Übersetzung für "Bei einem wert" in Englisch

Die Löslichkeit von Ibrutinib ist pH-abhängig und bei einem höheren pH-Wert geringer.
Ibrutinib has a pH dependent solubility, with lower solubility at higher pH.
ELRC_2682 v1

Bei einem pH-Wert ab 6,0 ist Edoxaban schlecht löslich.
Edoxaban is poorly soluble at pH of 6.0 or higher.
ELRC_2682 v1

Bei einem Wert von über 70 Sekunden kann ein erhöhtes Blutungsrisiko auftreten.
The activated partial thromboplastin time (aPTT) must be monitored in order to maintain a value between 50 and 70 seconds, above 70 seconds there may be an increased risk of bleeding.
EMEA v3

Das erfindungsgemässe Verfahren wird bevorzugt bei einem pH-Wert zwischen 8 und 9,5 durchgeführt.
The process of the invention is preferably carried out at a pH value between 8 and 9.5.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das erfindungsgemäße Verfahren bei einem pH-Wert von 4-8 durchgeführt.
The process according to the invention is carried out preferably at a pH-value of 4-8.
EuroPat v2

Vorzugsweise wird das erfindungsgemäße Verfahren bei einem pH-Wert 4 - 8 durchgeführt.
The process according to the invention is carried out preferably at a pH-value of 4-8.
EuroPat v2

Die Zahlenwerte entsprechen der gewählten Elektrodensorte bei nur einem Wert des Wärmeeinbringens.
The figures relate to the type of electrode chosen for one value of heat input.
EUbookshop v2

Man läßt 5 Stunden bei Raumtemperatur und bei einem pH-Wert von 6,5 rühren.
The mixture is stirred for 5 hours at room temperature and at a pH value of 6.5.
EuroPat v2

Bei einem pH-Wert von 6,8 bis 7,3 wird 2 Stunden bei Raumtemperatur nachgerührt.
The mixture is stirred for a further 2 hours at room temperature and at a pH value of 6.8 to 7.3.
EuroPat v2

Die Kupplung wird bei einem pH-Wert von 7 zu Ende geführt.
The coupling is brought to completion at pH 7.
EuroPat v2

Die Fällung wird bei einem pH-Wert von 6,5 durchgeführt.
The precipitation is carried out at a pH of 6.5.
EuroPat v2

Bei einem NCO-Wert von 20,6 % wird die Reaktion mit Phosphortrichlorid abgebrochen.
The reaction was terminated with 0.1 ml of phosphorus trichloride at an NCO value of 20.6%.
EuroPat v2

Der Festkörpergehalt im Kreislauf C wird bevorzugt bei einem konstanten Wert gehalten.
The solids concentration in circuit C is preferably maintained at a constant value.
EuroPat v2

Als Erstentwickler wird Hydrochinonsulfonsäure bei einem pH-Wert von 9,7 eingesetzt.
Hydroquinone sulfonic acid is used as the first developer at a pH value of 9.7.
EuroPat v2

Es wird bei einem pH-Wert der Reaktionslösung von etwa 1-4 gearbeitet.
The pH value of the reaction solution is about 1-4.
EuroPat v2

In der Regel findet die Entwicklung bei einem pH-Wert von über 8 statt.
Developing generally takes place with a pH of above 8.
EuroPat v2

Die zweite Kupplungsreaktion wird bei einem pH-Wert zwischen 5 und 6 ausgeführt.
The second coupling reaction is carried out at a pH between 5 and 6.
EuroPat v2

Anschliessend werden 2,76 Teile 2,3-Dibrompropionylchlorid bei einem pH-Wert von 7 rasch zugetropft.
This is followed by the rapid dropwise addition of 2.76 parts of 2,3-dibromopropionyl chloride at pH 7.
EuroPat v2

Die Kupplungsreaktion wird bei einem pH-Wert zwischen 4 und 5 durchgeführt.
The coupling reaction is carried out at a pH between 4 and 5.
EuroPat v2

Das Reaktionsgemisch wird 6 Stunden bei einem pH-Wert von 4-5 gekocht.
The reaction mixture is boiled for 6 hours at a pH of 4-5.
EuroPat v2

Ihre charakteristische Wirkung tritt erst bei einem sauren pH-Wert ein.
They exert their characteristic and significant action only at the acidic pH-values.
EuroPat v2

Der Sumpf wird einer Wasserdampfdestillation bei einem pH-Wert von 6 unterworfen.
The bottom is subjected to steam distillation at a ph of 6.
EuroPat v2

Silber und Wasserstoffperoxid wurden bei einem pH-Wert von 5,5 freigesetzt.
Silver and hydrogen peroxide were released at pH 5.5.
EuroPat v2

Der pH-Wert wird durch Zudosierung von Salzsäurelösung bei einem Wert von 9,0 gehalten.
The pH is kept at a value of 9.0 by metering in hydrochloric acid solution.
EuroPat v2

Zwei Kontrollschleifen garantierten aerobe Wachstumsbedingungen bei einem pO 2 -Wert von 20%.
Two control loops guaranteed aerobic growth conditions at a pO 2 of 20%.
EuroPat v2