Übersetzung für "Beantragt durch" in Englisch
Die
Verleihung
wurde
schriftlich
beantragt
und
durch
den
jeweiligen
Kommandeur
vorgenommen.
The
ceremony
was
written
request
made
by
the
respective
commander.
ParaCrawl v7.1
Arbeitsbewilligungen
werden
muss
beantragt
durch
den
Arbeitgeber.
Work
permits
must
be
applied
for
by
the
employer.
ParaCrawl v7.1
Daher
wurde
beantragt,
durch
strengere
Einfuhrbedingungen
für
Heu
und
Stroh
aus
Belarus
Vorsorge
zu
treffen.
It
has
thus
been
requested
to
adopt
precautionary
measures
through
the
adoption
of
more
restrictive
import
conditions
for
hay
and
straw
from
Belarus.
DGT v2019
Beantragt,
nachdem
durch
jeden
Liebhaber
sehen
sie
traditionelle
Innovatoren
und
nimmt
diese
Philosophie
sehr
ernst.
Sought
after
by
every
watch
enthusiast,
they
are
traditional
innovators
and
takes
this
philosophy
very
seriously.
ParaCrawl v7.1
Jedes
Schiff
der
Europäischen
Union,
das
eine
Fanggenehmigung
beantragt,
kann
durch
einen
Agenten
mit
Wohnsitz
in
São
Tomé
und
Príncipe
vertreten
werden.
Any
European
Union
vessel
applying
for
a
fishing
authorisation
must
be
represented
by
an
agent
resident
in
São
Tomé
and
Príncipe.
DGT v2019
Jedes
EU-Schiff,
das
eine
Fanggenehmigung
beantragt,
kann
durch
einen
Konsignatar
mit
Wohnsitz
auf
den
Komoren
vertreten
sein.
Any
EU
vessel
applying
for
a
fishing
licence
may
be
represented
by
an
agent
resident
in
the
Union
of
the
Comoros.
DGT v2019
Herr
Präsident,
für
den
vorliegenden
Bericht
haben
wir
die
Anwendung
des
"Hughes"
-Verfahrens
beantragt,
durch
das
dieser
Bericht
mit
dem
einstimmig
angenommenen
Bericht
über
Menschenhandel
verknüpft
wird.
Mr
President,
for
this
report
we
have
asked
for
the
"Hughes'
procedure,
which
links
this
report
with
the
one
voted
forHF
unanimously
on
trafficking
in
human
beings.
Europarl v8
Die
Länder,
die
den
Beitritt
zur
Europäischen
Union
beantragt
haben,
werden
durch
die
Kommission
über
die
Entwicklung
und
die
Einführung
des
EDV-gestützten
Systems
informiert
und
können
auf
Wunsch
an
den
durchzuführenden
Testläufen
teilnehmen.
The
countries
that
have
applied
for
membership
of
the
European
Union
shall
be
kept
informed
by
the
Commission
of
the
development
and
deployment
of
the
computerised
system
and
may,
if
they
so
desire,
take
part
in
the
tests
to
be
carried
out.
JRC-Acquis v3.0
Die
zuständige
Behörde
Chinas
hat
die
Zulassung
des
Diagnostic
Laboratory
for
Rabies
and
Wildlife
Associated
Zoonoses
(DLR)
(Untersuchungslabor
für
Tollwut
und
Zoonosen
bei
Wildtieren)
des
Changchun
Veterinary
Research
Institute
(Forschungsanstalt
für
Veterinärmedizin
Changchun)
in
Changchun
und
des
Laboratory
of
Epidemiology
(Epidemiologisches
Labor)
des
Military
Veterinary
Research
Institute
(Militärische
Forschungsanstalt
für
Veterinärmedizin)
in
Changchun
beantragt,
was
durch
einen
positiven
Bewertungsbericht
der
ANSES
vom
15. September
2014
für
diese
Laboratorien
gestützt
wird.
