Übersetzung für "Beheizte fläche" in Englisch
Die
beheizte
Fläche
führt
dabei
zu
einer
Verdunstung
noch
am
Segeltuch
haftender
Feuchtigkeit.
The
heatable
surface
causes
evaporation
of
moisture
that
still
remains
on
the
sail
fabric.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
wurde
die
beheizte
Fläche
der
Heizeinrichtung
12
erheblich
vergrößert.
Thus,
the
heated
surface
area
of
the
heating
device
12
is
considerably
increased.
EuroPat v2
Entweder
sind
die
Raster
selbst
beheizt
oder
sie
drücken
Textilmaterial
und
Papier
auf
eine
beheizte
Fläche.
Either
the
halftone
dots
themselves
are
heated,
or
they
press
the
textile
material
and
paper
onto
a
heated
surface.
EuroPat v2
Luftmassenmesser
werten
das
Prinzip
aus,
daß
die
strömende
Luft
eine
beheizte
Fläche
abkühlt.
Air
flow
sensors
make
use
of
the
principle
that
the
flowing
air
cools
a
heated
surface.
EuroPat v2
Das
wäßrige
Gemisch
soll
dazu
als
gleichmäßiger
Film
auf
die
beheizte
Fläche
aufgetragen
werden.
Preferably,
the
aqueous
mixture
is
applied
to
the
heated
surface
as
a
uniform
film.
EuroPat v2
Senkung
des
Heizwärmebedarfs
auf
19
kWh
pro
m2
und
Jahr,
bezogen
auf
beheizte
Fläche.
Achieved
energy
conservation
Reduction
of
heat
energy
demand
to
19
kWh
per
m2
and
year,
relative
to
the
heated
area.
CCAligned v1
Verfahren
nach
den
Ansprüchen
1
bis
3,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
die
kondensierende
Schmelze
in
dünner
Schicht
unter
Einfluß
der
Schwerkraft
über
eine
im
wesentlichen
vertikale
indirekt
beheizte
Fläche
leitet.
The
process
of
claim
1,
wherein
the
condensing
melt
is
passed
as
a
thin
layer,
under
gravity,
over
a
substantially
vertical
indirectly
heated
surface.
EuroPat v2
Es
hat
sich
deshalb
bewährt,
wenn
man
die
kondensierende
Schmelze
als
dünne
Schicht
unter
Einfluß
der
Schwerkraft
über
eine
im
wesentlichen
vertikale
indirekt
beheizte
Fläche
fließen
läßt.
For
this
reason,
it
has
proved
advantageous
to
allow
the
condensing
melt
to
flow
as
a
thin
layer,
under
gravity,
over
a
substantially
vertical
indirectly
heated
surface.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Kessels
sollte
etwa
doppelt
bis
dreimal
so
groß
wie
dessen
Höhe
sein,
um
dem
Produkt
eine
möglichst
große
beheizte
Fläche
zu
bieten.
The
diameter
of
the
vessel
should
be
about
twice
to
three
times
as
large
as
its
height
in
order
to
offer
as
large
a
heated
area
as
possible
to
the
product.
EuroPat v2
Durch
eine
Vorwärmung
des
zu
schwelenden
Rückstandes
möglichst
bis
an
die
Cracktemperatur
konnte
die
beheizte
Fläche
der
Trommel
entsprechend
verkleinert
bzw.
der
Durchsatz
der
Trommel
erhöht
werden.
By
preheating
the
residue
to
be
carbonized
to
a
temperature
as
close
as
possible
to
the
cracking
temperature,
the
heated
drum
surface
could
be
correspondingly
reduced
or
the
drum
throughput
increased.
EuroPat v2
Die
gesamte
beheizte
Fläche
ist
gleichmäßig
der
Wärmeabführ
durch
den
umgebenden
Luftstrom
ausgesetzt,
so
daß
keine
lokale
Unterkühlung
auftritt.
The
entire
heated
surface
is
uniformly
subjected
to
heat
loss
to
the
surrounding
20
airstream,
so
that
local
undercooling
is
prevented.
EuroPat v2
Aufgrund
ihrer
Durchlässigkeit
können
derartige
Siebe
nicht
als
Dichtbänder
eingesetzt
werden,
die
in
Trockenbereichen
von
Papiermaschinen
dazu
dienen,
einen
an
eine
beheizte
Fläche,
z.B.
die
Oberfläche
eines
Trockenzylinders,
angrenzenden
Trockenraum
abzudichten.
Due
to
their
permeability,
such
screens
cannot
be
used
as
sealing
belts
which,
in
drying
areas
of
paper
machines,
serve
to
seal
off
a
drying
space
which
borders
on
a
heated
surface,
such
as
the
surface
of
a
drying
cylinder.
