Übersetzung für "Beim aussteigen" in Englisch

Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
The driver asked us to take care when getting off the bus.
Tatoeba v2021-03-10

Ich werde beim nächsten Halt aussteigen.
I'll be getting off at the next stop.
Tatoeba v2021-03-10

Er stieg zuerst aus und war ihr beim Aussteigen behilflich.
He alighted first and helped her out.
Books v1

Der Rand der Notausstiege darf beim Aussteigen keine Gefahr bilden.
The surrounds of emergency exits must present no danger on exit.
TildeMODEL v2018

Er macht beim Aussteigen alles viel einfacher.
I used it to get out. It makes things a Iot easier.
OpenSubtitles v2018

Ich habe Bens Gewehr beim Aussteigen getreten und es ist losgegangen.
I kicked Ben Ramsay's shotgun getting out of the truck and it went off in my face.
OpenSubtitles v2018

Er ist abends beim Aussteigen ausgerutscht und reingefallen.
He slipped when getting off the boat one night and fell in.
OpenSubtitles v2018

Nein, aber ich verdrehte mir meinen Knöchel beim Aussteigen.
No, but I rather foolishly twisted my ankle getting out of the car.
OpenSubtitles v2018

Beim Aussteigen nehmt ihr ihn fest.
As soon as he steps off, arrest him.
OpenSubtitles v2018

Beim Aussteigen werden die Tickets eingesammelt, halten Sie diese bitte bereit!
Please bring all your belongings... when alighting the train
OpenSubtitles v2018

Das brauche ich schon beim Aussteigen.
Getting out of the cab is enough.
OpenSubtitles v2018

Passt auf, wo ihr beim Aussteigen hintretet!
WATCH YOUR STEP ON THE WAY DOWN SO NOT TO HURT YOURSELF!
OpenSubtitles v2018

Beim Aussteigen verläuft der Weg der Fluggäste natürlich in umgekehrter Richtung.
For disembarking, the travel of the air passengers is, of course, in the opposite direction.
EuroPat v2

Ich möchte beim Carlton Basketballteam aussteigen und Buckners beitreten.
I want to quit the Carlton basketball team and join Buckner's.
OpenSubtitles v2018

Lassen Sie mich einfach beim nächsten Hotel aussteigen.
Actually, if you'll just drop me off at the nearest hotel...
OpenSubtitles v2018

Das verkürzt die Wartezeiten beim Ein- und Aussteigen.
This decreases waiting times when getting on and off.
ParaCrawl v7.1

Beim Aussteigen war es dann wieder so, als wäre nie etwas gewesen.
By getting off I felt like never been sick.
ParaCrawl v7.1

Außerdem dient sie als Unterstützung beim Ein- und Aussteigen.
It also offers support when getting in and out of the bath.
ParaCrawl v7.1

Beim Aussteigen in Neuengamme wollte Gustav sich neben uns stellen.
When we got out in Neuengamme Gustav tried to stand next to us.
ParaCrawl v7.1

Der Bär BusLift sorgt für mehr Mobilität beim Ein- und Aussteigen.
The Bär BusLift ensures more mobility in getting in and out.
ParaCrawl v7.1

Die Waage fühlt sich beim Ein- und Aussteigen erstaunlich an.
The scales feel amazing one the way in and of course out again too.
ParaCrawl v7.1

Beim Aussteigen befindet sich Q2, 23 hinter dem Kaufhof-Gebäude in der Fressgasse.
When deboarding, Q2, 23 is behind the Kaufhof building in the so-called "Fressgasse".Â
ParaCrawl v7.1

Wie man Studenten sicher beim Ein- und Aussteigen von Asanas führt.
How safely to guide students in the entrance and exit of the asanas.
ParaCrawl v7.1

Beim Aussteigen aus dem Bus können Sie die Kopfhörer mitnehmen.
You can keep the headphones when you disembark.
ParaCrawl v7.1