Übersetzung für "Begrüßt sie" in Englisch

Ich hätte es begrüßt, wenn Sie daran teilgenommen hätten, Baroness Ashton.
I would have liked you to have attended, Baroness Ashton.
Europarl v8

Zudem hätten wir es begrüßt, wenn sie der Mitentscheidung unterliegen würde.
It would also have been better if it had been subject to codecision.
Europarl v8

Daher wird die Richtlinie begrüßt, denn sie behandelt ein wichtiges Problem.
Therefore, the directive is welcome as it addresses an important problem.
Europarl v8

Sie begrüßt die für den Schutz der tropischen Wälder gewährte Mittelaufstockung.
The Group of the Greens/European Free Alliance is pleased to see the increase in the budget allocated to protecting tropical forests.
Europarl v8

Sie begrüßt die Militarisierung der EU.
It welcomes the militarisation of the EU.
Europarl v8

Ich hätte es begrüßt, wenn Sie das Abkommen zurückgezogen hätten.
I would have liked to see you withdraw the agreement.
Europarl v8

Das KDE-Team begrüßt Sie herzlich bei der benutzerfreundlichen Art, Unix-Betriebssysteme einzusetzen.
The KDE team welcomes you to user-friendly UNIX computing
KDE4 v2

Und als sie zum Haus kam, wurde sie begrüßt.
And when she got to the house she was greeted.
TED2020 v1

Sie begrüßt mich immer so überschwänglich, wenn ich sie besuche.
She always gives me such an effusive welcome when I visit her.
Tatoeba v2021-03-10

Daher begrüßt sie die Arbeit des Ausschusses zur Förderung dieses Wandels.
Therefore, she congratulated the Committee on its work in promoting this change.
TildeMODEL v2018

Die Abänderungen 121 und 124 werden begrüßt, da sie nützliche Spezifikationen enthalten.
The amendments 121 and 124 are welcomed as they contain useful specifications.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die bereits getroffenen Maßnahmen, insbesondere der KFOR.
It welcomes the actions already undertaken, especially by KFOR.
TildeMODEL v2018

Kapitän Fédor Balanovitch begrüßt Sie an Bord.
This is Captain Fedor Balanovich welcoming you aboard.
OpenSubtitles v2018

Ferner begrüßt sie die Ansprechpartner für die Kommunikation.
She also wanted to welcome the Communication contact points.
TildeMODEL v2018

Diesbezüglich begrüßt sie die Zusagen des Syrischen Nationalrates.
It welcomes the Syrian National Council’s commitments in this regard.
TildeMODEL v2018

Seien Sie begrüßt in unserer Republik.
Be welcomed in our Republic.
OpenSubtitles v2018

Ferner begrüßt sie, daß Präsident Arafat diese Vorschläge akzeptiert.
It also welcomes President Arafat's acceptance of these proposals.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Wiederaufnahme des Dialogs zwischen der Regierung und dem ELN.
It commends the resumption of dialogue between the Government and the ELN.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt es, dass die sudanesische Regierung den Entwurf angenommen hat.
It welcomes the Sudanese Government's acceptance of this draft.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt den nachhaltigen positiven Beitrag des EU-Sonderbeauftragten, Botschafter Moratinos.
It welcomes the continuing positive contribution being made by EU Special Envoy Ambassador Moratinos.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Anerkenntnis, dass das Volk die Staatsgewalt in Nepal innehat.
It welcomes the recognition that sovereignty in Nepal belongs to the people.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Einführung der Binnenmarktkomponente des CSME.
The EU welcomes the launching of the Single Market component of the CSME.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Einrichtung eines Mechanismus zur Förderung und zum Schutz der Menschenrechte.
It welcomes the enshrinement of a mechanism to promote and protect human rights.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Entscheidung der Regierung, durchsichtige Wahlurnen einzuführen.
The European Union welcomes the government's decision to introduce the use of transparent ballot boxes.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die entsprechenden Anstrengungen der Übergangsregierung.
It commends the efforts made hitherto by the Transition authorities to this end.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Erklärung der georgischen Regierung zur Unverletzlichkeit des Status von Adscharien.
It welcomes the statement from the government of Georgia declaring as inviolable the status of Adjara.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Fortschritte im internen Dialog.
It welcomes the progress that has been made in internal dialogue.
TildeMODEL v2018

Sie begrüßt die Gesprächs- und Vermittlungsangebote aus Staaten der Region.
It welcomes offers of dialogue and mediation from States in the region.
TildeMODEL v2018