Übersetzung für "Beim umfüllen" in Englisch

Beim Transport und beim Umfüllen des körnigen Materials tritt keine Staubbildung auf.
No dust formed during transport and filling of the granular material.
EuroPat v2

Beim Transport und beim Umfüllen des körnigen Materials trat keine Staubbildung auf.
No dust formed during transport and filling of the granular material.
EuroPat v2

Das körnige Material zeigt beim Transport und beim Umfüllen keine Staubbildung.
The granular material formed no dust during transport and filling.
EuroPat v2

Die getrockneten Produkte stauben beim Ab- und Umfüllen.
The dried products rise up as dust when poured into containers.
EuroPat v2

Damit sinkt die Kontaminationsgefahr beim Umfüllen.
This reduces the risk of contamination when refilling.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist das Problem der intensiven Staubentwicklung beim Umfüllen zu berücksichtigen.
Account must also be taken of the problem of the intense dusting in the course of the transfer.
EuroPat v2

So wird der Wein schon beim Umfüllen verwirbelt.
Thus, the wine is already being swirled during decantation.
ParaCrawl v7.1

Zur Vermeidung von Bruch beim Umfüllen des Inhalts nicht gegen den Boden des Fläschchens klopfen.
To avoid breakage, do not tap the bottom of the vial when transferring contents.
TildeMODEL v2018

Dies wird nachstehend beispielsweise anhand der Verwendung beim Mischen und Umfüllen von Knochenzement erläutert.
This will be explained below, for instance when mixing and filling in bone cement.
EuroPat v2

Es ist Ihnen bekannt, daß beim Umfüllen bestimmter Flüssigstoffe eine Akkumulation elektrostatischer Aufladungen auftreten kann.
As you know, transferring certain liquids from one container to another can produce an accumulation of electrostatic charges.
EUbookshop v2

Hierdurch werden potentielle Fehlerquellen, bspw. beim Umfüllen oder Umpipettieren, vermieden und Ausbeuteverluste minimiert.
As a result, potential sources of error, for example when transferring or pipetting, are avoided and losses in yield are minimized.
EuroPat v2

Die Produktflasche beim Umfüllen des Lösungsmittels schräg halten, damit das Lösungsmittel an der Flaschenwand entlang nach unten fließen kann.
Tilt the product vial when transferring the solvent to allow the solvent to flow down the side of the vial.
EMEA v3

Bei einer Abfüllung außerhalb des Gebiets würde der Luftsauerstoff beim Umfüllen, Pumpen, Transport und Entladen häufiger auf das Erzeugnis einwirken, so dass die besonderen Eigenschaften gemäß Nummer 3.2 verloren gehen könnten.
Exposure to oxygen in the air when being transferred, pumped, transported and unloaded — operations carried out more frequently if bottling takes place outside the production area — could cause the ‘Chianti Classico’ extra virgin olive oil to lose the specific characteristics defined in 3.2 above.
DGT v2019

Die fahrbaren Feldspritzgeräte konnten sich in der Landwirtschaft aufgrund der vielseitigen Verwendungsmöglichkeiten bei der Verteilung der verschiedensten Stoffe auf Ackerflächen, der bequemen Handhabung beim Umfüllen und beim Aufbringen auf den Acker und wegen der Einsparung von Lagerraum rasch einführen.
The field spraying units on wheels could be quickly introduced into agriculture owing to the multiple possibilities of utilization for the distribution of all kinds of substances on tilled fields, the easy operation when charging other substances and the easy way of getting them on the tilled fields and the saving of storage space.
EuroPat v2

Das Silber auf dem Katalysatorträger haftet so fest, daß der Katalysator beim Umfüllen und Schütteln nicht staubt.
The silver on the catalyst substrate adheres so firmly that the catalyst is dust-free when being refilled or shaken.
EuroPat v2

Der erfindungsgemäße Füllstand ist überall verwendbar, wo flüssiges Metall aus kippbaren metallurgischen Gefäßen in abgestellte, also nicht an einem Hebezeug hängende Transportgefäße umgefüllt wird, wie beispielsweise beim Umfüllen von Roheisen aus einem stationär angeordneten oder einem verfahrbaren Mischer, beim Abstich von SM-Öfen, Elektro-Lichtbögenöfen und LD-Tiegeln, beim Abstich von Induktionsöfen für die Eisen- und Nichteisenmetallurgie und dergleichen mehr.
The filling stand according to the invention is applicable anywhere where molten metal is being poured from tiltable metallurgical vessels into transporting vessels that have been deposited on a foundation, i.e. are not suspended on lifting means, as for instance when pouring pig iron from a stationarily arranged or a movable mixer, or when tapping open hearth furnaces, electric-arc furnaces LD-crucibles, induction furnaces for iron and non-iron metallurgy, and the like.
EuroPat v2

Dosierfehler, wie sie bei der bekannten Abfüllvorrichtung beim Umfüllen der von der Dosiereinheit an die Waagschale abgegebenen Schüttgutmenge in den Behälter entstehen können, sind aus geschlossen.
Dosing errors, as they can occur in connection with the well-known filling device during the refilling of the quantity of bulk material, which was put by the dosing unit into the weighing dish, into the receptacle are avoided.
EuroPat v2

Diese Art des Umfüllens setzt einen verhältnismäßig hohen Druck im Vorratsbehälter voraus, wodurch wiederum Leckverluste beim Umfüllen unvermeidbar sind.
This type of decanting requires a relatively high pressure in the storage container, so losses during decanting are unavoidable.
EuroPat v2

