Übersetzung für "Bei anruf" in Englisch

Ein Anruf bei der Polizei Newarks bestätigte diese Lage.
A call to Newark police confirmed the situation.
Wikipedia v1.0

Der Anruf bei der Polizeiwache kam nicht vom Concierge.
That phone call at the police station, that wasn't the concierge at the hotel.
OpenSubtitles v2018

Was sagte er bei seinem Anruf genau?
What exactly did he say when he called you?
OpenSubtitles v2018

Sagten Sie bei Ihrem Anruf nicht, der Treffpunkt sei die Ecke dort?
Didn't you telephone me to meet you on that corner over there?
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf bei der Polizei genügt.
All it takes is one call to the police.
OpenSubtitles v2018

Kleinkalibrige Waffe und ein Anruf bei 911 bevor es passierte.
Small-caliber weapon and a heads-up 911 call before it happened.
OpenSubtitles v2018

Haltet euch bei jedem Anruf kurz.
Any calls you make, keep them short.
OpenSubtitles v2018

Aber ich fürchte, dass er mich bei dem Anruf überfährt.
My concern is him railroading me on the call.
OpenSubtitles v2018

Hat das etwas mit dem Anruf bei dem Volleyball-Verkäufer zu tun?
Does this have anything to do with the phone call to the volleyball salesman?
OpenSubtitles v2018

Bei jedem Klopfen an der Tür, bei jedem Anruf dachte ich:
Every knock at the door, every time the phone rang, thinkin'...
OpenSubtitles v2018

Bei Ihrem Anruf haben Sie irgendeine Art seltsames Verhalten erwähnt.
When you called, you mentioned some kind of strange behavior.
OpenSubtitles v2018

Worum ging es bei dem Anruf?
Do you remember what the call was about?
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf bei Ihrem Rektor, Jack Campbell, wird das klären.
A quick phone call to your president, Jack Campbell and it will be taken care of.
OpenSubtitles v2018

Sir, er wechselt die Sim-Karte bei jedem Anruf.
Sir. He's using several mobile phones and changing the SIM card with every call.
OpenSubtitles v2018

Ein Anruf bei Botschafter Benayo und es gibt eine internationale Krise.
One call to Ambassador Benayoun, it would be an international incident.
OpenSubtitles v2018

Du siehst sie bei jedem Anruf.
Every time you answer you're seeing her and...
OpenSubtitles v2018

Karen möchte wissen, warum der Anruf bei Mal zurückgelegt wurde.
Kieran wants to know why Mal's call time was pushed back.
OpenSubtitles v2018

Bei dem Anruf von Merrick ging es um eine Bombe.
That call from Merrick was about a bomb.
OpenSubtitles v2018

Das ist ein wartender Anruf bei uns.
That's our call waiting.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie also bitte den Anruf bei Scotland Yard tätigen würden.
So, if you please to make that telephone call to Scotland Yard.
OpenSubtitles v2018

Ein anonymer Anruf, bei dem sich keiner meldet und ein leerer Brief.
An untraced anonymous phone call and an empty envelope.
OpenSubtitles v2018

Tatsächlich hat mich jeder einzelne Anruf bei Ihren Familien sehr bewegt.
Each and every one of your phone calls to your family moved me.
OpenSubtitles v2018

Was hat Hanson bei seinem Anruf gesagt?
What did Hanson say when he called you?
OpenSubtitles v2018

Darum ging es bei dem Anruf.
That's what that phone call was about;
OpenSubtitles v2018

Hatte bei Ihrem Anruf nicht gedacht, dass es um so was geht.
When you called, I didn't think it would be for something like this. Yeah.
OpenSubtitles v2018

Das hat er bei seinem Anruf gesagt.
He mention this to me when he called.
OpenSubtitles v2018

Klingt nicht nach dem Anruf bei einem Killer.
Sylvester: Doesn't sound like he's calling an assassin.
OpenSubtitles v2018