The
competent
authority
of
China
has
submitted
an
application
for
approval
of
the
Diagnostic
Laboratory
for
Rabies
and
Wildlife
Associated
Zoonoses
(DLR)
of
Changchun
Veterinary
Research
Institute
in
Changchun
and
the
Laboratory
of
Epidemiology
of
the
Military
Veterinary
Research
Institute
in
Changchun,
which
are
supported
by
a
favourable
appraisal
report
established
for
those
laboratories
by
the
ANSES
dated
15
September
2014.
DGT v2019
Allerdings
habe
die
Vorsitzende
des
Ausschusses
für
konstitutionelle
Fragen,
Danuta
HÜBNER,
am
30.
April
bei
Martin
SCHULTZ
beantragt,
durch
das
EP-Plenum
eine
Befassung
beider
Ausschüsse
mit
einer
Stellungnahme
zu
den
beiden
Berichten
billigen
zu
lassen.
The
Committee
had
yet
to
receive
a
formal
referral,
but
on
30
April
Ms
Hübner
had
sent
a
request
to
Mr
Schultz
to
have
the
EP
approve
at
its
plenary
session
the
request
to
the
two
Committees
to
draft
an
opinion
on
the
two
reports
in
question.
TildeMODEL v2018
Bewerberländer,
die
den
Beitritt
zur
Europäischen
Union
beantragt
haben,
können
durch
die
Kommission
über
die
jeweiligen
Stufen
der
Entwicklung
und
der
Einführung
des
EDV-gestützten
Systems
zur
Kontrolle
der
Beförderung
verbrauchsteuerpflichtiger
Waren
informiert
werden
und
an
den
vorgesehenen
Testläufen
teilnehmen.
The
countries
that
have
applied
for
membership
of
the
European
Union
may
be
kept
informed
by
the
Commission
of
the
development
and
deployment
of
the
computerised
system
and
may
take
part
in
the
tests
to
be
carried
out.
TildeMODEL v2018
Wenn
die
Zweckgesellschaft
eine
aufsichtliche
Genehmigung
für
ihre
Errichtung
beantragt,
weist
sie
durch
Beifügung
entsprechender
Unterlagen
nach,
dass
die
Anforderungen
der
Artikel 318
bis
324,
326
und
327
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
2015/35
erfüllt
sind
und
sie
die
Anforderungen
des
Artikels 325
der
Delegierten
Verordnung
(EU)
2015/35
erfüllen
kann.
When
applying
for
supervisory
approval
to
establish,
the
special
purpose
vehicle
shall
demonstrate
that
the
requirements
set
out
in
Articles
318
to
324,
326
and
327
of
Delegated
Regulation
(EU)
2015/35
are
met
and
that
the
special
purpose
vehicle
is
capable
of
meeting
the
requirements
of
Article
325
of
Delegated
Regulation
(EU)
2015/35
by
providing
documentary
evidence
of
that
in
its
application.
DGT v2019
Der
Antragsteller
hat
die
Zulassung
der
betreffenden
Stoffe
beantragt,
die
durch
Fermentation
und
eine
RNA-Hydrolyse
hergestellt
werden.
The
lack
of
information
on
the
production
strains
does
not
allow
to
assess
the
safety
of
the
substances
concerned
produced
by
fermentation
despite
they
are
‘per
se’
safe.
DGT v2019
Abweichend
vom
ersten
Unterabsatz
von
Absatz
1
können
im
Rahmen
von
operationellen
Programmen,
die
durch
den
ESF
kofinanziert
werden,
Zwischenzahlungsanträge,
die
bis
zum
31.
Dezember
2010
eingereicht
werden,
wenn
ein
Mitgliedstaat
es
zur
Erleichterung
der
Durchführung
von
Krisenbekämpfungsmaßnahmen
beantragt,
durch
die
Kommission
in
Höhe
von
100%
der
öffentlichen
Beteiligung
jeder
Prioritätsachse
gemäß
dem
für
diese
Prioritätsachse
in
der
Ausgabenerklärung
aufgeführten
Betrag,
der
von
der
Bescheinigungsbehörde
bescheinigt
wurde,
ausgezahlt
werden.
