Übersetzung für "Beim ersten mal" in Englisch
Beim
ersten
Mal
hüpfte
jemand
kräftig,
und
der
Aufzug
fuhr
weiter.
The
first
time
somebody
jumped
up
and
down
and
the
lift
started
again.
Europarl v8
Dass
uns
beim
ersten
Mal
ein
Fehler
unterlaufen
ist?
That
we
got
it
wrong
in
the
first
place?
Europarl v8
Er
warf
der
Welt
vor,
wie
schon
beim
ersten
Mal
zu
schweigen.
He
reproached
the
world
for
being
silent,
just
as
it
was
the
first
time.
Europarl v8
Beim
ersten
Mal
kommt
es
vielleicht
nach
dem
zehnten
Wurf,
wie
hier.
The
first
time
they
do
it,
maybe
it
happens
after
the
10th
toss,
as
here.
TED2013 v1.1
Beim
ersten
Mal
war
es
ein
Kaiserschnitt.
The
first
time
it
was
a
C-section.
TED2020 v1
Aber
wie
viele
operierten
wir
beim
ersten
Mal?
But
how
many
did
we
do
the
first
one?
12.
TED2020 v1
Bleiben
Sie
beim
ersten
Mal
nicht
länger
als
15
Minuten
im
Sonnenlicht.
Do
not
stay
in
the
sunlight
for
more
than
15
minutes
the
first
time.
EMEA v3
Tom
hat
seine
Fahrprüfung
beim
ersten
Mal
geschafft.
Tom
passed
his
driving
test
on
his
first
attempt.
Tatoeba v2021-03-10
Beim
ersten
Mal
hieß
der
Wettbewerb
noch
FA
Women’s
Shield.
It
is
the
first
competitive
match
of
the
football
season.
Wikipedia v1.0
Beim
ersten
Mal
hob
er
jede
einzelne
Note
hervor.
You
see,
the
first
time,
he
was
playing
with
an
impulse
on
every
note.
TED2013 v1.1
So
kann
Wiederholung
neue
Klangwelten
erschließen,
die
beim
ersten
Mal
unzugänglich
sind.
In
this
way,
repetition
can
open
up
new
worlds
of
sound
not
accessible
on
first
hearing.
TED2020 v1
Nur
beim
ersten
Mal
ist
es
schaurig.
It's
rather
scary
the
first
time,
though,
isn't
it?
OpenSubtitles v2018
Aber
es
ist
fast
genau
so,
wie
wie
beim
ersten
Mal.
But
it's
almost
exactly
like...
like
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
nicht
erwartet,
beim
ersten
Mal
fündig
zu
werden.
We
didn't
expect
to
find
what
we
were
after
on
the
first
pop.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
einen
beim
ersten
Mal,
als
ich
hier
war.
I
had
some
the
first
time
I
came
here.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nur
beim
ersten
Mal
ernsthaft
getötet.
I
only
killed
for
real
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Frauen
spüren
beim
ersten
Mal
nichts.
Women,
the
first
time
they
do
it,
they
don't
feel
anything.
OpenSubtitles v2018
Beim
ersten
Mal
hast
du
mich
um
ein
Telegramm
gebeten.
The
first
time
you
asked
me
for
a
telegram.
OpenSubtitles v2018
Es
funktioniert
nicht
immer
beim
ersten
Mal.
Hmm,
well,
it
doesn't
always
work
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Halte
dich
beim
ersten
Mal
zurück.
Just
stay
to
the
back
the
first
time
around.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
genau,
wie
beim
ersten
Mal.
IT'S
JUST
LIKE
THE
FIRST
TIME.
OpenSubtitles v2018
Beim
ersten
Mal
passiert
das
immer.
The
first
time
it
always
does
that.
OpenSubtitles v2018
Niemand
erwartet,
daß
sie's
beim
ersten
Mal
richtig
macht.
I
suppose
you
can't
expect
her
to
get
it
right
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Klar
bist
du
beim
ersten
Mal
nervös.
You're
bound
to
be
nervous
your
first
time.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
sogar
noch
besser
als
beim
ersten
Mal.
It
will
be
even
better
than
the
first
time.
OpenSubtitles v2018
Beim
ersten
Mal
hieß
es,
man
würde
sich
melden.
The
first
time,
they
said
they'd
get
back
to
me.
OpenSubtitles v2018