Übersetzung für "Bei klärungsbedarf" in Englisch

Das zweite Problem ist natürlich der UMTS-Standard, bei dem noch Klärungsbedarf besteht.
And the second is, of course, that there has still been no agreement on the UMTS standard.
Europarl v8

Was er dargelegt hat, zeigt ja deutlich, dass wir noch einigen Klärungsbedarf bei diesem Thema haben.
What he has presented clearly shows that there are still a few things that need to be clarified with regard to this matter.
Europarl v8

Eine AIAD-Prüfung des Programmrahmens und der Verwaltung des Entwicklungskontos ergab einen Klärungsbedarf bei den Projektauswahlkriterien durch Festlegung einer Finanzierungsobergrenze für Projekte sowie die Notwendigkeit, eine gemeinsame Projektdurchführung vorzuschreiben.
An OIOS audit of the Development Account's programme framework and management observed the need to clarify project selection criteria by establishing a financing ceiling for projects and the need to include a requirement for joint project implementation.
MultiUN v1

Aus der Bewertung der geltenden Vorschriften geht hervor, dass bei einigen Fragen Klärungsbedarf besteht, bestimmte Aspekte in die Vorschriften aufzunehmen sind und eine gewisse Konvergenz mit den Vorschriften wichtiger Handelspartner gewährleistet werden muss.
An evaluation of the current regime shows that there are some issues which need clarification, some aspects that need to be introduced in the legislation and some convergence with the regulations of our main trade partners which should be ensured.
TildeMODEL v2018

Die für Binnenmarktfragen zuständigen Minister konzentrierten sich in ihren Ausführungen auf einige vom Vorsitz ermittelte Hauptpunkte, bei denen weiterer Klärungsbedarf besteht, z.B.:
The interventions of Internal Market Ministers concentrated on some main questions which the Presidency had identified as requiring further clarification, such as:
TildeMODEL v2018

Verwaltungsgerichtshof Mannheim sieht Klärungsbedarf bei der Frage, ob die der Satzung der Universität Konstanz zugrundeliegende Rechtsnorm des Landeshochschulgesetzes dem Grundgesetz entspricht.
The administrative court in Mannheim seeks clarification on the question of whether the legal norm of the Landeshochschulgesetz (state law on higher education) underlying the University of Konstanz regulations is in conformity with the German constitution.
ParaCrawl v7.1

Alle Fragen und Kommentare des Redakteurs, bei denen Klärungsbedarf bestand, wurden über Crowdin direkt an den Kunden gesendet und so schnell wie möglich gelöst.
All editor questions and comments that required clarification were sent directly to the customer through Crowdin, and they were resolved as quickly as possible.
CCAligned v1