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
of
paragraph
1,
in
the
case
of
operational
programmes
co-financed
by
the
ESF,
interim
payments
by
the
Commission
for
statements
of
expenditure
sent
by
the
Member
States
by
31
December
2010
may,
if
a
Member
State
so
requests
in
order
to
facilitate
implementation
of
anti-crisis
measures,
be
made
by
paying
100%
of
the
public
contribution
for
each
priority
axis
as
mentioned
under
that
priority
axis
in
the
statement
of
expenditure
certified
by
the
certifying
authority.
TildeMODEL v2018
Eine
andere
geeignete
Stelle
ist
die
Endphase
der
Nutzung,
das
heißt
die
Phase
der
endgültigen
Entwicklung
eines
Produkts,
bevor
eine
Marktzulassung
für
ein
Produkt
beantragt
wird,
das
durch
Verwendung
von
genetischen
Ressourcen
oder
von
traditionellem
Wissen,
das
sich
auf
genetische
Ressourcen
bezieht,
entwickelt
wurde,
oder
in
der
letzten
Phase
der
Entwicklung
eines
Produkts,
für
das
keine
Marktzulassung
erforderlich
ist,
bevor
es
zum
ersten
Mal
in
der
Union
in
Verkehr
gebracht
wird.
Another
suitable
point
is
at
the
final
stage
of
utilisation,
meaning
at
the
stage
of
final
development
of
a
product
before
requesting
market
approval
for
a
product
developed
via
the
utilisation
of
genetic
resources
or
traditional
knowledge
associated
with
such
resources,
or,
where
market
approval
is
not
required,
at
the
stage
of
final
development
of
a
product
before
first
placing
it
on
the
Union
market.
DGT v2019
Die
Kommission
akzeptiert
den
Wunsch
der
Mitgliedstaaten,
die
Worte
„können
…
angepasst
werden“
beizubehalten,
statt
sie,
wie
vom
Parlament
beantragt,
durch
„werden
…
angepasst“
zu
ersetzen.
The
Commission
accepts
the
wish
of
the
Member
States
to
retain
the
word
“may”
rather
than
replacing
it
with
“shall”
as
requested
by
the
Parliament.
TildeMODEL v2018
Die
zuständige
Behörde
der
Ukraine
hat
die
Wiederzulassung
des
zentralen
staatlichen
Laboratoriums
für
Veterinärmedizin
in
Kiew
beantragt,
was
durch
einen
positiven
Bewertungsbericht
der
ANSES
vom
6.
März
2013
für
dieses
Laboratorium
gestützt
wird.
The
competent
authority
of
Ukraine
has
submitted
an
application
for
reapproval
of
the
Central
State
Laboratory
of
Veterinary
Medicine
in
Kiev
which
is
supported
by
a
favourable
appraisal
report
established
for
that
laboratory
by
the
ANSES
dated
6
March
2013.
DGT v2019
Der
Inhaber
der
Zulassung
für
den
Zusatzstoff
Diclazuril
(Clinacox
0,5
%
Vormischung)
hat
beantragt,
die
Zulassungsbedingungen
durch
Einführen
einer
Rückstandshöchstmenge
gemäß
der
Bewertung
der
Behörde
zu
ändern.
The
holder
of
the
authorisation
of
the
additive
diclazuril
(Clinacox
0,5
%
Premix)
has
submitted
an
application
with
which
it
proposes
changing
the
conditions
of
the
authorisation
by
introducing
a
maximum
residue
limit
(MRL)
as
evaluated
by
the
Authority.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
Kroatiens
hat
die
Wiederzulassung
des
Croatian
Veterinary
Institute
Laboratory
for
rabies
and
general
virology
beantragt,
was
durch
einen
positiven
Bewertungsbericht
der
ANSES
vom
15.
