Übersetzung für "Beendigung des auftrags" in Englisch
Die
Verwaltungseinrichtung
kann
zeitnah
über
die
Beendigung
des
Auftrags
informiert
werden.
The
management
device
may
be
informed
promptly
of
the
completion
of
the
order.
EuroPat v2
Schließlich
informiert
der
Drucker
den
Druckserver
über
die
Beendigung
des
Auftrags.
Finally
the
printer
informs
the
print
server
that
the
order
has
been
completed.
EuroPat v2
J.3:
Bei
erfolgreicher
Beendigung
des
Auftrags
wird
eine
entsprechende
Nachricht
an
das
Vermittlungssystem
übermittelt.
J.3:
On
successful
completion
of
the
job
a
corresponding
message
is
sent
to
the
switching
system.
EuroPat v2
J.2:
Bei
Beendigung
des
Auftrags
wird
eine
Nachricht
an
das
Vermittlungssystem
mit
dem
Auftragsergebnis
gesendet.
J.2:
On
completion
of
the
job
a
message
containing
the
result
of
the
job
is
sent
to
the
switching
system.
EuroPat v2
Die
Bezahlung
für
Stunden-
und
Tagesaufträge
erfolgt
in
bar
unmittelbar
nach
Beendigung
des
Auftrags
an
Artengo.
The
payment
for
hourly
and
daily
orders
will
paid
in
cash
immediately
upon
finished
a
job
by
Artengo.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Variante
ist
bei
einem
Verfahren
zum
Zuführen
von
Kunststoffgranulat
in
die
Einlauföffnung
eines
Extruders
mittels
einer
Fördereinrichtung,
wobei
zwischen
der
Fördereinrichtung
und
der
Einlauföffnung
des
Extruders
zumindest
ein
Speicherbehälter
vorgesehen
ist,
erfindungsgemäß
vorgesehen,
daß
ein
Rechner
die
Materialmenge
zwischen
der
Fördereinrichtung
und
der
Einlauföffnung
des
Extruders
zyklisch
ermittelt
und
mit
der
bis
zur
Beendigung
des
Auftrags
benötigten
Materialmenge
vergleicht
und
daß
die
Fördereinrichtung
bereits
vor
Beendigung
eines
Auftrags
abgeschaltet
wird,
sobald
die
vor
der
Einlauföffnung
des
Extruders
stehende
Materialmenge
gleich
oder
größer
ist
als
die
zur
Abarbeitung
eines
Auftrags
noch
benötigte
Materialrestmenge.
According
to
one
version,
it
is
provided
as
per
the
invention
in
a
process
for
the
feeding
of
plastic
granulate
into
the
intake
opening
of
an
extruder
by
means
of
a
conveying
device,
in
which
at
least
one
storage
tank
is
provided
between
the
conveying
device
and
the
intake
opening
of
the
extruder,
that
a
computer
cyclically
determines
the
quantity
of
material
between
the
conveying
device
and
the
intake
opening
the
extruder
and
compares
it
to
the
quantity
of
material
required
to
the
end
of
the
batch,
and
that
the
conveying
device
is
turned
off
just
before
the
end
of
a
batch,
as
soon
as
the
quantity
of
material
above
the
intake
opening
is
equal
to
or
greater
than
the
quantity
of
remaining
material
still
necessary
to
finish
off
a
batch.
EuroPat v2
Aus
den
jeweils
bis
zur
Beendigung
des
Auftrags
noch
benötigten
Umdrehungen
der
Extruderschnecke
errechnet
der
Rechner
die
noch
benötigte
Menge
des
einzusetzenden
Kunststoffgranulats.
From
the
rotations
of
the
extruder
screw
still
required
from
that
point
in
time
until
the
end
of
the
batch,
the
computer
calculates
the
quantity
of
plastic
granulate
still
required
to
be
inserted.
EuroPat v2
Nach
Beendigung
des
Auftrags
der
Plattensäge
wird
auf
den
jeweiligen
Möbelplatten
ein
Bar-Code
aufgebracht,
der
Informationen
enthält.
After
the
job
of
the
plate
saw
has
been
completed,
a
bar
code,
which
contains
information,
is
applied
to
the
respective
furniture
boards.