EuroPat v2
Die
US
5968464
A
beschreibt
ein
Verfahren
und
eine
Vorrichtung
zur
NO
x
-Reduktion,
bei
dem
eine
wässrige
Harnstofflösung
auf
eine
beheizte
Fläche
einer
Pyrolysekammer
gespritzt
wird,
die
eine
Auslassöffnung
für
die
gasförmigen
Produkte
der
Harnstoffpyrolyse
und
Wasserverdampfung
besitzt.
U.S.
Pat.
No.
5,968,464
discloses
a
method
and
an
apparatus
for
NO
X
reduction
in
which
an
aqueous
urea
solution
is
sprayed
onto
a
heated
surface
of
a
pyrolysis
chamber,
which
comprises
an
outlet
opening
for
the
discharge
therethrough
of
the
gas-forming
products
of
the
urea
pyrolysis
and
the
water
vaporization.
EuroPat v2
Dieser
Sensor
erfaßt
die
wesentlichen
Teilbereiche
der
Kochzone
und
bietet
damit
einen
ausreichenden
Überhitzungsschutz
für
die
gesamte
beheizte
Fläche,
der
mit
den
aus
dem
Stand
der
Technik
bekannten
linienförmigen
Temperatursensoren
nicht
erreicht
werden
kann.
This
sensor
detects
the
essential
partial
areas
of
the
cooking
zone
and
thus
offers
a
sufficient
overheating
protection
for
the
entire
heated
surface,
which
cannot
be
achieved
with
the
known
linear
temperature
sensors
from
the
prior
art.
EuroPat v2
Die
geometrische
Gestaltung
und
Ausdehnung
einer
Sensorschaltung
über
eine
beheizte
Fläche
richtet
sich
nach
der
Art
und
Geometrie
der
Beheizung
und
der
erwarteten
Temperaturverteilung
im
praktischen
Betrieb.
The
geometric
configuration
and
expansion
of
a
sensor
circuit
over
a
heated
surface
depend
on
the
type
and
geometry
of
the
heating
and
the
expected
temperature
distribution
in
practical
operation.
EuroPat v2
Vergrößert
man
die
beheizte
Fläche
auf
20m²,
könnte
man
mit
der
Temperatur
die
der
Fußboden
wärmer
sein
muss
als
der
Raum,
auf
6°C
heruntergehen.
By
increasing
the
heated
area
to
20m²,
you
could
reduce
the
amount
by
which
the
temperature
of
the
floor
needs
to
be
higher
than
that
of
the
room
to
6°C.
ParaCrawl v7.1
Touch-Thermostat
für
WarmwasserSex
sollte
verwendet
werden,
wenn
es
eine
große
beheizte
Fläche
ist,
und
es
ist
wünschenswert,
um
Energie
zu
sparen.
Sensor
thermostat
for
water
warmIt
is
advisable
to
use
flooring
if
it
is
a
question
of
large
heated
areas,
and
it
is
desirable
to
save
electricity.
ParaCrawl v7.1
Eine
beheizte
Fläche
-
egal
ob
es
sich
um
ein
Wasserbett,
eine
Heizmatte
oder
eine
Fußbodenheizung
handel
-,
auf
der
sich
der
Körper
über
einen
längeren
Zeitraum
aufhält,
ist
der
Gesundheit
nicht
zuträglich.
A
heated
surface
–
whether
a
waterbed,
a
heating
pad,
or
a
floor
heater
–
to
which
the
body
has
contact
over
a
longer
period
of
time,
is
not
conducive
to
good
health.
Why
is
this
the
case?
ParaCrawl v7.1
Die
Werte
gelten
für
das
A/V
-
Verhältnis:
0,74,
beheizte
Fläche
222m²,
Brennstoff
Heizöl
EL.
These
data
are
valid
at
an
A/V
-
factor
of
0.74,
heated
area:
222m²,
fuel
heating
oil.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
kann
sich
die
beheizte
Fläche
dem
Baufortschritt
folgend
nach
unten
vergrößern,
so
dass
nur
die
momentan
notwendigen
Bereiche
beheizt
werden,
die
tatsächlich
mit
Pulver
befüllt
sind.
Thereby,
the
heated
area
is
increased
downwards
according
to
the
building
progress,
so
that
only
those
areas
will
be
heated
as
temporarily
required
and
actually
filled
by
the
powder.
EuroPat v2
Des
Weiteren
könnte
theoretisch
aufgrund
der
relativ
geringen
Leistung
des
zweiten
Heizelements,
die
auf
die
von
ihm
insgesamt
beheizte
Fläche
bezogen
weniger
als
die
vorgenannten
2,5
W/cm
2
beträgt,
an
sich
auch
eine
geringe
Dauer-Leistung
erreicht
werden,
die
im
Zweikreis-Betrieb
mit
einem
großen
Topf
zur
Verfügung
stehen
kann.