Das Umfüllen von Flüssigkeiten aus einem größeren Vorratsbehälter in einen kleineren Portionsbehälter ist in all denjenigen Anwendungsfällen mit erhöhten Schwierigkeiten verbunden, in denen ein beim Umfüllen möglicherweise auftretender Flüssigkeitsverlust als besonders störend empfunden wird, beispielsweise wegen der dadurch auftretenden Verunreinigung, oder wenn die beim freien Umfüllen auftretende Berührung mit der Luft Nachteile verursacht, beispielsweise das Entweichen von schädlichen Dämpfen oder unangenehmen Gerüchen, oder eine unerwünschte Reaktion der Flüssigkeit mit dem Luftsauerstoff zu befürchten ist.
The decanting of liquids from a large storage container into a smaller container is connected with great difficulties in all those cases in which a possible loss of liquid occurring during decanting is felt to be particularly troublesome, for example on account of the resulting contamination, or when the contact with air which occurs during free decanting causes, for example, the escape of noxious vapors or unpleasant smells, or when an undesired reaction of the liquid with atmospheric oxygen is to be feared.
EuroPat v2

Mehrere dieser genannten Gesichtspunkte sind beim Umfüllen von flüssigem Dauerwellmittel zu berücksichtigen, wobei in erster Linie eine zu starke Berührung mit dem Luftsauerstoff vermieden werden muss, weil die herkömmlichen Dauerwellmittel oxidierende Bestandteile enthalten.
Several of these considerations are to be taken into account when decanting liquid permanent wave agents, are in contact with too much of atmospheric oxygen which should be primarily avoided because traditional permanent wave agents contain oxidizing constituents.
EuroPat v2

Es ist zwar beispielsweise beim Umfüllen von Flüssiggas aus einem unter hohem Druck stehenden Vorratsbehälter in Feuerzeuge bekannt, am Boden des Feuerzeugs einen als Ventil ausgebildeten Füllverschluss vorzusehen und unmittelbar auf den ebenfalls als Ventil ausgebildeten Entnahmeverschluss des Vorratsbehälters aufzusetzen.
For example, when decanting a liquified gas into lighters from a storage container which is under high pressure, it is known to provide a filling closure constructed as a valve at the base of the lighter and to mount it directly on the dispensing closure of the storage container, which is also constructed as a valve.
EuroPat v2

Durch die erzielte Viskositätserniedrigung sind die Dispersionen trotz der Feinteiligkeit der Partikel und der verhältnismäßig hohen Feststoffgehalte bequem zu handhaben, beispielsweise schon beim Entfernen aus den Reaktionskesseln (Autoklaven), beim Ab- und Umfüllen in oder aus beliebigen Behältern, beim Vermischen mit anderen Dispersionen oder beim Entfernen der Restmonomeren aus den Rohlatices.
The reduction in viscosity achieved enables the dispersions to be handled quite easily in spite of the fineness of the particles thereof and the relatively high solids contents, for example when they are to be removed from the reaction vessels (e.g. autoclaves) or to be emptied or filled from and into containers or mixed with other dispersions or treated for removal of the residual monomers from the crude latices.
EuroPat v2

Das Umfüllen von Flüssigkeiten aus einem grösseren Vorratsbehälter in einen kleineren Portionsbehälter ist in all denjenigen Anwendungsfällen mit erhöhten Schwierigkeiten verbunden, in denen ein beim Umfüllen möglicherweise auftretender Flüssigkeitsverlustals besonders störend empfunden wird, beispielsweise wegen der dadurch auftretenden Verunreinigung, oder wenn die beim freien Umfüllen auftretende Berührung mit der Luft Nachteile verursacht, beispielsweise das Entweichen von schädlichen Dämpfen oder unangenehmen Gerüchen, oder wenn eine unerwünschte Reaktion der Flüssigkeit mit dem Luftsauerstoff zu befürchten ist.
The decanting of liquids from a large storage container into a smaller container is connected with great difficulties in all those cases in which a possible loss of liquid occurring during decanting is felt to be particularly troublesome, for example on account of the resulting contamination, or when the contact with air which occurs during free decanting causes, for example, the escape of noxious vapors or unpleasant smells, or when an undesired reaction of the liquid with atmospheric oxygen is to be feared.
EuroPat v2

Diese Art des Umfüllens setzt einen verhältnissmässig hohen Druck im Vorratsbehälter voraus, wodurch wiederum Leckverluste beim Umfüllen unvermeidbar sind.
This type of decanting requires a relatively high pressure in the storage container, so losses during decanting are unavoidable.
EuroPat v2

Spezielle Probleme treten beim Verarbeiten und Mischen von Knochenzement und beim Einfüllen oder Umfüllen in den Behälter auf, aus dem der Knochenzement appliziert wird.
Special problems arise in the processing and mixing of bone cement and when filling the same into the vessel from which the bone cement is later applied.
EuroPat v2

Eine noch genauere Bestimmung der Flüssiggasmasse ergibt sich, wenn auch der Druck des Flüssiggaes beim Umfüllen erfaßt und für die Berechnung der Masse direkt verwendet wird.
An even more precise determination of the mass of liquid gas results if the pressure of the liquid gas is also recorded during filling and is used directly for the calculation of the mass.
EuroPat v2

Ein Gasdetektor auf Infrarot-Absorptionsbasis könnte beispielsweise beim Umfüllen von flüssigem Propan- oder Butangas verwendet werden, wobei spezifisch das Austreten von Kohlenwasserstoffen in die Detektorleitung 26 erfaßt wird.
A gas detector on an infrared absorption basis can be used, for example during decanting of liquid propane or butane gas, specifically to detect in a detector circuit 26 the escape of hydrocarbons.
EuroPat v2