Februar
2013
für
dieses
Labor
gestützt
wird.
The
competent
authority
of
Croatia
has
submitted
an
application
for
re-approval
of
the
laboratory
for
rabies
and
general
virology
of
the
Croatian
Veterinary
Institute
which
is
supported
by
a
favourable
appraisal
report
established
for
that
laboratory
by
the
ANSES
dated
15
February
2013.
DGT v2019
Im
Jahr
2009
haben
die
Niederlande
einen
Antrag
auf
Verlängerung
der
im
Jahr
2002
gewährten
Ausnahmeregelung
beantragt,
der
durch
die
Entscheidung
2009/699/EG
der
Kommission
[2]
abgelehnt
wurde.
In
2009
the
Netherlands
submitted
a
request
for
extension
of
the
derogation
granted
in
2002,
which
request
was
rejected
by
Commission
Decision
2009/699/EC
[2].
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
hat
die
Wiederzulassung
des
VETCOM
Food
Analysis
and
Diagnostic
Laboratory
in
Fort
Sam
Houston
beantragt,
was
durch
einen
positiven
Bewertungsbericht
der
ANSES
vom
16.
September
2013
für
dieses
Laboratorium
gestützt
wird.
The
competent
authority
of
the
United
States
of
America
has
submitted
an
application
for
re-approval
of
the
VETCOM
Food
Analysis
and
Diagnostic
Laboratory,
in
Fort
Sam
Houston
which
is
supported
by
a
favourable
appraisal
report
established
for
that
laboratory
by
the
ANSES
dated
16
September
2013.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
der
Republik
Korea
hat
die
Zulassung
des
Laboratoriums
KBNP,
INC
in
Sinam-myeon
beantragt,
was
durch
einen
positiven
Bewertungsbericht
der
ANSES
vom
16. September
2013
für
dieses
Laboratorium
gestützt
wird.
The
competent
authority
of
the
Republic
of
Korea
has
submitted
an
application
for
approval
of
the
laboratory
KBNP,
INC
in
Sinam-myeon
which
is
supported
by
a
favourable
appraisal
report
established
for
that
laboratory
by
the
ANSES
dated
16
September
2013.
DGT v2019
Die
zuständige
Behörde
der
Republik
Korea
hat
die
Wiederzulassung
des
Laboratoriums
Komipharm
International
Co.
Ltd
in
Siheung-si
beantragt,
was
durch
einen
positiven
Bewertungsbericht
der
ANSES
vom
24. April
2014
für
dieses
Laboratorium
gestützt
wird.
Ltd
in
Siheung-si
has
been
withdrawn
in
accordance
with
Commission
Decision
2010/436/EU
[2].
DGT v2019
Jetzt
beantragt
Ihre
Fraktion,
durch
einen
Änderungsantrag
einen
Vorentwurf
über
199
und
noch
ein
paar
Millionen
festzustellen.
Your
Group
is
now
asking
through
an
amendment
that
a
preliminary
figure
of
slightly
more
than
199
million
be
fixed.
EUbookshop v2
In
diesem
Zusammenhang
ist
von
Bedeutung,
daß
die
Kommission
erst
kürzlich
(4.
Dezember
1979)
eine
Gememschaftsbeihilfe
beantragt
hat,
da
durch
die
Schließung
der
Shotton
Steel
Works
nicht
weniger
als
7
100
Arbeitnehmer
ihren
Arbeitsplatz
verlieren
können.
These
figures
reflect
a
general
decline
in
production
compared
with
quarterly
production
trends
for
crude
steel
in
the
Member
States
in
1979
(Except
in
those
countries
where
production
was
affected
by
strikes,
particularly
France
and
Italy).
EUbookshop v2
Ich
hatte
beantragt,
dies
durch
„auch
des
Jahres
1980
und
des
Sonderberichts"
zu
ergänzen.
I
proposed
that
'and
1980
and
the
special
report'
should
be
added.
EUbookshop v2