Übersetzung für "Begrenzte reichweite" in Englisch

Ich habe eine begrenzte Reichweite meines Bluetooth hier.
Got a limited range on my Bluetooth here.
OpenSubtitles v2018

Kabellose Hochgeschwindigkeitsnetzwerke sind nicht teuer, haben allerdings nur eine sehr begrenzte Reichweite.
High speed network wireless LANs are inexpensive but have very limited range.
WikiMatrix v1

Der Roboter besitzt jedoch eine von seinem Standpunkt begrenzte Reichweite.
However, the robot 22 has a range which is limited by its position.
EuroPat v2

Sie sind derzeit jedoch noch vergleichsweise teuer und verfügen über eine begrenzte Reichweite.
At the moment, however, they are comparatively expensive and limited in range.
ParaCrawl v7.1

Tyler: Fluchtfähigkeiten besitzen häufig eine lange Abklingzeit und eine begrenzte Reichweite.
Tyler: Escape skills often have long cooldowns and limited damage.
ParaCrawl v7.1

Die begrenzte Reichweite würde ohnehin keine wirkliche Hilfe bei höheren Geschwindigkeiten bieten.
The limited range would offer moreover no real help at higher speeds.
EuroPat v2

Die begrenzte Reichweite ist durch den großen Kreis R angedeutet.
The limited range is denoted by the large circle R.
EuroPat v2

Ferner wird durch die begrenzte Reichweite lediglich zeitweise der Radialspalt ermittelt.
Furthermore, as a result of the limited range, the radial gap is determined only at times.
EuroPat v2

Hier zeigt sich doch, daß die Parallelen nur begrenzte Reichweite haben.
All things considered, the parallels have only limited pertinence.
ParaCrawl v7.1

Am Anfang haben wir eine begrenzte Reichweite, aber wir werden expandieren als.
In the beginning, we have a limited range, but we will extend it as.
ParaCrawl v7.1

Diese zweite Option scheint die plausibelste zu sein aber sie hat nur eine begrenzte Reichweite.
This second option seems the most plausible, but it has a limited reach.
GlobalVoices v2018q4

Nein, der EMP hat eine begrenzte Reichweite, deswegen mussten wir doch so nah ran.
No, the EMP has a limited scope. We had to close. -
OpenSubtitles v2018

Aber das eigentliche Problem ist, dass es nur eine sehr begrenzte Reichweite hat...
But the real problem is, it has very limited range...
OpenSubtitles v2018

Somit kann auch die Sendeleistung für die Datenübertragung auf diese begrenzte Reichweite eingeschränkt werden.
The transmission power for the data transmission may therefore also be restricted to this limited range.
EuroPat v2

Insbesondere bei großen landwirtschaftlichen Betrieben kann die begrenzte Reichweite der Batterie ein Problem darstellen.
In particular in large agricultural farms the limited range of the battery may be problematic.
EuroPat v2

Selbstverständlich haben die Warnschüsse, die der militante Faschismus in Frankreich abgegeben hat, nur eine begrenzte Reichweite.
Of course, the volley of warning shots which has been fired recently in France by militant fascists has only a limited range.
Europarl v8

Da viele Wasserstraßen nicht dem Gemeinschaftsrecht unterliegen, würde eine solche Agentur eine nur begrenzte geografische Reichweite haben.
Bearing in mind that many waterways were not covered by EU law, such an agency would thus have limited geographical scope.
TildeMODEL v2018

Er stellt jedoch die begrenzte Reichweite der Maßnahme infrage und spricht sich dafür aus, die Terminologie für sämtliche Gebühren zu harmonisieren.
The Committee has doubts about the limited scope of the measure, however, and recommends that the harmonisation of terminology extend to all fees.
TildeMODEL v2018

Es ist allerdings hervorzuheben, dass die Quantifizierung der biologischen Vielfalt des Bodens nur begrenzte Reichweite hat und auf Projekte von lokaler Bedeutung beschränkt ist.
However, it is stressed that quantification of soil biodiversity is extremely limited and confined to projects of local relevance.
TildeMODEL v2018

Folglich haben Programme, die auf Beispielen „bewährter Praxis“ beruhen, nur eine sehr begrenzte Reichweite.
As a consequence, programmes based on ”best practice examples“ have only very limited reach.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten loben den EFD, verweisen jedoch auf seine begrenzte Reichweite sowie finanzielle und organisatorische Zwänge, da die Zahl der Interessenten die Zahl der Angebote bei weitem übersteigt.
Member States praise EVS but recognise its limited outreach and budgetary and organisational constraints, as there are many more young people than volunteering opportunities that EVS can provide.
TildeMODEL v2018

Sie wussten nicht... dass Dietrichs Kurzwellensender eine begrenzte Reichweite hatte... und dass alle seine Nachrichten weitergesendet wurden... an einen geheimen, nicht weit entfernten Langwellensender des FBI.
They did not know that Dietrich 's little short-wave radio had a limited range and that all his messages were beamed to a secret FBI long-range radio station not far away.
OpenSubtitles v2018

Reine Elektrofahrzeuge scheinen für den Stadtverkehr am aussichtsreichsten zu sein, denn sie verfügen aufgrund ihrer Batterien nur über eine relativ begrenzte Reichweite, und das Kosten-Nutzen-Verhältnis ist potenziell besser, wenn Infrastrukturen zum Aufladen zuerst in den Städten eingerichtet werden.
Pure electric vehicles appear to be most promising for urban use, given the relatively limited range provided by batteries and the potentially better cost-benefit ratio of deploying recharging infrastructure first in cities.
TildeMODEL v2018

Durch seine begrenzte Reichweite sowie den Umstand, dass es nur bei ruhiger See und günstigem Wind eingesetzt werden konnte, war die Brauchbarkeit der Waffe recht eingeschränkt.
Given its limited range, and the need for a calm sea and favourable wind conditions, its usability was limited.
WikiMatrix v1

Matthias Brock von der Daimler AG sieht die Zukunft im Automobilbereich dreigleisig: „Elektroautos könnten in der Stadt eingesetzt werden, da sie eine begrenzte Reichweite haben.
Matthias Brock from Daimler AG predicts the emergence of three tracks: “electric cars could be used in town, given their more limited range.
EUbookshop v2