Übersetzung für "Bei klärungsbedarf" in Englisch
Das
zweite
Problem
ist
natürlich
der
UMTS-Standard,
bei
dem
noch
Klärungsbedarf
besteht.
And
the
second
is,
of
course,
that
there
has
still
been
no
agreement
on
the
UMTS
standard.
Europarl v8
Was
er
dargelegt
hat,
zeigt
ja
deutlich,
dass
wir
noch
einigen
Klärungsbedarf
bei
diesem
Thema
haben.
What
he
has
presented
clearly
shows
that
there
are
still
a
few
things
that
need
to
be
clarified
with
regard
to
this
matter.
Europarl v8
Eine
AIAD-Prüfung
des
Programmrahmens
und
der
Verwaltung
des
Entwicklungskontos
ergab
einen
Klärungsbedarf
bei
den
Projektauswahlkriterien
durch
Festlegung
einer
Finanzierungsobergrenze
für
Projekte
sowie
die
Notwendigkeit,
eine
gemeinsame
Projektdurchführung
vorzuschreiben.
An
OIOS
audit
of
the
Development
Account's
programme
framework
and
management
observed
the
need
to
clarify
project
selection
criteria
by
establishing
a
financing
ceiling
for
projects
and
the
need
to
include
a
requirement
for
joint
project
implementation.
MultiUN v1
Aus
der
Bewertung
der
geltenden
Vorschriften
geht
hervor,
dass
bei
einigen
Fragen
Klärungsbedarf
besteht,
bestimmte
Aspekte
in
die
Vorschriften
aufzunehmen
sind
und
eine
gewisse
Konvergenz
mit
den
Vorschriften
wichtiger
Handelspartner
gewährleistet
werden
muss.
An
evaluation
of
the
current
regime
shows
that
there
are
some
issues
which
need
clarification,
some
aspects
that
need
to
be
introduced
in
the
legislation
and
some
convergence
with
the
regulations
of
our
main
trade
partners
which
should
be
ensured.
TildeMODEL v2018
Die
für
Binnenmarktfragen
zuständigen
Minister
konzentrierten
sich
in
ihren
Ausführungen
auf
einige
vom
Vorsitz
ermittelte
Hauptpunkte,
bei
denen
weiterer
Klärungsbedarf
besteht,
z.B.:
The
interventions
of
Internal
Market
Ministers
concentrated
on
some
main
questions
which
the
Presidency
had
identified
as
requiring
further
clarification,
such
as:
TildeMODEL v2018
Verwaltungsgerichtshof
Mannheim
sieht
Klärungsbedarf
bei
der
Frage,
ob
die
der
Satzung
der
Universität
Konstanz
zugrundeliegende
Rechtsnorm
des
Landeshochschulgesetzes
dem
Grundgesetz
entspricht.
The
administrative
court
in
Mannheim
seeks
clarification
on
the
question
of
whether
the
legal
norm
of
the
Landeshochschulgesetz
(state
law
on
higher
education)
underlying
the
University
of
Konstanz
regulations
is
in
conformity
with
the
German
constitution.
ParaCrawl v7.1
Alle
Fragen
und
Kommentare
des
Redakteurs,
bei
denen
Klärungsbedarf
bestand,
wurden
über
Crowdin
direkt
an
den
Kunden
gesendet
und
so
schnell
wie
möglich
gelöst.
All
editor
questions
and
comments
that
required
clarification
were
sent
directly
to
the
customer
through
Crowdin,
and
they
were
resolved
as
quickly
as
possible.
CCAligned v1