,
the
film
surface
was
tack-free
and
tough.
EuroPat v2