Furthermore,
a
low
permanent
power,
which
may
be
available
in
the
twin-ring
mode
with
a
large
pot,
could
theoretically
also
be
achieved
per
se
on
account
of
the
relatively
low
power
of
the
second
heating
element
which,
in
relation
to
the
area
which
is
heated
by
it
overall,
is
less
than
the
abovementioned
2.5
W/cm
2
.
EuroPat v2
Die
notwendige
Wärme
kann
mit
einem
Heißluftgebläse
aufgebracht
werden,
(in
anderen
Ausführungsbeispielen
durch
Berührung
mit
einem
Heizschwert
oder
mittels
eines
anderen
Gegenstandes,
der
entsprechend
beheizte
Fläche
besitzt,
mit
der
die
Schweißflächen
in
Berührung
gebracht
werden).
A
hot
air
blower
can
be
used
to
apply
the
required
or
desired
heat
(in
other
versions,
the
heat
is
applied
by
contact
with
a
heating
blade
or
by
means
of
another
object
that
has
a
corresponding
heated
surface,
with
which
the
welding
surfaces
are
brought
into
contact).
EuroPat v2
Zum
Anderen
ist
es
dann
sehr
gut
möglich,
neben
einem
sehr
großen
Topf
durch
die
gesamte
beheizte
Fläche
mehrere
kleinere
Töpfe
einzeln
und
unabhängig
voneinander
zu
beheizen,
die
jeweils
schwerpunktmäßig
über
den
breiteren
Endbereich
der
Induktionsspulen
angeordnet
werden
können.
Secondly,
it
is
then
very
easy
to
heat
both
one
very
large
pot
by
the
entire
heated
surface
area
and
also
a
plurality
of
smaller
pots
individually
and
independently
of
one
another,
it
being
possible
to
arrange
each
of
the
said
smaller
pots
specifically
over
the
relatively
wide
end
region
of
the
induction
coils.
EuroPat v2
Hierbei
kann
die
Heizung
beispielsweise
eine
kleine
beheizte
Fläche
aufweisen,
so
dass
von
der
Heizung
wenig
Wärme
an
den
Abgasstrom
abgegeben
wird.
In
this
case,
the
heater
may,
for
example,
have
a
small
heated
surface
area,
in
such
a
way
that
a
small
amount
of
heat
is
released
from
the
heater
to
the
exhaust-gas
stream.
EuroPat v2
Die
elektrisch
beheizte
Fläche
des
Heizelements
10
kann
direkt
vor
der
Stirnfläche
des
Hydrolysekatalysators
11
(wie
in
Fig.
The
electrically
heated
surface
of
the
heating
element
10
can
be
positioned
immediately
before
the
rear
surface
of
the
hydrolysis
catalyzer
11
(as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Dieser
Sprühstrahl
trifft
auf
eine
beheizte
Fläche
56,
so
dass
das
aufgesprühte
Fluid
verdampft
und
eine
Gaswolke
57
erzeugt.
This
spray
jet
strikes
a
heated
surface
56,
so
that
the
sprayed
fluid
evaporates
and
creates
a
gas
cloud
57
.
EuroPat v2
Wird
die
beheizte
Fläche
auf
30m²
vergrößert,
könnte
man
mit
der
Temperatur
die
der
Fußboden
wärmer
sein
muss
als
der
Raum,
sogar
auf
4°C
heruntergehen.
By
increasing
the
heated
surface
to
30m²,
you
could
even
reduce
the
amount
by
which
the
temperature
of
the
floor
needs
to
be
higher
than
that
of
the
room
to
4°C.
ParaCrawl v7.1
Wird
die
beheizte
Fläche
auf
40m²
vergrößert,
also
der
ganze
Raum
ist
mit
Fußbodenheizung
belegt,
könnte
man
mit
der
Temperatur
die
der
Fußboden
wärmer
sein
muss
als
der
Raum,
sogar
auf
3°C
heruntergehen.
By
increasing
the
heated
surface
to
40m²,
i.e.
the
entire
room
has
floor
heating
fitted,
you
could
reduce
the
amount
by
which
the
temperature
of
the
floor
needs
to
be
higher
than
that
of
the
room
to
3°C.
ParaCrawl v7.1
Die
Werte
gelten
für
das
A/V
-
Verhältnis:
0,74,
beheizte
Fläche
222m2,
Brennstoff
Heizöl
EL.
These
data
are
valid
at
an
A/V
-
factor
of
0.74,
heated
area:
222m2,
fuel
heating
oil.
ParaCrawl v7.1