Übersetzung für "Beim waschen" in Englisch
Bitte
doch
Tom,
dir
beim
Waschen
des
Autos
zu
helfen!
Why
don't
you
ask
Tom
to
help
you
wash
the
car?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
bat
Maria,
ihm
beim
Waschen
des
Wagens
zu
helfen.
Tom
asked
Mary
to
help
him
wash
the
car.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Stoff
wird
beim
Waschen
eingehen.
That
material's
going
to
shrink
if
it's
washed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
überredete
Maria,
ihm
beim
Waschen
des
Wagens
behilflich
zu
sein.
Tom
talked
Mary
into
helping
him
wash
the
car.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Farbe
wird
nicht
weggehen,
nicht
einmal
beim
Waschen.
The
color
will
not
go
away,
even
with
washing.
Tatoeba v2021-03-10
Ja,
noch
ein
bisschen
steif,
aber
das
gibt
sich
beim
Waschen.
A
little
bit
stiff,
but
washing's
to
come.
OpenSubtitles v2018
Da
kann
man
die
Unterwäsche
beim
Waschen
anbehalten!
With
this
machine,
you
can
wash
your
underware
without
taking
them
off!
OpenSubtitles v2018
Ich...
Ich
war
beim
Waschen.
I
been
doin'
the
washing'.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihm
beim
Putzen,
Waschen,
Einkaufen
und
so
weiter
geholfen.
Now
I
helped
him
clean,
wash
and
handled
with
practical
things.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
um
2
Uhr
nachts
beim
Wäsche
waschen
gehört.
I
heard
you
doing
laundry
at
2:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
besonders
vorsichtig
sein,
es
beim
Waschen
nicht
zu
beschädigen.
I'll
take
special
care
not
to
damage
it
when
I
finish
your
laundry.
OpenSubtitles v2018
Geht
das
Blut
beim
Waschen
wieder
raus?
Do
you
think
the
blood'll
come
out
of
my
shirt?
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
denke,
das
Blut
geht
beim
Waschen
wieder
raus.
Yes,
I
think
the
blood
will
come
out
of
your
shirt.
OpenSubtitles v2018
Da
haben
Sie
meiner
Tochter
beim
Waschen
geholfen.
So
you
took
the
opportunity
to
help
my
daughter
with
the
washing?
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dass
das
beim
Waschen
wieder
rausgeht.
Oh,
I
hope
this
comes
out
in
the
wash.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
dir
beim
Auto
waschen
geholfen.
She
used
to
come
help
you
wash
the
car,
didn't
she,
Nicholas?
OpenSubtitles v2018
Und
dann
werdet
ihr
den
Dreck
beim
Waschen
der
Klamotten
los,
richtig?
And
then
you
get
rid
of
the
dirt
by
washing
the
clothes,
right?
OpenSubtitles v2018
Ich
war
beim
Waschen
aber
ich
hatte
den
Topf
markiert!
I
went
to
do
my
laundry..
but
i
had
put
a
mark
on
the
pan.
OpenSubtitles v2018
Worin
liegt
der
Spaß
beim
Waschen,
wenn
man
nicht
dreckig
werden
kann?
What's
the
fun
of
getting
clean
if
you
can't
get
dirty
first?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
bin
gerade
beim
Waschen.
But
I'm
in
the
middle
of
a
shampoo.
OpenSubtitles v2018
Sogar
beim
gemeinsamen
Waschen
genierte
er
sich.
Even
when
we
bathed
together,
he
got
upset.
OpenSubtitles v2018
Diese
Mischungen
bewähren
sich
insbesondere
beim
Waschen
stark
verschmutzter
Berufswäsche.
These
mixtures
are
particularly
useful
for
the
washing
of
heavily
soiled
work
clothes.
EuroPat v2
Der
beim
Waschen
der
Filter
anfallende
Schlamm
wird
in
die
Abscheider
zurückgeführt.
Slurry
re
sulting
from
the
washing
of
the
filters
will
be
recycled
through
the
settling
tanks.
EUbookshop v2
Das
Entfernen
des
Katalysators
geschieht
üblicherweise
beim
Waschen
oder
Umkristallisieren
der
Dimeren.
The
catalyst
is
usually
removed
during
washing
or
recrystallization
of
the
dimer.
EuroPat v2
Das
Entfernen
des
Katalysators
geschieht
üblicherweise
beim
Waschen
oder
Umkristallisieren
des
Dimeren.
The
catalyst
is
usually
removed
during
washing
or
recrystallization
of
the
dimer.
EuroPat v2
Beurteilt
wird
die
Waschwirkung
aufgrund
der
beim
Waschen
aufgetretenen
Aufhellung
des
verschmutzten
Gewebes.
The
washing
effect
is
evaluated
on
the
basis
of
the
brightening
of
the
soiled
fabric
which
occurs
on
washing.
EuroPat v2
Eventuell
entstandenes
Feinkorn
kann
beim
Waschen
gegebenenfalls
isoliert
und
abgetrennt
werden.
Any
fine
grains
can
be
isolated
during
washing
and
separated.
EuroPat v2