Übersetzung für "Belastbar" in Englisch

Diese Verbindungen sind es, die die Natur so belastbar machen.
They are the connections that actually make nature resilient.
TED2013 v1.1

Als Volk sind sie einzigartig belastbar und tapfer.
As a people, they are singularly resilient and brave.
News-Commentary v14

Loben wir den Prozess, das härtet Kinder ab und macht sie belastbar.
This process praise creates kids who are hardy and resilient.
TED2020 v1

Er ist einfallsreich, er ist belastbar.
He's resourceful, he's resilient.
OpenSubtitles v2018

Verständlicherweise etwas aufgewühlt, aber sie ist belastbar.
A little shaken, understandably, but she's resilient.
OpenSubtitles v2018

Die Wahrheit ist, dass deine Jungs erstaunlich belastbar sind.
Truth is, your boys are amazingly resilient.
OpenSubtitles v2018

Ja, sie ist jung, sie ist belastbar.
Ah, she's young, she's resilient.
OpenSubtitles v2018

Ich bin nicht mehr so jung und belastbar, wie ich einmal war.
I'm not as young and resilient as I was once.
OpenSubtitles v2018

Also ist es doch belastbar, was?
Ah, so it is load bearing, huh?
OpenSubtitles v2018

Ich hielt sie für belastbar, aber...
I thought she was tough but...
OpenSubtitles v2018

Solche "ZnO-Kondensatoren" sind bis zu hohen Spannungen belastbar.
"ZnO capacitors" of this type may be loaded to high voltages.
EuroPat v2

Nach 6 Stunden war die Filmoberfläche klebfrei und belastbar.
After 6 hours, the film surface was tack-free and tough.
EuroPat v2