EuroPat v2
Was
Alexs
Milnes
Arbeit
als
Ghostzeichner
für
Cyberforce
betraf,
behauptete
Lee,
er
habe
„vegessen,
bei
Beendigung
des
Auftrags
die
Credits
anzupassen“,
was
laut
Lee
eindeutig
sein
eigener
Fehler
gewesen
sei,
und
bot
Milne
ferner
an,
ihm
die
notwendigen
Belege
zukommen
zu
lassen,
dass
Dream
Engine
ihm
noch
Geld
schulde.
Regarding
Alex
Milne's
work
as
a
ghost
artist
on
Cyberforce,
Lee
claimed
that
he
"forgot
to
adjust
the
credits
at
the
end
of
the
job",
which
was
"definitely
my
error",
and
offered
Milne
to
"provide
me
the
appropriate
documentation
and
evidence"
that
"Dream
Engine
owed
him
money".
WikiMatrix v1
Die
Verpflichtung
gemäß
Absatz
1
gilt
für
beide
Vertragspartner
nach
Beendigung
des
Auftrags
für
weitere
zwei
Jahre.
The
obligation
under
para.
(1)
applies
to
both
parties
after
the
expiration
of
the
mandate
for
another
two
years.
ParaCrawl v7.1
Wir
vermitteln
spezifisches
Fachwissen
und
helfen
beim
Aufbau
eigener
Kompetenzen
und
Strukturen,
die
auch
nach
Beendigung
des
Auftrags
funktionieren
und
weitergeführt
werden
können.
We
provide
specific
technical
expertise
and
help
develop
individual
skills
and
structures
that
remain
in
place
even
after
completion
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Nach
abgeschlossener
Befundung
des
Bilddatensatzes
B
erstellt
der
Clientnutzer
18
ein
Bearbeitungsergebnis
E,
hier
insbesondere
in
Form
eines
medizinischen
Berichts
und
bestätigt
die
Beendigung
des
Auftrags
F.
Hierauf
leitet
die
Arbeitsplatz-Verwaltung
16
des
Datenzentrums
2b
das
Bearbeitungsergebnis
E
an
die
Arbeitsplatz-Verwaltung
16
des
Datenzentrum
2a
zurück
(FIG
6),
das
dieses
Bearbeitungsergebnis
E
in
dem
Speicher
19
hinterlegt
und
den
Auftrag
F
schließt.
Once
the
image
data
record
B
has
been
diagnosed,
the
client
user
18
creates
a
processing
result
E,
in
particular
in
the
form
of
a
medical
report
in
this
case,
and
confirms
termination
of
task
F.
The
workspace
management
16
of
data
center
2
b
then
returns
the
processing
result
E
to
the
workspace
management
16
of
data
center
2
a
(FIG.
EuroPat v2
Bei
Beendigung
und
Abschluss
des
Auftrags
ist
aus
dem
Speicher
die
tatsächlich
gefräste
Fläche
4
abrufbar,
so
dass
der
dort
gespeicherte
und
vollautomatisch
ermittelte
Wert
als
Basis
für
die
Abrechnung
mit
einem
Auftraggeber
benutzt
werden
kann.
Upon
completion
and
finalization
of
the
contract,
the
actually
milled
area
4
is
retrievable
from
the
memory
so
that
the
value
stored
in
the
same
and
determined
fully
automatically
can
be
used
as
a
basis
for
settlement
with
a
client.
EuroPat v2
Vorzugsweise
kann
nach
Beendigung
des
Auftrags
der
Clienteinrichtung
von
der
Druckeinrichtung
als
Antwort
auf
eine
Anfrage
der
Clienteinrichtung
ein
erstes
Beendigungssignal
an
die
Clienteinrichtung
übertragen
werden.
Preferably
after
completion
of
the
order
from
the
client
device
a
first
completion
signal
may
be
transmitted
to
the
client
device
in
response
to
a
request
from
the
client
device.
EuroPat v2
Würde
das
Empfangs-
und
Freigabeteil
120
nicht
am
Mediumauffänger
26
bzw.
26a
eingehängt
sein,
so
würde
beim
Freigeben
des
Vorhangs
zur
Materialbahnoberfläche
im
Zuge
des
Startens
des
Auftragens
und
beim
Durchschneiden
des
Vorhangs
zwecks
Beendigung
des
Vorhang-Auftrags
das
Auftragsmedium
an
der
Außenwand
des
Mediumauffängers
ablaufen
und
unkontrolliert
auf
die
Materialbahnoberfläche
tropfen.
