Übersetzung für "Behandlung des themas" in Englisch
Doch
stellt
dies
nur
die
eine,
dazu
oberflächliche
Behandlung
des
Themas
dar.
However,
this
is
only
one,
surface
treatment
of
the
subject.
Europarl v8
Eine
Behandlung
des
Themas
nur
am
Rande
des
Dialogs
EU-China
reicht
nicht
aus.
It
is
insufficient
that
this
issue
be
relegated
to
the
fringe
of
EU-China
dialogue.
Europarl v8
Die
Behandlung
des
Themas
Arbeitnehmerfreizügigkeit
ist
dafür
ein
lehrreiches
Exempel.
The
"mobility
of
labour"
chapter
is
a
case
in
point.
TildeMODEL v2018
Welche
Rolle
kommt
den
Runfunkorganen
bei
der
Behandlung
des
Themas
Arbeitslosigkeit
zu?
Have
the
broadcast
media
a
role
to
play
in
addressing
the
issue
of
unemployment?
EUbookshop v2
Der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
hat
zur
Behandlung
des
Themas
Adoption
eine
uneingeschränkte
Kompetenz.
The
Economic
and
Social
Committee
is
fully
competent
to
deal
with
adoption.
TildeMODEL v2018
Das
würde
die
Behandlung
des
Themas
einer
gesamteuropäischen
Sicherheitsarchitektur
erleichtern.
That
would
make
it
much
easier
to
tackle
the
topic
of
a
pan-European
security
architecture.
ParaCrawl v7.1
Er
steht
darüber
hinaus
für
die
umfassende
Behandlung
des
weiten
Themas
der
Genusskultur.
He
also
stands
for
the
comprehensive
treatment
of
the
broad
theme
of
the
culture
of
enjoyment.
ParaCrawl v7.1
Er
bedauere,
daß
zu
wenig
Zeit
für
eine
angemessene
Behandlung
des
Themas
gewährt
worden
sei.
He
regretted
that
insufficient
time
had
been
allowed
to
deal
with
the
subject
properly.
TildeMODEL v2018
Herr
Vogler
betont,
dass
bei
der
Behandlung
des
Themas
die
unterschiedlichsten
Interessen
aufeinanderprallten.
Mr
Vogler
pointed
out
that
the
issue
raised
widely
conflicting
interests.
TildeMODEL v2018
Vielleicht
sollte
das
der
erste
Schritt
in
der
Behandlung
des
Themas
des
territorialen
Zusammenhalts
sein.
However,
new
mechanisms
and
indicators
should
be
set
up
in
order
to
better
demonstrate
the
policy
performance,
valueadded
and
results
of
the
policy.
EUbookshop v2
Drei
Bemerkungen
seien
vorausgeschickt,
deren
Relevanz
bei
der
weiteren
Behandlung
des
Themas
erkennbar
werden
wird
:
We
begin
with
three
preliminary
remarks,
the
importance
of
which
will
be
clarified
in
the
text.
EUbookshop v2
Es
gibt
eine
moderne
Behandlung
des
Themas
ist
das
nützlich
für
Anfänger
als
auch
für
Experten.
It
gives
a
modern
treatment
of
the
subject
that
is
useful
for
beginners
as
well
as
for
experts.
ParaCrawl v7.1
In
der
Behandlung
des
Themas
soll
aber
vor
allem
das
NT
zu
Wort
kommen.
The
apostles
are
suddenly
able
to
speak
in
all
the
languages
of
the
people
present.
ParaCrawl v7.1
Die
Behandlung
des
Themas
muss
auf
der
Grundlage
ausreichender
und
gesicherter
Informationen
über
Genitalverstümmelung
stattfinden.
The
topic
has
to
be
dealt
with
on
the
basis
of
sufficient
and
sound
information
about
FGM.
ParaCrawl v7.1
Eddington
referierte
über
die
Relativitätstheorie
in
Cambridge,
was
eine
schöne
mathematische
Behandlung
des
Themas.
Eddington
lectured
on
relativity
at
Cambridge,
giving
a
beautiful
mathematical
treatment
of
the
topic.
ParaCrawl v7.1
Wir
würdigen
also
die
grundsätzlich
positive
Orientierung
des
Berichts
wie
auch
bestimmte
in
ihm
enthaltene
Punkte
und
werden
trotz
gewisser
Vorbehalte
oder
auch
gegenteiliger
Auffassungen
zu
einigen
anderen
Punkten
für
den
Bericht
stimmen,
da
seine
Annahme
unseres
Erachtens
ein
Schritt
in
Richtung
auf
eine
offizielle
und
sachgerechte
Behandlung
des
Themas
darstellt.
And
I
think
it
is
heading
in
the
right
direction
as
a
whole,
as
far
as
some
of
the
points
of
the
report
are
concerned,
although
I
do
have
some
reservations
or
disagreements
over
certain
points.
We
shall
therefore
be
voting
for
this
report,
because
overall
we
think
that
it
is
a
step
towards
dealing
with
this
subject
properly
and
responsibly.
Europarl v8
Bei
der
Behandlung
des
Themas
Sicherheit
und
Vertrauen
in
die
elektronische
Kommunikation
geht
es
wie
schon
angesprochen
um
zwei
Kernbereiche,
um
den
Aspekt
der
Sicherheit
und
den
eher
kryptographischen
Bereich.
As
has
already
been
mentioned,
in
dealing
with
the
issue
of
security
and
trust
in
electronic
communication
there
are
two
core
areas
for
discussion:
security
and
cryptography.
Europarl v8
Auch
ich,
Herr
Präsident,
möchte
mich
den
nahezu
einstimmigen
Glückwünschen
zu
der
vom
Kollegen
Wynn
und
dem
Ausschuß
für
Haushaltskontrolle
bei
der
Behandlung
des
vorliegenden
Themas
geleisteten
Arbeit
anschließen
sowie
zu
ihrem
Vorschlag
-
der
meines
Erachtens
angenommen
werden
sollte
-,
nämlich
die
Abgabe
einer
Stellungnahme
des
Parlaments
zu
dem
Entwurf
für
eine
Finanzregelung
für
den
8.
Europäischen
Entwicklungsfonds
abzulehnen.
Mr
President,
I
too
would
like
to
compliment
the
speaker,
Mr
Wynn,
and
the
Committee
on
Budgetary
Control
for
their
work
on
this
subject
and
for
their
proposal,
which
I
believe
should
be
approved,
to
refuse
to
give
Parliament's
opinion
on
the
proposed
financial
regulations
for
the
Eighth
European
Development
Fund.
Europarl v8
Der
Gemeinsame
Standpunkt,
auf
den
sich
der
Rat
nach
der
Behandlung
des
Themas
in
erster
Lesung
geeinigt
hat,
bietet
einen
Rahmen
für
die
Verwendung
von
genetisch
veränderten
Mikroorganismen
in
geschlossenen
Systemen,
durch
den
auch
die
Interessen
der
Mitgliedstaaten
gewahrt
bleiben.
The
common
position
adopted
with
the
Council
at
the
end
of
the
first
reading
provides
a
framework
for
the
restricted
use
of
genetically
modified
micro-organisms,
and
safeguards
the
interests
of
Member
States.
Europarl v8