Übersetzung für "Bei verlagerung" in Englisch
Mit
einer
Verlagerung
bei
der
Zusammensetzung
der
Investitionen
muss
jetzt
begonnen
werden.
The
shift
in
the
composition
of
investments
has
to
start
now.
TildeMODEL v2018
Bei
der
Verlagerung
des
äußeren
Konusrings
20
gemäß
Fig.
When
the
outer
taper
ring
20
according
to
FIG.
EuroPat v2
Einer
Kippbewegung
des
Lippenringes
bei
einer
axialen
Verlagerung
wird
hierdurch
wirksam
entgegengewirkt.
Tilting
motion
of
the
lip
ring
in
the
event
of
an
axial
displacement
is
thereby
effectively
counteracted.
EuroPat v2
Allerdings
kann
der
Wert
dieses
Strömungswiderstandes
bei
Verlagerung
des
Beatmungsschlauchsystems
leicht
variieren.
However,
the
value
of
this
flow
resistance
can
easily
vary
when
the
ventilation
tubing
system
is
displaced.
EuroPat v2
Andererseits
lädt
er
bei
seiner
Verlagerung
den
Kraftspeicher
auf.
On
the
other
hand,
upon
its
displacement
it
charges
the
force
accumulator.
EuroPat v2
Ebenso
unterstützen
wir
Sie
bei
der
Verlagerung
von
Anlagen
und
schulen
Ihre
Mitarbeiter.
We
also
support
you
in
the
relocation
of
your
plants
and
the
training
of
your
employees.
CCAligned v1
Wir
helfen
Ihnen
bei
der
notwendigen
Verlagerung
Ihrer
HOMAG
Maschine.
We
will
help
you
during
the
necessary
relocation
of
your
HOMAG
machine.
ParaCrawl v7.1
Beispielsweise
können
verschiedene
Raststellungen
des
Stechtiefeneinstellers
bei
der
axialen
Verlagerung
vorgesehen
sein.
For
example,
different
latched
positions
of
the
piercing
depth
adjuster
can
be
provided
with
the
axial
displacement.
EuroPat v2
Insbesondere
ist
dies
auch
bei
einer
Verlagerung
des
vorliegenden
Rüstzugangs
vorteilhaft.
In
particular,
this
can
also
be
advantageous
when
moving
the
present
installation
access.
EuroPat v2
Diese
werden
bei
einer
Verlagerung
der
Führungsstange
3
entsprechend
mit
dieser
mitbewegt.
By
a
displacement
of
the
guide
bar
3
these
are
moved
accordingly
therewith.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
bei
einer
Verlagerung
in
entgegengesetzter
Richtung
der
Endanschlagschutzfaktor
nicht
wirksam.
Upon
a
displacement
in
the
opposite
direction,
the
end
impact
protection
factor
is
preferably
not
active.
EuroPat v2
Dabei
treten
bei
der
Verlagerung
des
Einstellelements
27
in
diesem
keine
Reibungskräfte
auf.
In
this
case,
no
frictional
forces
occur
in
the
setting
element
27
when
the
latter
is
displaced.
EuroPat v2
Die
Feder
24
wird
bei
einer
Verlagerung
des
Betätigungselementes
nach
oben
gebogen.
The
spring
24
is
bent
upwards
during
a
displacement
of
the
actuating
element.
EuroPat v2
Tätowierer
weltweit
merken
schon
seit
Jahren
eine
Verlagerung
bei
ihren
Kundenwünschen.
Tattoo
artists
all
over
the
world
have
been
noticing
a
shift
in
their
clients
for
years
already.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verlagerung
werden
die
Umlagesätze
im
Stufenleiterverfahren
gelöscht.
When
transferred,
the
allocation
rates
in
the
step-down
method
are
deleted.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Verlagerung
werden
die
Umlagesätze
im
Gleichungsverfahren
gelöscht.
When
transferred,
the
allocation
rates
in
the
reciprocal
method
are
deleted.
ParaCrawl v7.1
Die
Beihilfe
trage
dazu
bei,
eine
Verlagerung
der
Standorte
nach
außerhalb
Europas
zu
verhindern.
It
is
claimed
that
the
aid
will
prevent
the
relocation
of
the
company
outside
Europe.
DGT v2019
Zur
größten
Verlagerung
bei
den
kohäsionspolitischen
Investitionsvorhaben
kam
es
in
den
Bereichen
FuE
und
Innovation.
The
major
shift
in
cohesion
policy
investments
concerns
R
&
D
and
Innovation.
TildeMODEL v2018
Bei
einer
Verlagerung
der
Büchse
allein
findet
nur
die
axiale
Verstellung
der
Stege
statt.
Upon
a
displacement
of
the
bushing
alone,
only
the
axial
displacement
of
the
arms
takes
place.
EuroPat v2
Bei
weiterer
Verlagerung
des
Betätigungsstößels
wird
dann
noch
zusätzlich
die
Bremsblockierung
des
Laufrades
herbeigeführt.
Upon
further
displacement
of
the
actuating
tappet,
the
brake
blocking
of
the
wheel
is
then
additionally
brought
about.
EuroPat v2
Bei
dieser
Verlagerung
wird
nur
das
Deformationselement
3
beschädigt,
welches
in
einfacher
Weise
auswechselbar
ist.
During
this
displacement,
only
the
deformation
element
3
is
damaged
and
can
be
exchanged
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Es
wird
hierdurch
ein
optimales
Abrollen
der
Daumenunterseite
bei
der
Verlagerung
des
Gelenkbolzens
ermöglicht.
In
this
way,
optimal
rolling
of
the
lower
side
of
the
thumb
is
made
possible
upon
the
displacement
of
the
pivot
pin.
EuroPat v2
Bei
der
Verlagerung
eines
Betriebs
in
eine
beihilfebegünsrigte
Region
gelten
folgende
Höchstgrenzen):
zen):
In
the
case
of
transfer
of
an
establishment
to
an
aided
region,
the
ceilings
are:
EUbookshop v2
Beobachtungszeitraum
ist
die
verbreitete
Verlagerung
bei
den
Finanzie
rungsquellen
von
Beiträgen
auf
Steuermittel
verständlich.
In
1995,
the
population
aged
65
or
over
(the
present
or
planned
official
age
of
retirement
in
most
Member
States)
amounted
to
some
23%
of
the
population
of
working
age
(
15
to
64)
in
the
Union
as
a
whole.
EUbookshop v2
Illustration
der
Operationstechniken
bei
einer
Oberkiefer
Verlagerung
zur
Korrektur
des
sogenannten
Zahnfleischlachens,
Gummy
smile.
Illustrations
of
the
operation
techniques
in
the
case
of
an
upper
jaw
displacement
to
correct
a
so-called
“gummy
smile”.
ParaCrawl v7.1