If
the
receiving
and
release
component
120
is
not
suspended
on
the
medium
collecting
device
26
or
26
a,
then
the
coating
medium
runs
off
on
the
outside
wall
of
the
medium
collecting
device
and
drip
uncontrolled
unto
the
material
surface
in
the
course
of
coating
start-up
and
when
severing
the
curtain
for
the
purpose
of
ending
the
curtain
coating
application.
EuroPat v2
Ihre
Daten
werden
für
den
Zeitraum
aufbewahrt,
der
für
die
Durchführung
der
Aktivität
erforderlich
ist,
und
in
jedem
Fall
nicht
später
als
10
Jahre
nach
Beendigung
des
Auftrags,
unter
Einhaltung
der
gesetzlichen
Verpflichtungen.
Your
data
are
kept
for
the
period
necessary
for
the
performance
of
the
activity
and,
in
any
case,
no
more
than
10
years
from
the
termination
of
the
assignment,
in
compliance
with
legal
obligations.
CCAligned v1
Die
Verpflichtung
der
Beauftragten
zur
Aufbewahrung
und
Herausgabe
von
Handakten
erlischt
drei
Jahre
nach
der
Beendigung
des
Auftrags.
The
obligation
of
the
mandataries
to
preserve
and
hand
over
reference
files
expires
three
years
from
termination
of
the
mandate.
ParaCrawl v7.1
Nach
Beendigung
des
Auftrags
zur
Datenbearbeitung
hat
der
Auftragnehmer
sämtliche
in
seinen
Besitz
sowie
an
Subunternehmen
gelangte
Daten,
Unterlagen
und
erstellte
Verarbeitungs-
oder
Nutzungsergebnisse,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
Auftragsverhältnis
stehen,
dem
Auftraggeber
zur
Verfügung
zu
stellen
oder
auf
dessen
Weisung
zu
löschen.
After
completion
of
the
data
processing
contract,
the
Data
Processor
shall
provide
the
Data
Controller
with
or
delete
all
data,
documents
and
processing
or
utilization
results
that
have
been
acquired
or
submitted
to
subcontractors
in
connection
with
the
contractual
relationship.
ParaCrawl v7.1
Soweit
nicht
gesetzlich
eine
kürzere
Verjährungsfrist
gilt,
verjähren
die
Ansprüche
gegen
die
Beauftragten
drei
Jahre
nach
der
Beendigung
des
Auftrags.
Unless
a
shorter
limitation
period
is
provided
for
by
law,
any
claims
against
the
mandataries
become
statute-barred
three
years
after
termination
of
the
mandate.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluss
der
vertraglichen
Arbeiten
(oder
früher
nach
Aufforderung
durch
den
Auftraggeber),
spätestens
jedoch
mit
Beendigung
des
Auftrags,
übersendet
MSS
Kapstadt
dem
Auftraggeber
sämtliche
in
den
Besitz
gelangten
auftragsspezifischen
Verarbeitungs-
und
Nutzungsergebnisse
sowie
Datenbestände,
die
im
Zusammenhang
mit
dem
Auftragsverhältnis
stehen,
und/oder
löscht
diese
datenschutzgerecht,
sobald
der
Zweck
der
Speicherung
mit
Auftragsabschluss
erfüllt
ist.
After
completion
of
the
contractual
work
(or
earlier
upon
request
by
the
customer),
however,
at
the
latest
upon
completion
of
the
order,
MSS
Cape
Town
transmits
all
contract-specific
processing
results
and
user
results
as
well
as
databases
in
connection
with
the
contractual
relations
to
the
customer
and/or
deletes
them
according
to
data
protection
rules
as
soon
as
the
purpose
of
storage
has
been
fulfilled
upon
completion
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
2.2.Der
Kunde
ist
verpflichtet,
bei
der
Bestellung
eine
Emailadresse
anzugeben,
die
für
den
gesamten
Zeitraum
vom
Abschicken
der
Bestellung
bis
zur
Beendigung
des
Auftrags
technisch
in
gesicherter
Weise
zugänglich
ist.
2.2.When
submitting
the
order,
the
Customer
is
obliged
to
provide
an
electronic
mail
address
(e-mail),
for
which
technical
functionality
must
be
secured
for
the
period
from
the
sending
of
the
form
to
the
completion
of
the
agreement.
ParaCrawl v7.1
Nach
Beendigung
des
Auftrages
werden
sämtliche
Aufzeichnungen
und
Dokumentationen
an
Sie
ausgehändigt.
After
completion
of
the
operation
we
hand
out
to
you
all
written
records
and
reports.
CCAligned v1
Diese
Geheimhaltungspflicht
bleibt
für
weitere
fünf
Jahre
nach
vollständiger
Erfüllung
oder
Beendigung
des
Auftrages
bestehen.
This
duty
of
confidentiality
shall
remain
in
effect
for
an
additional
period
of
five
years
after
complete
fulfilment
or
termination
of
the
order.
ParaCrawl v7.1
Sightseeing
GmbH
müssen
in
Schriftform
innerhalb
von
3
Werktagen
nach
Beendigung
des
Auftrages
bei
uns
vorliegen.
Sightseeing
GmbH
shall
be
in
writing
within
3
business
days
after
the
order
is
completed
by
ABC.
ParaCrawl v7.1
Nach
Beendigung
des
Auftrages
wird
der
ausstehende
Restbetrag
innerhalb
einer
Woche
bar
oder
per
Überweisung
beglichen.
Upon
completion
of
the
contract,
the
outstanding
payment
will
be
paid
within
a
week
by
bank
transfer
or
in
cash.
ParaCrawl v7.1
Bei
richtiger
Anwendung
ist
nach
der
Beendigung
des
Auftragens
noch
etwas
Gel
auf
der
Oberfläche
der
Läsion
sichtbar.
Proper
application
will
leave
some
gel
visible
on
the
surface
of
the
lesion
when
you
are
finished.
EMEA v3
Die
Versendung
des
Gutes
erfolgt
durch
den
Frachtführer
oder
in
jedem
Fall
durch
eine
Drittschifffahrtsgesellschaft
an
Wonder
Srl
und
an
den
Verkäufer,
die
nach
Beendigung
des
Auftrages
und
vor
der
Weiterleitung
zusammen
mit
der
Website
und
der
Plattform
angegeben
wird
Transportbedingungen,
soweit
nicht
anders
angegeben,
werden
dem
Kunden
in
der
Auftragsbestätigung
mitgeteilt.
The
Shipment
of
the
Good
will
be
effected
by
carrier
(courier)
or
in
any
case
through
a
third
party
shipping
company
to
Wonder
Srl
and
the
Seller,
which
will
be
indicated
on
the
Site
and
Platform
upon
completion
of
the
Order
and
before
its
forwarding,
together
with
transport
conditions
applied,
unless
otherwise
indicated
that
will
be
communicated
to
the
Customer
in
the
Order
Confirmation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
uns
mit
der
Lieferung
einer
Ware
oder
mit
der
Erbringung
einer
Dienstleistung
beauftragen,
werden
Ihre
persönlichen
Daten
nur
insoweit
erhoben
und
verwendet,
wie
es
für
die
Begründung,
Durchführung
oder
Beendigung
des
Auftrages
erforderlich
ist.
If
you
ask
us
to
supply
an
item
or
provide
a
service,
your
personal
data
will
only
be
collected
and
used
as
far
as
it
is
necessary
to
create,
execute
or
terminate
the
order.
ParaCrawl v7.1
Nach
Beendigung
des
Auftrages
ist
der
Kunde
verpflichtet,
die
uns
zur
Verfügung
gestellten
Unterlagen
und/oder
Arbeitsmittel,
die
in
seinem
Eigentum
stehen
oder
in
seinen
Eigentum
übergegangen
sind,
unverzüglich
zurückzunehmen.
Following
termination
of
the
contract,
the
customer
is
obligated
to
return
to
us
immediately
all
documents
and/or
work
equipment
which
we
have
supplied
which
are
in
his
possession
or
have
been
acquired
by
him
as
property.
ParaCrawl v7.1
Informationen,
die
der
Lieferant/Auftragnehmer
bei
der
Durchführung
des
Auftrages
erhält
-
insbesondere
über
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeiten
sowie
unsere
Geschäftstätigkeit
-
sind
während
und
nach
Beendigung
des
Auftrages
geheim
zu
halten.
Any
information
the
supplier/contractor
receives
when
executing
the
contract
–
especially
that
regarding
research
and
development
work
and
our
business
activities
–
must
be
kept
secret
during
and
after
execution
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1